Translation of "we argued that" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
And that is what we argued for. | Das wäre keine Politik für Europa. |
Yes, we argued. | Ja, wir stritten uns. |
And so I argued with people about that, I argued and I argued. | Und ich diskutierte mit den Menschen darüber, ich diskutierte und diskutierte. |
We argued that it was freedom of speech and parody. | Wir haben argumentiert, das es um Redefreiheit und Parodie geht. |
We argued that it was freedom of speech and parody. | Wir haben mit Redefreiheit und das Recht auf Parodie argumentiert. |
We always argued too much. | Wir haben immer zu viel gestritten. |
Now we have argued very strongly that we have not breached the GATT. | Eine davon wird uns heute vorgeführt. |
And women successfully argued that. | Und Frauen argumentierten das erfolgreich. |
Look, we don't feel like being argued with. | Hören Sie, wir sind nicht zum Spaß hier. |
Some argued that, amid our current difficulties, we cannot afford to tackle climate change. | Manche argumentieren, dass wir es uns nicht leisten können, uns mitten in unserer aktuellen Krise mit dem Klimawandel zu beschäftigen. |
It has been argued that we are talking about a long term investment here. | Es wurde das Argument ins Feld geführt, daß es sich hier um eine langfristige Investition handelt. |
Some groups have argued that we should not be talking to the Chilean army. | Einige Gruppen hielten uns entgegen, dass die chilenische Armee nicht unser Gesprächspartner sei. |
Galileo argued that the earth moves. | Galileo postulierte, dass sich die Erde bewegt. |
We know that we cannot slacken our efforts, but rather, as Mr Lagendijk has argued, we need to redouble those efforts. | Wir wissen, dass wir unsere Anstrengungen nicht reduzieren dürfen, sondern dass wir sie, wie Herr Lagendijk sagte, noch verstärken müssen. |
However, we were not mistaken when we argued that Communism was not a mere dead end of Western rationalism. | Wir lagen jedoch nicht fehl, wenn wir argumentierten, dass der Kommunismus mehr als eine Sackgasse des westlichen Rationalismus sei. |
Some have argued in favour, others have argued against. | Einige sprachen sich dafür, andere dagegen aus. |
Dr. Murchison always argued we did not do enough in that direction, and I agree with him. | Dr. Murchison behauptete immer dass wir nicht genug in dieser Richtung tun, und ich stimme ihm zu. |
Others argued that Doha was dead as negotiated. | Andere argumentierten, dass Doha in seiner ausgehandelten Form tot sei. |
Many have argued that this is the case. | Viele haben in diese Richtung argumentiert. |
Is it true that you argued with Taninna? | Stimmt es, dass du mit Taninna gestritten hast? |
Is it true that you argued with Taninna? | Stimmt es, dass Sie mit Taninna gestritten haben? |
Martin argued that this was a political decision. | Martin machte Formfehler für die Anschuldigungen verantwortlich. |
On these grounds it can be argued that | Es kann daher mit Fug und Recht gesagt werden, daß dieser Bereich komplizierter ist als in den USA oder Europa und |
Last time you argued that, Torrey was alive. | Das letzte Mal, als du das sagtest, lebte Torrey. |
As we all know, personal taste is some thing that can indeed be argued about, and we should bear this in mind. | Herr Kyrkos hat kürzlich einen Entschließungsantrag ein gereicht, in dem er die Gemeinschaft auffordert, sich der griechischen Schlachthäuser anzunehmen. |
McLuhan argued that we must study media in their historical context, particularly in relation to the technologies that preceded them. | McLuhan ging davon aus, dass Medien in ihrem historischen Kontext untersucht werden müssten, insbesondere in Bezug auf die Technologien, die ihnen vorausgingen. |
We have always argued that interinstitutional cooperation is the best way to make progress in a budgetary negotiation. We have even argued this at the most tense moments in relations between the Council and the European Parliament. | Wir sind stets für die interinstitutionelle Zusammenarbeit als bestem Weg bei der Verhandlung des Haushalts eingetreten, auch zu Zeiten größter Spannungen im Verhältnis zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlament. |
Scotus argued that we cannot conceive of what it is to be something, without conceiving it as existing. | Damit bezweifelte Scotus nicht, dass der Mensch sicheres Wissen und damit Wahrheit erreichen kann. |
So our key witness argued that it was actually | RB Unser Kronzeuge argumentierte, dass es tatsächlich |
And so we argued it on the merits of being a dome. | Also haben wir auf der Basis argumentiert, dass es ein Dom ist. |
From a legal standpoint, it can be argued that it is not a subject we can discuss at all. | Unter diesen Umständen wäre es unbegreiflich, daß sie sich in ihrer Einstellung von dem entfernte, was ihr der Vertrag vorschreibt und was er ihr erlaubt. |
If it is argued that a matter cannot be discussed because of its importance, we shall never decide anything. | Um meinen guten Willen zu beweisen, werde ich mich sehr kurz fassen. |
We know this is difficult to do, which is why we have argued about the wording. | Da wir wissen, wie schwierig das ist, haben wir über den Wortlaut eingehend diskutiert. |
Noah, they replied, you have argued with us, and argued to excess. | Sie sagten O Nuh, du hast bereits mit uns gestritten und dabei den Streit mit uns übertrieben'. |
Noah, they replied, you have argued with us, and argued to excess. | Sie sagten O Noach, du hast mit uns gestritten und den Streit mit uns lange geführt. |
It may be argued, and indeed it has been argued, that this information should be available in relation to all Community legislation. | Man könnte argumentieren, und dahin gehend wurde bereits argumentiert, daß diese Information für jede Gemeinschaftsgesetzgebung verfügbar sein sollte. |
A year ago, most pundits argued that this was unsustainable. | Vor einem Jahr behaupteten die meisten Wirtschaftsweisen, dass dies nicht tragbar sei. |
Some Americans argued that the US no longer needed allies. | Einige Amerikaner vertraten den Standpunkt, dass die USA keine Verbündeten mehr bräuchten. |
Indeed, Chen even argued that the Taiwanese were never Chinese. | Chen hat sogar behauptet, die Taiwanesen seien nie Chinesen gewesen. |
He argued for our forming the alliance with that nation. | Er führte Gründe an für unseren Bündnisschluss mit dieser Nation. |
It can be argued that Bell invented the telephone industry. | März, erhielt Bell das Patent für sein Telefon. |
I've argued that the yearly profit is at least 170,000. | Ich habe argumentiert, dass der Profit mindestens bei 170,000 Dollar liegt. |
It was argued that it should include Greenland as well. | Problemen der Mittelmeerfischerei in Italien und be sonders auf den Inseln meines Erachtens nach ganz anders. |
But I argued that the proposals were not demanding enough. | Ich erklärte jedoch, dass die Vorschläge nicht weit genug gingen. |
Two exporting producers argued that they should be granted IT. | Zwei ausführende Hersteller machten geltend, dass ihnen eine individuelle Behandlung (nachstehend IB abgekürzt) gewährt werden müsse. |
Related searches : Argued That - Has Argued That - They Argued That - She Argued That - Have Argued That - Some Argued That - It Argued That - Argued For - Have Argued - Has Argued - Closely Argued - Famously Argued - Are Argued - Argued Against