Translation of "was not suitable" to German language:


  Dictionary English-German

Suitable - translation : Was not suitable - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

All he said was that it was not suitable for Asians.
Was er gesagt hat, war, zu den Asiaten würde sie nicht passen.
Train not suitable
Zug ungeeignet
I was looking for suitable words.
Ich suchte passende Worte.
Not really suitable disco material.
Nicht wirklich was für die Disco.
His speech was suitable for the occasion.
Seine Sprache war dem Anlaß angemessen.
His speech was suitable for the occasion.
Seine Ausdrucksweise war dem Anlaß angemessen.
The investigation did not show any reason why the information received and verified was not suitable for this proceeding.
Die Untersuchung ergab keinen Grund dafür, die übermittelten und überprüften Angaben nicht für dieses Verfahren heranzuziehen.
It's not a suitable topic for discussion.
Es ist kein geeignetes Thema für eine Diskussion.
It's not a suitable topic for discussion.
Es ist kein passendes Thema für eine Diskussion.
These shoes are not suitable for running.
Diese Schuhe sind nicht zum Laufen geeignet.
This room is not suitable for sleeping.
Dieses Zimmer eignet sich nicht zum Schlafen.
Evoltra may not be suitable for you.
Evoltra ist möglicherweise nicht für Sie geeignet.
NovoNorm may not be suitable for you.
Sprechen Sie mit Ihrem Arzt, wenn einer oder mehrer der oben genannten Punkte auf Sie zutrifft, dann ist NovoNorm möglicherweise nicht für Sie geeignet.
Prandin may not be suitable for you.
Sprechen Sie mit Ihrem Arzt, wenn einer oder mehrer der oben genannten Punkte auf Sie zutrifft, dann ist Prandin möglicherweise nicht für Sie geeignet.
It is denatured and therefore not suitable.
Das Wort hat der Berichterstatter.
BLM was given the task of recruiting suitable workers.
Das BLM wurde beauftragt, geeignete Arbeiter anzuwerben.
This material is not suitable for a dress.
Dieser Stoff ist nicht geeignet für ein Kleid.
This material is not suitable for a dress.
Dieser Stoff eignet sich nicht für ein Kleid.
We do not think this proposal is suitable.
Dieser Vorschlag erscheint uns nicht angemessen.
ICT user skills not available or not entirely suitable in 2005
IKT Anwenderkenntnisse, die 2005 nicht verfügbar oder nicht genau entsprechend waren
ICT specialist skills not available or not entirely suitable in 2005
IKT Spezialkenntnisse, die 2005 nicht verfügbar oder nicht genau entsprechend waren
My mother didn't think Leslie was suitable for a Vale.
Meine Mutter hielt Leslie nicht standesgemäß genug für eine Vale.
A factory is not suitable for a residential district.
Eine Fabrik passt nicht in ein Wohngebiet.
The finale is usually not suitable for an audience.
Das Finale eignet sich nicht für Publikum.
For them, a woman is not a suitable partner.
Seins selbst.
Airbags obviously missing or not suitable with the vehicle.
Airbags fehlen oder sind offensichtlich nicht für das Fahrzeug geeignet
Airbags obviously missing or not suitable with the vehicle.
Airbags fehlen oder sind offensichtlich nicht für das Fahrzeug geeignet.
Existence or inexistence of airbags not suitable with the vehicle.
Airbags fehlen oder sind nicht für das Fahrzeug geeignet
Suitable care services for children are not available or affordable
geeignete Betreuungseinrichtungen für Kinder nicht verfügbar oder nicht erschwinglich
Not all business owners are able to offer suitable security.
Nicht alle Eigentümer von Unternehmen können angemessene Sicherheiten bieten.
Whether or not you would be suitable for it, I'm not yet sure.
Ob Sie ihr entsprechen, weiß ich noch nicht so genau.
The Bullet was chosen as the most suitable bike for the job.
In Indien erfreut sich die Bullet 350 steigender Beliebtheit.
Without treating the found deep water it was suitable for open planting.
Das dort vorgefundene Tiefenwasser war für die Freilandpflanzungen ohne weitere Behandlung geeignet.
agreement was necessary on suitable procedures in respect of liability and compensation.
Die Richtlinie vom Juni 1982 (ABI. L 230 vom 5.8.1982), aktualisiert 1987 (ABI.
That which is suitable for a legate, returned the stranger, with a good deal of dryness, is not suitable for a princess.
Was für einen päpstlichen Gesandten paßt, sagte ziemlich trocken der Unbekannte, paßt nicht für eine Prinzessin.
A small terminal was built that was suitable for the number of passengers at the time.
Phase dieses Plans, die Modernisierung der Start Landebahn, wurde bereits 2011 abgeschlossen.
That's not a child, and she tells me, Yemima, it is not suitable alone.
Das ist kein Kind, und sie sagt mir, Yemima ist es ungeeignet.
That is more suitable that you may not incline to injustice .
Das ist näher dazu, daß ihr nicht übertretet.
That is more suitable that you may not incline to injustice .
So könnt ihr am ehesten Ungerechtigkeit vermeiden.
That is more suitable that you may not incline to injustice .
Das ist eher geeignet, daß ihr nicht ungerecht seid.
That is more suitable that you may not incline to injustice .
Das bewirkt es eher, daß ihr euch vor Ungerechtigkeit bewahrt.
So Exubera is not suitable when small (less than 3 ic
Daher ist Exubera ungeeignet, wenn Anpassungen der Insulindosis in kleinen Schritten (weniger als 3 IE) erforderlich sind (z.
30 Thalidomide Celgene is not suitable under the age of 18.
Thalidomide Celgene ist nicht geeignet für Personen unter 18 Jahren.
It does not regard these two measures as suitable compensatory measures.
Diese zwei Maßnahmen sind aus Sicht der Kommission nicht als Kompensationsmaßnahmen geeignet.
Suitable length
Adäquate Dauer

 

Related searches : Not Suitable - May Not Suitable - Not Really Suitable - Are Not Suitable - Not Suitable For - Is Not Suitable - Were Not Suitable - Not Be Suitable - Was Not - Was Not Kept - Was Not Understood - Was Not Reflected - Was Not Conducted