Translation of "watertight compartment" to German language:
Dictionary English-German
Compartment - translation : Watertight - translation : Watertight compartment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
watertight door indicator panels | Anzeigetafeln der wasserdichten Türen, |
Man the watertight doors. | Wasserdichte Türen bemannen. |
Man the watertight doors! | Männer an die wasserdichten Türen! |
This container is completely watertight. | Dieser Behälter ist vollkommen wasserdicht. |
Neither, however, are completely watertight. | Beide haben jedoch zuweilen ein Leck. |
Secondary packaging must be watertight. | Die Zweitverpackung muss wasserdicht sein. |
freezer compartment. | Nicht einfrieren. |
freezer compartment. | aufzubewahren, aber nicht in der Nähe des Gefrierfachs. |
Next compartment. | Im Abteil nebenan. |
The rooftop is durable and watertight. | Das Hausdach ist haltbar und wasserdicht. |
'partition wall' a non watertight wall. | Trennwand eine nicht wasserdichte Wand |
'enclosed superstructure' a watertight, rigid, continuous structure with rigid walls joined to the deck in a permanent and watertight manner | geschlossener Aufbau ein durchgehender fester und wasserdichter Aufbau mit festen Wänden, die mit dem Deck dauernd und wasserdicht zusammengefügt sind |
Compartment for needles | Fach für Injektionsnadeln |
Compartment for needles | Injektionsnadel fach |
Compartment for needles | Rest mengen |
Thanks, secret compartment. | Danke, Geheimfach. |
Vedder Compartment 'C.' | Vedder, Abteil C. |
maintain adequate watertight integrity throughout the forthcoming voyage | Aufrechterhaltung einer ausreichenden Wasserdichtigkeit, |
She has the world's most absolutely watertight alibi. | Sie hat das absolut wasserdichteste Alibi der Welt. |
Compartment syndrome , Muscle necrosis | Kompartment Syndrom , Muskelnekrosen |
Open the glove compartment. | Öffnen Sie das Handschuhfach. |
General condition of cargo compartment | Allgemeiner Zustand des Frachtraums |
We'll be in compartment 'E.' | Wir sind in Abteil E. |
Shall we use my compartment? | Sollen wir in mein Abteil gehen? |
And found the secret compartment. | Und eine geheime Kammer gefunden. |
More than anything, we now need a watertight diamond boycott. | Außerdem muß es jetzt zu einem wasserdichten Boykott der Diamantenexporte kommen. |
This is a non smoking compartment. | Hier ist ein Nichtraucherabteil. |
Fentanyl exhibits three compartment distribution pharmacokinetics. | Fentanyl zeigt eine Drei Kompartiment Verteilungspharmakokinetik. |
Your compartment is made up, sir. | Ihr Abteil ist hergerichtet, Sir. |
I'll meet you in your compartment. | Ich treffe Sie in lhrem Abteil. |
Do you have an empty compartment? | Haben Sie ein leeres Abteil? |
You may return to your compartment. | Sie können in Ihr Abteil zurückgehen. |
The vehicle has a load compartment that is separated from the driver's compartment by a solid thick wall or, alternatively, a load compartment that is not an integral part of the vehicle. | Das Fahrzeug verfügt über einen Laderaum, der durch eine massive dicke Wand vom Führerhaus getrennt ist, oder über einen Laderaum, der nicht fester Bestandteil des Fahrzeugs ist. |
Mean volume of distribution of central compartment | Mittleres Verteilungsvolumen des zentralen Kompartiments |
a security of the flight crew compartment | a Sicherheit des Cockpits, |
you're in the next compartment aren't you? | Sie sind im Abteil nebenan untergebracht, nicht wahr? |
Good then he's probably in his compartment. | Gut, dann ist er wahrscheinlich in seinem Abteil. |
How much water in the power compartment? | Wieviel Wasser im Antriebsraum? |
We still don t have a watertight definition of what a country is. | Wir haben immer noch keine klare Definition, was ein Land ist. |
Tom searched the glove compartment for a map. | Tom durchsuchte das Handschuhfach nach einer Karte. |
I killed a woman in the next compartment. | Ich bin Ms. Cutler, die Sekretärin. |
Well you think there's a secret compartment underneath? | Glauben Sie, darunter ist eine Geheimkammer? |
Get the gun. It's in the glove compartment. | Holen Sie die Waffe aus dem Handschuhfach. |
I want to put something in my compartment. | Das hier soll in mein Fach. |
(2) In view of the risks identified for the soil compartment appropriate risk mitigation measures must be taken to protect that compartment. | (4) Angesichts der festgestellten Risiken für das Kompartiment Boden müssen geeignete Risikobegrenzungsmaß nahmen getroffen werden, um dieses zu schützen. |
Related searches : Watertight Seal - Watertight Case - Watertight Doors - Not Watertight - Watertight Integrity - Legally Watertight - Watertight Bulkhead - Compartment Door - Load Compartment - Overhead Compartment - Cargo Compartment - Smoking Compartment