Translation of "was overlooked" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
How was that overlooked? | Wie konnte man das übersehen? |
It was something I overlooked. | Mit so was hab ich nicht gerechnet. |
There was not a point he overlooked. | Es gab nichts, was er übersehen hätte. |
No detail was permitted to be overlooked. | Kein Detail durfte übersehen werden. |
In transport policies within the European Union, rail was overlooked. | Die Eisenbahn ist zum Stiefkind der Verkehrspolitiken in der Europäischen Union geworden. |
Hord overlooked. | Hord beschleunigen können, ohne der Vollständigkeit Ab bruch zu tun. |
Tom thought he was hard done by when he was overlooked for a promotion. | Tom fand, man habe ihm übel mitgespielt, als er bei der Beförderung links liegen gelassen wurde. |
That was all there was to it. Nothing had slipped, nothing had been overlooked. | Und das war's. Nichts war verpatzt oder übersehen worden. |
The West overlooked the fundamental importance of this while it was fighting communism. | Der Westen hat diese grundlegende Bedeutung übersehen, als er den Kommunismus bekämpfte. |
Asia s Overlooked Great Power | Asiens vergessene Großmacht |
He overlooked my mistake. | Er übersah meinen Fehler. |
He overlooked my mistake. | Er hat meinen Fehler übersehen. |
Perhaps we overlooked something. | Vielleicht haben wir etwas übersehen. |
I must've overlooked something. | Ich muss etwas übersehen haben. |
Tom overlooked my mistake. | Tom hat meinen Fehler übersehen. |
Tom overlooked my mistake. | Tom übersah meinen Fehler. |
Nothing has been overlooked. | Man hat nichts übersehen. |
What have we overlooked? | Was haben wir übersehen? |
Something could've been overlooked. | Man könnte etwas übersehen haben. |
It is frequently overlooked. | Die Sequenzvariabilität ist gering. |
This cannot be overlooked. | Von diesem Grundsatz darf nicht abgewichen werden. |
Nothing must be overlooked. | Ich darf nichts übersehen! |
This is quite feasible, because this problem was in fact overlooked in the rush. | Gegenwärtig haben wir jedoch meines Erachtens keine andere Möglichkeit, p'i für die Kompromißlösung, die der Bericht Luster darstellt, zu,stimmen. |
We've overlooked many important facts. | Wir haben viele wichtige Tatsachen übersehen. |
I'm surprised you overlooked it. | Es wundert mich, dass du das übersehen hast. |
I'm surprised you overlooked it. | Es wundert mich, dass Sie das übersehen haben. |
Other important aspects are overlooked. | Andere wichtige Aspekte werden ausgeblendet. |
Other important aspects are overlooked. | Andere wichtige Aspekte werden ausge blendet. |
Developing nations are being overlooked. | Die Entwicklungsländer gehen leer aus. |
See if she's overlooked anything. | Sehen Sie sich hier um. |
They must have overlooked you. | Sofort! |
You've overlooked one thing, Jim. | Du vergisst eines, Jim. |
It overlooked a deep ravine to the south and it was from that direction that it was attacked. | Neben den großen Tempeln der Stadt gab es verschiedene kleine Heiligtümer unterschiedlicher religiöser Gruppen. |
Owen was controversially overlooked for the PFA Player of the Year award during the season. | Nach nur einem Jahr zog es Owen zurück in die Premier League. |
But, we realized there was an important part of the Search experience that we'd overlooked. | Aber wir haben bemerkt, dass wir einen wichtigen Teil des Sucherlebnisses übersehen hatten. |
Mistakes like these are easily overlooked. | Fehler wie diese werden leicht übersehen. |
Mistakes like these are easily overlooked. | Fehler dieser Art werden leicht übersehen. |
We have overlooked this important fact. | Wir haben diese wichtige Tatsache außer Acht gelassen. |
We have overlooked this important fact. | Wir haben diese wichtige Tatsache übersehen. |
Tom overlooked a few minor details. | Tom hat ein paar Nebensächlichkeiten übersehen. |
Tom overlooked a few minor details. | Tom übersah ein paar Nebensächlichkeiten. |
Make sure we haven't overlooked anything. | Sieh zu, dass wir nichts übersehen haben. |
Politeness is a much overlooked virtue. | Höflichkeit ist eine gern übersehene Tugend. |
that should be overlooked in negotiations? | Sind wir wirklich die Vorkämpfer für die Menschen rechte, wenn wir uns so verhalten? |
This is sometimes overlooked by many. | Das vergessen viele von uns bisweilen. |
Related searches : It Was Overlooked - I Overlooked - Most Overlooked - Overlooked Something - Were Overlooked - Get Overlooked - Have Overlooked - Largely Overlooked - Easily Overlooked - Frequently Overlooked - Be Overlooked - Not Overlooked