Translation of "we shall make" to German language:


  Dictionary English-German

Make - translation : Shall - translation : We shall make - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We shall make the correction.
Ich bitte um Entschuldigung.
Shall we make a masterpiece?
Wollen wir ein Meisterwerk zaubern?
Shall we make it cackle?
Wollen wir die gackern lassen?
We shall make sure that happens.
Wir werden es berücksichtigen.
Well, what shall we do next? Shall we make out a little schedule?
Was tun wir als Nächstes?
We shall make all your tasks easy.
Und WIR führen dich leicht zur Erleichterten.
So We shall make Our work thorough.
Nun, auch Wir haben Uns entschlossen.
We shall make all your tasks easy.
Und Wir werden es dir zum Heil leicht machen.
So We shall make Our work thorough.
Auch Wir können Uns (etwas) ausdenken.
We shall make all your tasks easy.
Und Wir werden dir den Weg zum Leichteren leicht machen.
So We shall make Our work thorough.
Auch Wir können ebensolche schmieden.
We shall make all your tasks easy.
Und Wir werden dir das Gute leicht machen.
So We shall make Our work thorough.
Gewiß, WIR entschlossen Uns auch.
They told him we shall make you,
Sie sagten ihm
We shall try to make it diverting.
Wir werden versuchen, es unterhaltsam zu gestalten.
Let's make up our mind, shall we?
Entschieden wird von der gnädigen Frau. In meinem Theater entscheidet der Chef.
What shall we do, love we couldn't make our home.
Was sollen wir tun, wir lieben konnte nicht unser Zuhause.
President We shall make the necessary corrections. tions.
Provan (ED). (EN) Herr Präsident, ein Antrag zum Verfahren Ich möchte gerne eine Erklärung der Kommission zu dieser Angelegenheit hören, ehe das Parlament weiter darüber diskutiert.
We shall make you a warning for men.
Nun betrachte deine Speise und deinen Trank. Sie sind nicht verdorben.
We shall make thee recite, to forget not
Wir werden dir (den Quran) verlesen lassen, und du sollst (ihn) nicht vergessen
So shall We make later (generations) follow them.
alsdann ihnen die späte ren folgen lassen?
We shall make you a warning for men.
Sie sind nicht verfault. Und schau deinen Esel an! Und damit Wir dich zu einem Zeichen machen für die Menschen.
We shall make thee recite, to forget not
Wir werden dich lesen lassen, und dann wirst du nichts vergessen,
So shall We make later (generations) follow them.
Hierauf lassen Wir ihnen die Späteren folgen.
We shall make you a warning for men.
Und schau auf deinen Esel. Das ist, damit Wir dich zu einem Zeichen für die Menschen machen.
We shall make thee recite, to forget not
Wir werden dich lesen lassen, und du wirst nichts vergessen,
So shall We make later (generations) follow them.
Dann lassen Wir ihnen die Späteren folgen.
We shall make you a warning for men.
Und schau zu deinem Esel! Und WIR machen dich zweifelsohne zu einer Aya für dieMenschen.
We shall make thee recite, to forget not
WIR werden dich vortragen lassen, so vergiß nicht
Now shall we make an appointment for him?
Nun, machen wir einen Termin für ihn?
and We shall make him the lowest of low
dann kehrten WIR ihn zum Untersten des Unteren zurück,
Shall We then make the Muslims like the culprits?
Sollten Wir etwa die Gottergebenen wie die Schuldigen behandeln.
So shall We make later generations to follow them.
alsdann ihnen die späte ren folgen lassen?
and We shall make him the lowest of low
Alsdann haben Wir ihn in die niedrigste Tiefe zurückgebracht
Shall We then make the Muslims like the culprits?
Sollen Wir etwa die Gottergebenen den Übeltätern gleichstellen?
So shall We make later generations to follow them.
Hierauf lassen Wir ihnen die Späteren folgen.
and We shall make him the lowest of low
hierauf haben Wir ihn zu den Niedrigsten der Niedrigen werden lassen,
Shall We then make the Muslims like the culprits?
Sollen Wir etwa die Gottergebenen den Übeltätern gleichsetzen?
So shall We make later generations to follow them.
Dann lassen Wir ihnen die Späteren folgen.
and We shall make him the lowest of low
Dann haben Wir ihn in den niedrigsten der niedrigen Stände gebracht,
Shall We then make the Muslims like the culprits?
Lassen WIR etwa die Muslime wie die schwer Verfehlenden sein?!
So shall We make later generations to follow them.
dann ihnen die Letzten folgen ließen?!
We shall make headway only when this acceptability exists.
Sicher weiß ich, daß es darüber im Rat noch keine Aussprache gab.
I trust that we shall make real progress here.
Ich wünsche mir wirklich, dass wir in diesem Bereich große Fortschritte machen.
shall we make politics by the book of prayers?
Wollen wir Politik mit dem Gebetbuch treiben?

 

Related searches : Shall Make - Shall We - Shall Make Good - Shall Make Provision - Shall Make Payment - Shall Make Use - Shall Make Available - Shall I Make - Shall Make Sure - Shall Not Make - Shall Make Arrangements - Shall Make Efforts - We Shall Review - We Shall Talk