Translation of "was not supposed" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
That was not supposed to happen. | Das war so nicht vorgesehen. |
This was not supposed to happen. | Das hätte eigentlich nicht passieren sollen. |
That's not what was supposed to happen. | Das hätte eigentlich nicht passieren sollen. |
Was I not supposed to eat yet? | Hätte ich noch nichts essen sollen? |
Was I not supposed to tell Tom? | Hätte ich es Tom nicht sagen sollen? |
It was not supposed to be like this. | So war es eigentlich nicht gedacht. |
Was I not supposed to tell Tom that? | Hätte ich Tom das nicht sagen sollen? |
I was doing something that I was not supposed to do. | Ich machte etwas, das ich nicht machen sollte. |
Aaron was supposed to be older and is not. | Aaron sollte älter sein und ist es nicht. |
Cain was supposed to be older and is not. | Cain sollte älter sein und ist es nicht. |
That is, at least, what was supposed, whether rightly or not. | Wenigstens vermuthete man das, gleichviel ob mit Unrecht oder mit Recht. |
Well that's not what he was supposed to do with it. | Nun, das war nicht das, was der Radiologist hätte tun sollen. |
Well, that's not what he was supposed to do with it. | Nun, das war nicht das, was der Radiologist hätte tun sollen. |
He was supposed to? | Antoine wollte vorbeikommen. |
Initially, the project was not supposed to be impacted by current events. | Wir hatten ursprünglich nicht vor, uns auf aktuelle Themen zu konzentrieren. |
It was supposed to be about action, not EU rhetoric, but was that the case? | Es sollten Taten und keine EU Rhetorik gezeigt werden. Aber ist es auch wirklich so gekommen? |
He was supposed to come. | Er sollte kommen. |
Tom was supposed to come. | Tom sollte kommen. |
We're not supposed to | Eigentlich... |
It's not supposed to. | Das soll es auch nicht. |
I'm not supposed to be here. And that was the moment for me. | Ich habe hier nichts zu suchen. |
How was I supposed to know? | Wie hätte ich das erfahren sollen? |
Tom was supposed to be here. | Tom sollte hier gewesen sein. |
Tom was supposed to assist me. | Es war vorgesehen, dass Tom mir behilflich ist. |
Exactly what was supposed to happen? | Was genau hätte passieren sollen? |
What was I supposed to say? | Was hätte ich denn sagen sollen? |
What was I supposed to buy? | Was hätte ich kaufen sollen? |
Was this supposed to be funny? | Sollte das lustig sein? |
What was I supposed to do? | Was hätte ich sonst tun sollen? |
It's not supposed to happen. | Das sollte eigentlich nicht passieren. |
Not supposed to be here. | Ich habe hier nichts zu suchen. Ich habe hier nichts zu suchen. |
You're not supposed to think. | Sie sollen nicht denken. |
I'm not supposed to tell. | Ich darf es nicht sagen. |
You're not supposed to know. | Sie müssen es auch nicht wissen. |
But this was or was supposed to be transient. | Doch war dies nur vorübergehend oder sollte es sein. |
The euro was supposed to strengthen it. | Der Euro sollte sie stärken. |
Fiscal austerity was supposed to restore confidence. | Die finanzpolitische Restriktion sollte das Vertrauen wieder herstellen. |
He was supposed to go to school. | Er sollte in die Schule gehen. |
Tom was supposed to be there yesterday. | Eigentlich sollte Tom gestern dort gewesen sein. |
Well, what was I supposed to say? | Was hätte ich denn sagen sollen? |
He was supposed to speak with Tom. | Er sollte mit Tom sprechen. |
Tom was supposed to meet me here. | Tom hätte sich hier mit mir treffen sollen. |
Mary was supposed to meet me here. | Maria hätte sich hier mit mir treffen sollen. |
She supposed that perhaps this was the | Sie vermutet, dass vielleicht war dies der |
It was supposed to be a secret. | Es sollte eigentlich ein Geheimnis sein. |
Related searches : Was Supposed For - It Was Supposed - Was Supposed To - Were Not Supposed - Supposed Not To - Was Not - Supposed That - Supposed(a) - Supposed(p) - As Supposed - Were Supposed - Generally Supposed