Translation of "waiver is sought" to German language:


  Dictionary English-German

Sought - translation : Waiver - translation : Waiver is sought - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Such a waiver must always be an express waiver.
Ein solcher Verzicht muss stets ausdrücklich erklärt werden.
Such a waiver shall always be an express waiver.
Eine solche Aufhebung ist stets ausdrücklich zu erklären.
Guarantee Waiver
Befreiung von der Sicherheitsleistung
Guarantee Waiver
Die Zollbehörden können die Zulassung des Bürgen ablehnen, wenn die fristgerechte Erfüllung der Schuld ihres Erachtens nicht gewährleistet ist.
Waiver 99201 .
Die Waren werden während ihrer Beförderung im gemeinsamen Versandverfahren von den Exemplaren Nr. 4 und 5 des Einheitspapiers oder einem dem Inhaber des Verfahrens von der Abgangszollstelle ausgehändigten Exemplar des Versandbegleitdokuments begleitet.
Waiver 99201
Die Felder der Liste der Warenpositionen sind vertikal erweiterbar.
Waiver of immunity
Aufhebung der Immunität
Article 10 Waiver
Artikel 10 Ausnahmeregelung
Article 7 Waiver
Artikel 7 Freistellung
Article 9 Waiver
Artikel 9 Verzicht
For guarantee waiver
Befreiung von der Sicherheitsleistung
waiver certificate number
der Bescheinigung über die Befreiung von der Sicherheitsleistung
GUARANTEE WAIVER CERTIFICATE
BESCHEINIGUNG ÜBER DIE BEFREIUNG VON DER SICHERHEITSLEISTUNG
GUARANTEE WAIVER CERTIFICATE
Änderungen des Anhangs A1 der Anlage III
WAIVER OF LIABILITY
ERLASS VON VERBINDLICHKEITEN
Ruth This waiver letters
Ruth Dieser Verzicht Buchstaben
Waiver of purchase price
Kaufpreiserlass
WAIVER OF A MEMBER S IMMUNITY
AUFHEBUNG DER IMMUNITÄT EINES MITGLIEDS
Waiver of a member s immunity
Aufhebung der Immunität eines Mitgliedes
Waiver of a member s immunity
Aufhebung der Immunität eines Mitglieds
Rule 6 Waiver of immunity
Artikel 6 Aufhebung der Immunität
Comprehensive guarantee and guarantee waiver
Gesamtbürgschaft und Befreiung von der Sicherheitsleistung
Authorised consignor waiver of signature
Zugelassener Versender Freistellung von der Unterschriftsleistung
For guarantee waiver by agreement
Befreiung von der Sicherheitsleistung ausgehend von einer Bewilligung
Comprehensive guarantee and guarantee waiver
Referenzbetrag
Authorised consignor Waiver of signature
Freistellung von der Unterschriftsleistung  99207 .
0 guarantee waiver certificate number
0 Nummer der Bescheinigung über die Befreiung von der Sicherheitsleistung
to official listing is sought
Antrags auf Zulassung sind
What has been sought is
Es geht vielleicht um
Comprehensive guarantee and guarantee waiver certificates
Bürgschaftsbescheinigung und Bescheinigung über die Befreiung von der Sicherheitsleistung
pale blue for guarantee waiver certificates.
bei den Bescheinigungen über die Befreiung von der Sicherheitsleistung hellblau.
Comprehensive guarantee and guarantee waiver certificates
Jede derartige Änderung muss von demjenigen, der sie vorgenommen hat, bestätigt und von den zuständigen Behörden abgezeichnet werden.
pale blue for guarantee waiver certificates.
Die Formate, Codes und gegebenenfalls die Struktur der Datenelemente in diesem Anhang gelten in Verbindung mit den Datenanforderungen für Versandanmeldungen gemäß Anhang B6a.
If you get the waiver of Ruth
Wenn du den Verzicht auf Ruth
We must not waiver in that commitment.
Wir dürfen von dieser Verpflichtung nicht abweichen.
Request for the waiver of parliamentary immunity
Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität
Comprehensive guarantee certificates and guarantee waiver certificates
Bürgschaftsbescheinigung und Bescheinigung über die Befreiung von der Sicherheitsleistung
Such waiver must always be in writing.
Ein solcher Verzicht muss stets schriftlich erklärt werden.
Comprehensive guarantee certificates and guarantee waiver certificates
Die Geltungsdauer einer Bescheinigung ist auf zwei Jahre befristet.
WestLB therefore profited directly from the waiver.
Damit komme dieser Erlass von Verbindlichkeiten der WestLB direkt zugute.
The waiver has certainly increased Wfa's value.
Durch den Haftungsverzicht ist der Wert der Wfa sicherlich gestiegen.
In the second part of the table Waiver 99201 the following indent is added before IS
Im zweiten Teil der Tabelle Befreiung 99201 wird vor IS folgender Gedankenstrich eingefügt
Feeble is the seeker and the sought!
Schwach ist der Suchende wie der Gesuchte.
This is what you sought to hasten.
Das ist es, was ihr zu beschleunigen wünschtet.
This is what ye sought to hasten.
Das ist, was ihr zu beschleunigen wünschtet.

 

Related searches : Is Sought - Waiver Is Granted - Waiver Is Claimed - Relief Is Sought - Advice Is Sought - Indemnification Is Sought - Registration Is Sought - Is Being Sought - Is Sought For - It Is Sought - Enforcement Is Sought - Approval Is Sought - Is Sought After - Protection Is Sought