Translation of "warmly congratulate" to German language:
Dictionary English-German
Congratulate - translation : Warmly - translation : Warmly congratulate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
For that I warmly congratulate you. | Dazu gratuliere ich Ihnen. |
I would like to congratulate them warmly. | Dazu gratuliere ich herzlich. |
I wish to warmly congratulate both rapporteurs. | Den beiden Berichterstattern möchte ich ganz aufrichtig gratulieren. |
I warmly congratulate the rapporteurs on their work. | Ich gratuliere den Kollegen Berichterstattern nachdrücklich zu ihrer Arbeit. |
I warmly congratulate the Vice Presidents on their election. | Anzahl der Abstimmenden 397 abgegebene Stimmzettel 393 weiße oder ungültige Stimmzettel 3 abgegebene Stimmen 390 absolute Mehrheit 196. |
We wish to warmly congratulate you on your decision. | Wir möchten Sie sehr zu Ihrer Entscheidung beglückwünschen. |
He has been exceptionally good and we congratulate him warmly. | Und das sollten wir uns zu Herzen nehmen. |
Mr President, I warmly congratulate the rapporteur, Karl Heinz Florenz. | Herr Präsident! Ich möchte dem Berichterstatter, Karl Heinz Florenz, meinen herzlichen Glückwunsch aussprechen. |
I warmly congratulate the rapporteur on this magnificent piece of work. | Ich beglückwünsche die Berichterstatterin herzlich zu ihrer ausgezeichneten Arbeit. |
I warmly congratulate our two rapporteurs, Mr Dimitrakopoulos and Mr Leinen. | Ich möchte unseren beiden Berichterstattern, Herrn Dimitrakopoulos und Herrn Leinen, herzlich gratulieren. |
That apart, I congratulate Mrs Buitenweg and warmly welcome this report. | Auf jeden Fall gebührt Frau Buitenweg unsere Anerkennung, und ich spende diesem Bericht meinen uneingeschränkten Beifall. |
I would also like to warmly congratulate Mrs Dybkjær on this report. | Auch ich möchte Frau Dybkjær zu diesem Bericht beglückwünschen. |
I endorse Mrs Damião's report and congratulate her warmly on her work. | Ich befürworte den Bericht von Elisa Maria Damião, der ich zu ihrer Arbeit herzlich gratulieren möchte. |
Mr President, I should first of all like to warmly congratulate Commissioner Verheugen. | Herr Präsident! Zunächst möchte ich Kommissar Verheugen herzlich gratulieren. |
Mr President, I warmly welcome this report and congratulate the rapporteur on it. | Herr Präsident, ich begrüße diesen Bericht und gratuliere dem Berichterstatter zu seiner Arbeit. |
I want to congratulate you very warmly on this successful and balanced result. | Ich möchte Ihnen sehr zu diesem gelungenen und ausgewogenen Ergebnis gratulieren. |
Mr Harris. Mr President, for the second time today I warmly congratulate Mrs Martin. | Der Präsident. Das Wort hat die Fraktion der Europäischen Demokraten. |
In any case, I warmly congratulate the rapporteur, Mr Duhamel, on his excellent work. | Jedenfalls beglückwünsche ich den Berichterstatter Olivier Duhamel herzlich zu seiner hervorragenden Arbeit. |
Mr President, I should like to congratulate the rapporteur very warmly on his report. | Herr Präsident, ich möchte dem Herrn Berichterstatter ganz herzlich zu seinem Bericht gratulieren. |
Finally, I would like to congratulate Mrs Fraisse very warmly on her excellent report. | Zum Abschluss möchte ich Frau Fraisse ganz herzlich zu ihrem ausgezeichneten Bericht gratulieren! |
Mr President, I should also like to warmly congratulate Mrs Jöns on this report. | Herr Präsident! Auch ich möchte Frau Jöns herzlich zu diesem Bericht gratulieren. |
But on the whole, I believe we can congratulate the rapporteur warmly on her work. | Aber im Großen und Ganzen denke ich, wir können der Berichterstatterin zu ihrer Arbeit herzlich gratulieren. |
I congratulate you warmly on this report, knowing how much personal commitment lies behind it. | Ich gratuliere Ihnen sehr zu diesem Bericht, eben auch in dem Bewusstsein, wie viel persönliches Engagement dahinter steckt. |
Mr President, I also warmly congratulate the rapporteur who has shown enormous commitment to this report. | Herr Präsident, ich möchte ebenfalls dem Berichterstatter herzlich für sein außerordentliches Engagement für den Bericht gratulieren. |
I shall take this opportunity to congratulate Professor Nisticò warmly on the quality of his work. | Ich nutze die Gelegenheit, um Professor Nisticò zu seiner ausgezeichneten Arbeit zu gratulieren. |
I warmly congratulate both ECHO and the entire Commission involved in Afghanistan, for their fantastic work. | Ich gratuliere sowohl ECHO als auch der gesamten Kommission zu der ausgezeichneten Arbeit, die sie für Afghanistan leisten. |
