Translation of "was then" to German language:


  Dictionary English-German

Then - translation : Was then - translation :
Keywords : Dann Also Also

  Examples (External sources, not reviewed)

Then was then.
Das war damals.
There was some running. And then then it was quiet.
Ich hörte jemanden weglaufen, dann war es ganz still.
That was then.
Das war damals.
Then there was...
Dann war da noch...
And then I was a masseuse. And then I was a landscape gardener.
Dann war ich Masseuse. Dann Landschaftsgärtnerin.
It was then called then Palace of Sts.
neben Kerkyra die wichtigste Stadt der Insel war.
Then, it was the manufacturing sector and then...
Zuerst war es der Manufaktursektor...
Then he was silent.
Da versagte ihm das Wort.
Then there was silence.
Dann trat Schweigen ein.
I was happy then.
Damals war ich glücklich.
But that was then.
Aber das war damals.
That was back then.
Das war damals!
Then I was shocked.
Und ich war schockiert.
Then she was recharged.
Then she was recharged.
That was then revised.
Das wurde dann revidiert.
I was ambitious then.
Ich war mächtig ehrgeizig.
Then it was you.
Dann waren Sie es.
Then it was Europe.
Dann war es Europa.
Joss was different then.
Joss war anders damals.
Then who was he?
Wer war er dann?
Then there was Susie.
Und dann kam Susan.
Then there was despair.
Dann setzte die Verzweiflung ein.
Then he was hit.
Er wurde getroffen.
Then it was Vines.
Und dann war da Vines.
I was happy then.
Damals war ich glücklich.
What was it, then?
Was soll es denn gewesen sein?
Then what was it?
Was dann?
But that was then.
Aber das war damals.
She was mine and we were sweethearts, That was then, but then it's true.
Wir waren ein Paar und einander angetan, Das war einst, aber wahr.
Then I seized them. How was then My retribution!
Dann erfaßte Ich sie, und wie war Meine Strafe!
And David was then in the hold, and the Philistines' garrison was then at Bethlehem.
David aber war an sicherem Ort und die Schildwacht der Philister war dazumal zu Bethlehem.
If he was tired, then that was bad.
War er müde, dann war es schlimm.
It was then Catalan and was called Perapertusès.
In ihr befindet sich auch die Kirche Sainte Marie.
She was then 15 and Gayoom was 27.
Danach begann für Gayoom eine steile Karriere als Regierungsangestellter.
There was a shooting, then there was nothing.
Eine Schießerei,...dann nichts mehr.
It was Stephen then who was first suspicious?
Es war also Stephen, der zuerst misstrauisch wurde?
Then there was a moment's silence and then a shot.
Es gab einen Moment der Stille, dann ein Schuss.
And then there was another.
Und dann war dort ein weiteres.
Then the C.O. was tossed.
Dann wurde dem Regimentskommandeur dieselbe Ehre erwiesen.
The town was then awakening.
Am Eingang der Stadt hielt die Post.
Then the disbeliever was confounded.
Dann war derjenige, der Kufr betrieben hat, sprachlos verwundert.
Back then, Japan was blamed!
Damals schob man Japan die Schuld in die Schuhe!
Back then it was different.
Damals war es anders.
Tony was not busy then.
Tony hatte zu der Zeit nichts zu tun.
Then, a shout was raised.
Dann erschallte ein Ruf.

 

Related searches : Was Then Used - It Was Then - Then There Was - Who Then Was - I Was Then - Til Then - Then We - First Then - Then When - Then Please - Then Before - How Then - Lower Then