Translation of "we fully understand" to German language:


  Dictionary English-German

Fully - translation : Understand - translation : We fully understand - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We therefore fully understand
Aber wir müssen die weitere Entwicklung abwarten.
In our lifetime, could we fully understand... ...even one person?
In unserer Lebensdauer, können wir wirklich nur... eine Person vollständig verstehen?
Yeah, I fully understand.
Ja, ich verstehe vollkommen.
I understand fully, sir.
Das verstehe ich durchaus.
We don't fully understand the long term impact of multiple injuries.
Wir kennen die langfristigen Auswirkungen von multiplen Verletzungen nicht vollständig.
I fully understand all that.
All das verstehe ich voll und ganz.
I fully understand this question.
Ich verstehe diese Frage vollkommen.
We fully understand your situation and this will be noted in the Minutes.
Wir verstehen Ihre Lage voll und ganz, und es wird ein entsprechender Vermerk in das Protokoll aufgenommen.
That is something I fully understand.
Ich zöge es vor, sie schriftlich zu haben. Danke!
I fully understand and appreciate that.
Dafür habe ich vollstes Verständnis.
I fully understand Mrs Morgan's objections.
Ich verstehe die Einwände sehr wohl, Frau Morgan.
There seems to be something going on here that we still don t fully understand.
Hier scheint etwas vor sich zu gehen, was wir immer noch nicht vollkommen verstehen.
We have revealed it as a Recitation in Arabic that you may fully understand.
Wir haben sie als Quran auf Arabisch offenbart, auf daß ihr (sie) begreifen möget.
We have made Our signs clear to you, so that you may fully understand.
Wahrlich, Wir haben euch die Zeichen klar gemacht, auf daß ihr (sie) begreifen möget.
We have revealed it as a Recitation in Arabic that you may fully understand.
Wir haben es als einen arabischen Qur'an hinabgesandt, auf daß ihr begreifen möget.
We have made Our signs clear to you, so that you may fully understand.
Wir haben euch die Zeichen bereits klargemacht, auf daß ihr begreifen möget.
We have revealed it as a Recitation in Arabic that you may fully understand.
Wir haben es als einen arabischen Koran hinabgesandt, auf daß ihr verständig werdet.
We have made Our signs clear to you, so that you may fully understand.
Wir machen euch die Zeichen deutlich, auf daß ihr verständig seid.
We have revealed it as a Recitation in Arabic that you may fully understand.
Gewiß, WIR sandten sie als einen arabischen Quran hinab, damit ihr euch besinnt.
I fully understand what you are saying.
Nur kam es auf halbem Weg zu einer Übenaschung.
I fully understand what you are saying.
Ich verstehe Sie vollkommen.
Please allow me to say that we Spaniards fully understand the suffering of the victims.
Gestatten Sie mir die Bemerkung, dass wir Spanier das Leid der Opfer sehr gut verstehen.
Evil men don't understand justice but those who seek Yahweh understand it fully.
Böse Leute merken nicht aufs Recht die aber nach dem HERRN fragen, merken auf alles.
To understand fully how to protect yourself, you need to understand your origin.
Die gegenwärtige Agenda
As with any new era, we do not yet fully understand what is happening and why.
Wie bei jeder neuen Ära begreifen wir noch nicht vollkommen, was gerade passiert und warum.
Even though we therefore fully understand all the reasons why our peoples may find this institutional
Die Erweiterung allein verursacht schon genug Schwierigkeiten.
To conclude, I must say that we fully understand the political concerns underlying this Parliament initiative.
Abschließend möchte ich erklären, daß ich größtes Verständnis für die politischen Bedenken habe, die dieser Initiative des Europäischen Parlaments zugrunde liegen.
Mrs McNally, I fully understand what you are asking.
Frau McNally, ich verstehe sehr gut, was Sie meinen, und ich denke, wir alle teilen Ihr Anliegen.