Mr President, ladies and gentlemen, I warmly congratulate Mr Oostlander on producing this very balanced report. | Herr Präsident, liebe Kolleginnen, liebe Kollegen! Ich möchte dem Kollegen Oostlander herzlich zu seinem sehr ausgewogenen Bericht gratulieren. |
I warmly congratulate Mr Bowe on his report on the deliberate release into the environment of GMOs. | Ich möchte Herrn Bowe ganz herzlich zu seinem Bericht über die absichtliche Freisetzung von GVO in die Umwelt beglückwünschen. |
I am not sceptical, and I should like to warmly congratulate Mr Galeote Quecedo on his report. | Ich bin nicht skeptisch, und ich möchte dem Kollege Galeote zu seinem Bericht herzlich gratulieren. |
On the subject of Mrs Stenzel's report, I would like to congratulate her very warmly on it. | Ich möchte zum Bericht von Frau Stenzel sagen, ich gratuliere ihr sehr zu diesem Bericht. |
Mr President, I too should like to warmly congratulate and thank Mrs Kratsa for her own initiative report. | Herr Präsident! Auch ich möchte Frau Kratsa zu diesem Initiativbericht beglückwünschen und ihr herzlich danken. |
I congratulate you on this attempt which is warmly welcomed by those of us from the Gaullist tradition. | In meinem Land haben wir eine Verfassung, und die nehmen wir sehr ernst. |
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like to congratulate the rapporteur very warmly on this report. | Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen, sehr geehrter Herr Kommissar! Ich möchte der Berichterstatterin recht herzlich gratulieren zu diesem Bericht. |
That is an achievement on the part of the Belgian Presidency, on which I would warmly congratulate it. | Das ist ein Verdienst des belgischen Vorsitzes, wozu ich diesen Vorsitz beglückwünschen möchte. |
This conclusion can also be drawn from the report by Mr Mastorakis, whom I should like warmly to congratulate. | Diese Einschätzung ist auch dem Bericht des Kollegen Mastorakis, dem ich herzlich gratulieren möchte, zu entnehmen. |
First of all, I would like to congratulate Mrs Squarcialupi very warmly indeed on the excellence of this report. | Zunächst möchte ich Frau Squarcialupi sehr herzlich zu ihrem ausgezeichneten Bericht gratulieren. |
The fine report presented by Mr Linkohr whom I warmly congratulate gives a complete overall picture of this reality. | Ich wiederhole nochmals In der Grundlagenforschung sind wir den anderen durchaus noch ebenbürtig, zum Teil sogar überlegen, weil dort die Größe des Markts noch keine Rolle spielt. |
Mr Kuhne has drawn up a report on this subject, on which I would like to warmly congratulate him. | Kollege Kuhne hat zu diesem Thema einen Bericht ausgearbeitet, zu dem ich ihn herzlich beglückwünsche. |
Mr President, I should like to congratulate Mrs Figueiredo most warmly on her good work in preparing this report. | Herr Präsident! Meinen herzlichen Glückwunsch an Frau Figueiredo zu der guten Arbeit, die sie mit diesem Bericht abgeliefert hat. |
Mr President, first of all, I should like to congratulate the rapporteur warmly on the conclusion in his explanatory statement. | Herr Präsident! Zunächst möchte ich den Berichterstatter zu der Schlussfolgerung in seiner Begründung beglückwünschen. |
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should first of all like to congratulate Mr Florenz warmly on his report. | Herr Präsident, Frau Kommissarin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Zunächst möchte in den Berichterstatter, Herrn Florenz, aufrichtig beglückwünschen. |
Mr President, I would like to congratulate you most warmly on your election to the presidency of the European Parliament. | Herr Präsident, ich möchte Ihnen zu Ihrer Wahl zum Präsidenten des Europäischen Parlaments meine herzlichsten Glückwünsche aussprechen. |
Madam President, Commissioner, I should first like to warmly congratulate Mr Carlos Bautista Ojeda, the rapporteur, on his excellent work. | Frau Präsidentin, Herr Kommissar, zunächst möchte ich dem Berichterstatter, Herrn Carlos Bautista Ojeda, gratulieren und ihn zu seiner großartigen Arbeit beglückwünschen. |
However, I should also like to warmly congratulate the Commissioner, who has responded directly and positively to the report's proposals. | Ich möchte auch der Kommissarin gratulieren, die direkt Stellung bezogen hat und den Vorschlägen positiv gegenübersteht. |
who have taken part in the debate, I should like to congratulate Mr Hahn most warmly on his very valuable report. | wertvollen Bericht aufrichtig beglückwünschen. |
Related searches : Congratulate You - Congratulate Birthday - I Congratulate - Sincerely Congratulate - Congratulate Yourself - Congratulate With - We Congratulate - Warmly Thank - Warmly Encourage - Most Warmly