Translation of "waves of refugees" to German language:
Dictionary English-German
Refugees - translation : Waves - translation : Waves of refugees - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If civil war erupts, the Saudis will not be able to stop the waves of refugees. | Im Falle eines Bürgerkriegs werden die Saudis nicht in der Lage sein, die Ströme von Flüchtlingen aufzuhalten. |
Another cause of immigration is imperialist intervention, which foments national and local wars, causing huge waves of refugees. | Die Ursachen für die Migration liegen außerdem in der imperialistischen Einmischung, die Nationalismus und lokale Kriege schürt und damit enorme Wanderungsbewegungen hervorruft. |
This is the only way of breaking the circle of poverty and violence which results in waves of immigrants and refugees. | Nur so kann der Teufelskreis von Armut und Gewalt, der Migrations und Flüchtlingsströme verursacht, durchbrochen werden. |
Many contemporary Bulgarians are direct descendants of waves of refugees who were successfully integrated into Bulgarian society over the last two centuries. | Viele der heute noch lebenden Bulgaren sind direkte Nachkommen der Flut an Flüchtlingen, die über die vergangenen zwei Jahrzehnte hinweg erfolgreich in die bulgarische Gesellschaft integriert worden sind. |
Circular Waves 2 other variation of Circular Waves effect. | Wellenkreise 2 eine weitere Variante des Wellenkreise Effektes. |
And all the waves will be Waves of Bliss | Und alle Wellen werden Wellen der Glückseligkeit sein |
Number of waves | Anzahl der Wellen |
Number of waves | Anzahl der Wellen |
These statistics speak for themselves and claims that waves of refugees are supposedly threatening Europe and that we should pull up the drawbridge are groundless. | Diese Angaben zeigen eindeutig die Haltlosigkeit von Behauptungen über angebliche, Europa bedrohende Flüchtlingswellen und von Forderungen nach Umwandlung Europas in eine Festung. |
Rogue waves (also known as freak waves, monster waves, killer waves, extreme waves, and abnormal waves) are relatively large and spontaneous ocean surface waves that occur far out at sea, and are a threat even to large ships and ocean liners. | Dabei bezeichnet man heuristisch die vierfache Varianz als signifikante Wellenhöhe, die intuitiv empfundene Seegangshöhe (auch H1 3, genaugenommen 3,78formula_1, das heißt die im Mittel größte Höhendifferenz von Wellental zu Wellenberg von drei Wellen). |
Waves of refugees have already reached the European Union, their first port of call being Greece, which is the European Union's closest border with the Middle East. | Die Flüchtlingswellen schwappen bereits in die Europäische Union hinein, wo sie zuerst meine Heimat Griechenland, die dem Nahen Osten am nächsten gelegene Außengrenze der Europäischen Union, erreichen. |
These different waves (compression waves and the different polarizations of shear waves) may have different speeds at the same frequency. | In Festkörpern können sich auch Scherwellen ausbreiten, die Ausbreitungsgeschwindigkeit dieser Wellen ist als Schallgeschwindigkeit transversal angegeben. |
Waves | Wellen |
Waves Horizontal distorts the photograph with horizontal waves. | Horizontale Wellen verzerrt das Foto mit horizontalen Wellen. |
Waves Vertical distorts the photograph with vertical waves. | Vertikale Wellen verzerrt das Foto mit vertikalen Wellen. |
Interference effects can be observed with all types of waves, for example, light, radio, acoustic, surface water waves or matter waves. | Polarisation Schallwellen in Festkörpern und elektromagnetische Wellen können polarisiert sein. |
The smaller species occasionally ride waves, such as the bow waves of ships. | Die kleinen Arten reiten gelegentlich auf Wellen, etwa den Bugwellen von Schiffen. |
This is particularly common as an optical phenomenon, where light waves are involved, but it occurs with many types of waves, such as electromagnetic waves in general or sound waves. | Die Totalreflexion ist ein Phänomen, das vor allem im Zusammenhang mit elektromagnetischen Wellen (beispielsweise sichtbarem Licht) bekannt ist. |
