Translation of "way too little" to German language:


  Dictionary English-German

Little - translation : Way too little - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This EU policy, though, shows too little in the way of structure.
Diese EU Politik weist jedoch zu wenig an Strukturen auf.
They got this way by being remarkable, sometimes a little too remarkable.
Sie haben es so weit gebracht, weil sie bemerkenswert sind, manchmal vielleicht etwas ZU bemerkenswert.
Too little, too late.
Doch diese Aufstockung fällt zu knapp aus und kommt obendrein zu spät.
Having too much in the way of fundamental rights protection is just as damaging as having too little.
Übermäßiger Grundrechtsschutz ist ebenso schädlich wie unzureichender!
Too Much Saving, Too Little Investment
Zu viele Ersparnisse, zu wenig Investitionen
Is this too little too late?
Ist das nicht völlig unzureichend?
You're too little.
Du bist noch zu klein.
You're too little!
Du bist zu klein! Geh wieder ins Bett!
Too little power.
Zu wenig Macht.
Little Jimmie too?
Auch der kleine Jimmie?
The natural consequences are too little employment, too little investment in sophisticated education, too little innovation, and minimal increases in productivity.
Die naheliegenden Folgen sind zu wenig Beschäftigung, zu geringe Investitionen in höhere Bildung, zu wenig Innovation und minimale Produktivitätssteigerungen.
In season 1 of The Story of Stuff, we looked at a system that creates way too much stuff, and way too little of what we really want.
In The Story of Stuff sahen wir ein System, dass viel zu viele Konsumgüter erzeugt, aber viel zu wenig von dem was wir wirklich wollen
You know too much or too little!
Du weißt zu viel oder nichts.
TBone, you're too little and too late.
TBone, du bist zu klein und zu spät.
The coal sector is really the glaring example of the way in which our energy policy is too little and too late.
Ich möchte auf den Bereich der Landwirtschaft einge hen, wo gesagt werden kann, daß heute ein Stapel un terschiedlicher Änderungsvorschläge vorliegen, die, wenn man das Ganze im Auge haben will, nicht be sonders gut zusammenpassen.
You're a little too high and mighty, a little too patriotic for this.
Ihr seid ein bisschen zu hochnäsig und patriotisch für diesen Job.
A little too rowdy.
Oha! Ein bisschen zu wild.
But not too little.
Aber nicht zu wenig.
Little bull calf, too.
Und es ist ein kleiner Junge.
Little Chief lie too.
Er lügt.
A little too rough?
War es etwas zu grob?
He ain't too little.
So klein ist er nicht mehr.
Too little for me.
Zu klein fuer mich.
We have too little information about many of these attacks to know one way or the other.
Wir haben zu wenige Informationen über viele dieser Angriffe, um zu wissen, welche der beiden Möglichkeiten zutrifft.
We think too much and feel too little.
Wir sprechen zu viel und fühlen zu wenig.
We think too much and feel too little.
Wir denken zu viel und fühlen zu wenig.
That is, without doubt, too short, too sweet and too little.
Das ist mit Sicherheit zu kurz, zu knapp und zu wenig.
Little too little, it is now evident was done.
Wenig zu wenig, wie jetzt deutlich wird wurde unternommen.
Too little is just as bad as too much.
Zu wenig ist genauso schlecht wie zu viel.
There's too much theory and far too little practice.
Zu viel Theorie, zu wenig Praxis, viel zu wenig Praxis.
Not too much effort, but not too little either.
Nicht zu viel Aufwand, aber auch nicht zu wenig.
Our policy has always been 'too little, too late' .
Es war immer die Politik des zu wenig, zu spät .
You know your Bible too well, life too little.
Sie kennen die Bibel, nicht das Leben.
It takes too much space for too little results.
Man braucht zu viel Land für zu wenig Ergebnisse.
The aid remains too little.
Es werden nicht genügend Zelte, Decken und warme Kleidung geliefert.
We drink too little water.
Wir trinken zu wenig Wasser.
Won't it be too little?
Wird das nicht zu klein sein?
Won't it be too little?
Wird es nicht zu wenig sein?
But this is too little.
Aber das ist zu wenig.
They show too little vision.
Wie sollen diese Mittel verwaltet werden?
And a little dangerous, too.
Und ein bisschen gefährlich ist es auch.
Got a little too talkative.
Wurde etwas zu redselig.
Little Chief give word too.
Kleiner Häuptling gibt auch sein Wort.
Yes. A little too easy.
Etwas zu leicht.
You've changed a little, too.
Sie haben sich auch verändert.

 

Related searches : Too Little - Way Too - Paid Too Little - Too Little Attention - Too Little Time - Too Little Information - Too Little Space - Too Little Money - Too Little Data - Is Too Little - Too Little Return - Not Too Little