Translation of "we can manage" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
We can manage. | Wir kommen schon klar. |
I think we can manage. | Ich denke, wir kommen schon klar. |
Can we manage another table? | Und ein anderer Tisch? |
How can we manage, how sad | Wie können Sie, wie traurig |
I think we can manage that. | Ich denke, das kriegen wir hin. |
You think we can manage him? | Ob wir den hinkriegen? |
I am convinced that we can manage this and also that we should manage it. | Ich bin der Überzeugung, dass wir das hinbekommen können und auch hinbekommen sollten. |
We'll show them that we can manage | Wir schaffen das. Wir zeigen allen, dass wir es schaffen. |
Which can we not manage for ourselves? | Was können wir nicht selbst kontrollieren? |
How can we manage migratory flows successfully? | Wie lassen sich die Migrationsströme steuern? |
If there are more refugees, we can manage. | Sollten es mehr Flüchtlinge werden, können wir es schaffen. |
We can manage EUR 30 or 40 million. | 30 oder 40 Mio. Euro sind kein Problem. |
How can we manage contradictions such as these? | Wie soll man derartige Widersprüche in den Griff bekommen? |
That's all right. I think we can manage. | Ich denke, wir kommen ohne Sie aus. |
They can manage. | Sie kommen schon klar. |
I can manage. | Ich komme klar. |
I can manage. | Ich komme schon klar. |
I can manage. | Ich kann das. |
'We'll see if we can manage it!' said the steward. | Wenn wir es dann nur schaffen, Konstantin Dmitrijewitsch! sagte der Verwalter. |
Sometimes we meet in dreams, when he can manage it. | Manchmal treffen wir uns in Träumen, wenn er kann... |
I think we can manage without as soon as possible. | Ich glaube, ohne möglichst bald geht es auch. |
Oh, I think we can manage all right thank you. | Danke, wir schaffen das schon. |
Is this all we can manage to offer the developing countries? | Ist das alles, was wir den Entwicklungsländern anzubieten haben? |
So the question is, how can we manage the problem better? | Aus diesen Gründen müssen die Probleme besser gehandhabt werden. |
Why can we not manage to make ugly things beautiful too? | Warum gelingt uns das nicht ebenso? |
If that's the case, perhaps we can manage to get some... | Wenn das stimmt, könnten wir vielleicht... |
Can you manage alone? | Kommst du alleine zurecht? |
Can you manage alone? | Kommst du allein zurecht? |
I can manage this. | Ich komme schon damit klar. |
Perhaps I can manage. | Vielleicht soll ich mal. |
But I can manage. | Mögen Sie ihn auch kalt? |
If we can manage that Greenberg suddenly pops up among the Nazis... | Greenberg muss ganz plötzlich zwischen den Nazis auftauchen. |
Can you manage all right? | Hier. |
I think I can manage. | Das mach ich lieber selbst. |
Can you manage him alone? | Kommen Sie allein zurecht? Ja. |
Father says they can manage. | Vater sagt, sie kommen allein zurecht. |
I can manage by myself. | Alleine schaffe ich's nicht. |
No, thanks. I can manage. | Nein, danke. Geht schon. |
No, I can manage here. | Darf ich Ihnen dabei helfen? |
I can manage from here. | Das ist nicht nötig. |
An old artist can manage. | Ein oller Artist kommt überall unter. |
It will be a real achievement if we can manage that this year. | Was tut man ernstlich in der Energiepolitik oder in der Forschungspolitik? |
As soon as we land, I'll manage it so you can see Johnny. | Drüben sorge ich dafür, dass du zu Johnny kannst. |
No human power can manage that. | Es liegt nicht in der Macht des Menschen, dies zu steuern. |
No human power can manage that. | Das liegt nicht in der Macht des Menschen. |
Related searches : Can Manage - I Can Manage - You Can Manage - Can Better Manage - We Can - Can We - We Actively Manage - We Could Manage - We Should Manage - We Directly Manage - We Can Obtain - We Can Avoid - Surely We Can - We Can Commit