Circular Waves 1 distorts the photograph with circular waves. | Wellenkreise 1 verzerrt das Foto mit kreisförmigen Wellen. |
Infrared waves have less energy than visible light waves. | Infrarotwellen verfügen über weniger Energie als die Wellen sichtbaren Lichts. |
So sound waves sound through air, they're longitudinal waves. | Schallwellen in der Luft, das sind Longitudinalwellen. Manchmal auch Verdichtungswellen genannt. |
Pressure waves or Primary waves (P waves), are longitudinal waves that involve compression and rarefaction (expansion) in the direction that the wave is traveling. | Mit Hilfe von Seismographen (auch genannt Seismometer) werden seismische Wellen, die entweder die Erde durchlaufen oder sich entlang der Oberfläche ausbreiten, aufgezeichnet. |
Radio waves. | Funkwellen. |
(Ocean waves) | (Ozeanwellen) |
(ELECTRICAL WAVES) | Elektrisches Brummen |
Wind waves in the ocean are called ocean surface waves. | Je größer eine dieser Einflussgrößen, desto größer die Wellen. |
Because of the waves of desire | Wegen der Wellen der Sehnsucht |
Block Waves 2 like Block Waves 1 but with another version of glass blocks distortion. | Wellenblöcke 2 analog zu den Wellenblöcken 1 wird das Bild hier miteiner anderen Version von Glasblöcken verzerrt. |
P waves are the fastest waves in solids and are therefore the first waves to appear on a seismogram. | Aus den Laufzeiten und Amplituden dieser Wellen lassen sich Rückschlüsse auf den inneren Aufbau der Erde ziehen. |
Any sort of waves can play. | Alle möglichen Welle kann dort spielen. Das Meer sagt nicht |
He knew that light consists of electromagnetic waves, with different colors of light carried by different frequency waves. | Er wusste, Licht besteht aus elektromagnetischen Wellen und verschiedene Farben bedeuten unterschiedliche Frequenz |
Winds and waves | Winde und Wellen |
With ultrashort waves! | Mit Ultrakurzwellen! |
Thought he could turn back the waves couldn't turn back the waves. | Der dachte, er könnte die Wellen umkehren. Konnte er nicht. |
On top of the waves of desire | Auf den Wellen der Sehnsucht |
Oh, beautiful, for spacious skies, for amber waves of grain, so I made this amber waves image. | 'Oh, die schönen weiten Himmel und bernsteinfarbenen Kornfelderwellen' Also machte ich dieses Bild von bernsteinfarbenen Wellen. |
Able to handle going in and out of breaking waves, but not for maneuvering on breaking waves. | Erst mit dem Aufkommen der Plastikboote in den 1960er Jahren nahm die Popularität wieder zu. |
Therefore rogue waves are not necessarily the biggest waves found at sea they are, rather, unusually large waves for a given sea state. | Insgesamt wird die Verteilung seltener hoher Wellen in Abweichung von der Normalverteilung noch nicht vollständig verstanden. |
Yet another damaging myth, perpetuated by shocking images of refugees swarming through border fences or attempting to climb onto trains in Calais, is that Fortress Europe is under assault by waves of barbarians. | Und ein weiterer zerstörerischer Mythos lautet, die Festung Europa werde durch Horden von Barbaren angegriffen. Dies scheint durch schockierende Bilder von Flüchtlingen belegt zu werden, die durch Grenzzäune brechen oder in Calais auf Züge aufspringen. |
They will continue, the waves of them. | Sie sind da, setzen ihre Wellen fort. |
The waves are high. | Die Wellen sind hoch. |
This physicist studies waves. | Dieser Physiker untersucht Wellen. |
It involves gravitational waves. | Es hat mit Gravitationswellen zu tun. |
These are beta waves. | Das sind Betawellen. |
Just the waves. Why? | Und ihr habt nichts gesehen oder gehört? |
Related searches : Repatriation Of Refugees - Reception Of Refugees - Treatment Of Refugees - Influx Of Refugees - Status Of Refugees - Resettlement Of Refugees - Plight Of Refugees - Flood Of Refugees - Absorption Of Refugees - Situation Of Refugees - Syrian Refugees