And here's the really alarming part we don't fully understand the long term impact of multiple injuries.
Und der wirklich alarmierende Teil ist Wir kennen die langfristigen Auswirkungen von multiplen Verletzungen nicht vollständig.
Yeah I agree, but I mean, to fully understand that, we need to look at the way
Yeah I agree, but I mean, to fully understand that, we need to look at the way
Because of the heaven designed pattern of the family, we more fully understand how our Heavenly Father truly loves each of us equally and fully.
Dank dem vom Himmel vorgegebenen Muster für die Familie können wir besser verstehen, wie sehr unser Vater im Himmel jeden von uns gleichermaßen und auf vollkommene Weise liebt.
We have reached an impasse. I fully understand that you want Mr Le Pen to lose his mandate.
Wir befinden uns in einer Sackgasse, und ich wäre der letzte, der Ihren Wunsch, daß Herrn Le Pen das Mandat entzogen wird, nicht versteht.
I fully understand the criterion of EUR 40, which has been imported, shall we say, from the Schengen Agreement.
Ich verstehe voll und ganz das angewandte Kriterium von 40 Euro, das, sagen wir es einmal so, aus dem Schengener Übereinkommen importiert wurde.
This does not mean that we did not understand the opinion of the Parliament at that time on the con trary, we understand it fully, but the Commission worked within certain boundaries.
Wir haben diesbezüglich auch grundsätzliche Bedenken, nämlich im Zusammenhang mit Artikel 155, der uns, wie Sie wissen, vom Ministerrat unnötig eingeschränkt und beschnitten wird, den wir aber im Gegenteil ausweiten müssen, damit wir die laufenden
President. I fully understand, Mr Seefeld, your reaction and your concern.
Zeit bleibt zu einer Aussprache über dieses äußerst wichtige Thema, das jedes einzelne Mitglied dieses Hauses angeht.
Mr von der Vring. (DE) Madam President, I fully understand that.
von der Vring. Frau Präsidentin! Ich habe das sehr wohl verstanden.
Let me tell you that I fully understand all your requests.
Seien Sie versichert, dass ich Ihre Forderungen sehr gut verstehe.
I fully understand the concerns of Parliament regarding exports for recycling.
Ich verstehe die Bedenken des Parlaments in Bezug auf Exporte zum Zweck der Verwertung vollkommen.
Colonel, I fully understand your natural pride in holding a position.
Colonel, ich verstehe lhren Stolz, eine Stellung halten zu können.
We need to get out into space if we're gonna fully understand the mysteries and the wonders of the universe.
Wir müssen in den Weltraum, wenn wir die Geheimnisse und die Wunder des Universums verstehen möchten.
We need to understand that we cannot actually have negotiations of ending of wars or peace without fully including women at the negotiating table.
Wir müssen verstehen, dass wir keine Verhandlungen über das Ende von Kriegen oder Friede führen können, ohne vollwertige Beteiligung von Frauen am Verhandlungstisch.
Well, part of the problem, surely, is people do not fully understand.
Gut, Teil des Problems ist sicherlich, dass die Leute es nicht ganz verstehen.
Well, part of the problem, surely, is people do not fully understand.
Also was ist das Problem? Gut, Teil des Problems ist sicherlich, dass die Leute es nicht ganz verstehen.
I understand we understand each other.
Ich sehe, wir verstehen einander.
I am disturbed that the Commission does not fully understand the difference. I am anxious that Members should understand it.
Ebenso stimme ich natürlich auch der von mehreren Rednern vorgebrachten Bemerkung zu, daß auch auf praktischer Ebene die entsprechenden Konsequenzen gezogen werden müssen.

 

Related searches : Fully Understand - Fully Understand That - Not Fully Understand - I Fully Understand - Did We Understand - We Well Understand - We Now Understand - We Understand Ourselves - We Also Understand - We Would Understand - We Must Understand - Do We Understand - We Perfectly Understand