Translation of "was requested for" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
President. A roll call vote was requested only for paragraph 4. | Die Abstimmung findet zu Beginn der Sitzung am Freitag, dem 28. Oktober, statt. |
It was for these reasons that we requested a roll call vote. | Natürlich gab es eine allgemeinere Formel. |
The Marketing Authorisation Holder was requested | Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen wurde aufgefordert |
Documentation from national parliaments was requested. | Er sprach ferner mit Herrn Aldo Aniasi, Mitglied des italienischen Parlaments. |
Requested for 2002 | Implementierung eines Systems zum elektronischen Dokumentenmanagement im Zeitraum 2001 2002. |
Requested for 1999 | Laufbahn und Besoldungsgruppe |
In particular, the Council was requested to adopt three formal proposals for legislation | Bessere Information und besserer Schutz der Touristen |
Simeon was requested to leave the monastery. | Außerdem sind zwei Homilien zu Simeon überliefert. |
the form was requested by that institution. | sie dem Wohnortträger, falls dieser die Bescheinigung angefordert hat. |
Password for certificate requested... | Passwort für das Zertifikat wird angefordert... |
This was a humiliation for the Tsar, in part because he requested the truce. | Mit dieser Realunion wurde ein gemeinsames Staatswesen geschaffen. |
The guarantee was authorised as rescue aid for the requested period of three months. | Die Bürgschaft wurde als Rettungsbeihilfe für den beantragten Zeitraum von drei Monaten genehmigt. |
For the purpose of this analysis, information was requested from all identified interested parties. | Für die Zwecke dieser Analyse holte die Kommission Informationen bei allen bekanntermaßen betroffenen Parteien ein. |
Jackets are requested for men. | Es wird erwartet, dass die Herren Sakko tragen. |
PIN for unlocking smartcard requested... | PIN zum Entsperren der Smartcard wurde angefordert... |
Passcode for Xauth interactive requested... | Passcode für Xauth interactive wird angefordert... |
Password for private key requested... | Passwort für des privaten Schlüssels wird angefordert... |
PIN for unlocking token requested... | PIN zum Entsperren des Tokens wurde angefordert... |
Therefore the requested additional specified extraneous testing requirement was not scientifically justified for Bovilis BVD. | Daher sind die geforderten zusätzlichen Prüfungen auf Fremdagenzien für Bovilis BVD wissenschaftlich nicht gerechtfertigt. |
The Netherlands requested an extension of the deadline for submitting comments its request was granted. | Den niederländischen Behörden wurde auf Antrag eine Verlängerung der Frist zur Vorlage ihrer Bemerkungen eingeräumt. |
As a result, a halt to construction was requested. | Als unmittelbare Reaktion darauf wurde die Einstellung der Arbeiten gefordert. |
When she requested her job back, she was denied. | Dem Vorstand gehörte sie bis zuletzt an. |
Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually. | Die angeforderte Operation ist fehlgeschlagen, bitte bearbeiten Sie den Schlüssel manuell. |
The applicant was requested to provide the following information | Der Antragsteller wurde aufgefordert, die folgenden Informationen vorzulegen |
The applicant was requested to provide the following information | Der Antragsteller wurde aufgefordert, folgende Informationen vorzulegen |
The basis of the national consumption data was requested. | Auch die Grundlage für die nationalen Daten zum Konsum wurde angefordert. |
After all, it was my group that requested it. | Sie geht übrigens auf einen Antrag meiner Fraktion zurück. |
If yes, it was requested to indicate this value. | Für den Fall, dass dies zutrifft, wurde das Gremium gebeten, den Wert anzugeben. |
As for the flowers, I was requested to send them to a place in Sheridan Falls. | Und die Blumen sollte ich an ein Haus in Sheridan Falls schicken. |
eToken pin for unlocking token requested... | eToken PIN wurde angefordert... |
Duration requested for derogation from to | Verordnungen Liquor Products Act 60 (Gesetz Nr. 60 (1989)) Verordnungen, GG 12558 vom 29.6.1990, zuletzt geändert durch GN R525, GG 35501 vom 13.7.2012 sowie spätere Änderungen |
Duration requested for derogation from to | Zitronensäure |
I was not Tom who requested that I do this. | Nicht Tom war s, der darum bat, dass ich das tun möge! |
The MAH was requested to reply to the following Questions | Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen wurde aufgefordert, die folgenden Fragen zu beantworten |
The Committee of Inquiry was requested to report urgently on | Der Unter suchungsausschuß wurde beauftragt, möglichst umgehend über folgendes Bericht zu erstatten |
Additional information was requested by letter dated 30 April 2002. | Mit Schreiben vom 30. April 2002 wurden zusätzliche Auskünfte verlangt. |
The printer for which jobs are requested | Der Drucker, für den Aufträge vorliegen |
Area for which aid has been requested | Anbauflächen, für die eine Beihilfe beantragt wurde |
Period for which the information is requested | Zeit, für die die Angaben erbeten werden |
Child for whom the certificate is requested | Kind, über das die ärztliche Bescheinigung auszustellen ist |
Period for which the information is requested | Zeitraum, für den die Auskunft erbeten wird |
For vessels requested to have an IRCS. | Für Fahrzeuge, die ein IRCS haben müssen. |
The MAH was requested to report the results from the active monitoring program for IRREs in the USA. | Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen (MAH) wurde ersucht, die Ergebnisse des aktiven Monitoring Programms (AMP) für IRRE in den USA vorzulegen. |
The Commission was also requested to set out guidelines for this programme and to indicate its financial implications. | Wir fordern den Rat erneut auf, endlich seinen Bei trag zur Beseitigung von Engpässen zu leisten und einer Verkehrspolitik nicht länger im Wege zu stehen. |
President. It was requested by the Group for the Technical Coordination and Defence of Independent Groups and Members. | Ich hoffe, das wird in der Sitzung nicht der Fall sein. Zweitens möchte ich wissen, wann die Frist für die Einreichung der Änderungsanträge abläuft? |
Related searches : Was Requested - Requested For - As Was Requested - Was Not Requested - Was Already Requested - Was Requested From - He Was Requested - I Was Requested - It Was Requested - Data Was Requested - Has Requested For - Requested For Payment - Requested For Delivery - We Requested For