Translation of "we urgently need" to German language:
Dictionary English-German
Need - translation : Urgently - translation : We urgently need - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We need it urgently! | Wir brauchen sie dringend! |
We urgently need to change this. | Wir müssen daran dringend etwas ändern. |
We urgently need the specific programmes. | Wir brauchen dringend die spezifischen Programme. |
That is something we urgently need. | Das ist etwas, was wir ganz dringend benötigen. |
We urgently need an end to social dumping. | Wir brauchen dringend ein Ende des Sozialdumpings. |
That is why we urgently need this joint reform. | Deshalb brauchen wir dringend diese gemeinsame Reform! |
We urgently need to take action at Community level. | Wir benötigen dringendst ein gemeinschaftliches Vorgehen. |
We urgently need balance if we are to make sensible choices. | Wir brauchen dringend eine ausgewogene Berichterstattung, um vernünftige Entscheidungen zu treffen. |
Since Denis Kuljaš was injured, we urgently need another defender. | Nachdem sich Denis Kuljas verletzte, brauchen wir dringend einen weiteren Abwehrspieler. |
We urgently need to find sustainable solutions to this problem. | Hier müssen dringend dauerhafte Lösungen gefunden werden. |
To conclude, we urgently need a revised Directive 90 220. | Zum Abschluß möchte ich betonen, daß eine Revision der Richtlinie 90 220 unabdingbar ist. |
We also urgently need a common strategy for improving management. | Wir brauchen auch dringend eine gemeinsame Strategie zur Verbesserung des Managements. |
We urgently need the framework directive, not a Green Paper. | Wir brauchen dringend die Rahmenrichtlinie, kein Grünbuch. |
Firstly, we urgently need a compromise on matters concerning Galileo. | Erstens Wir brauchen dringend einen Kompromiss in Sachen Galileo. |
They need assistance urgently. | Sie brauchen schnelle Hilfe. |
We urgently need integrated regional management of the Irish Sea fishery. | Wir brauchen dringend ein integriertes regionales Management der Fischerei in der Irischen See. |
1.6 Despite such progress, we urgently need more extensive research activity. | 1.6 Trotz dieser Fortschritte bedarf es jedoch dringend weitergehender Forschungsaktivitäten. |
We urgently need to find a way of preventing further deaths. | Es ist dringend notwendig, eine Lösung zu finden, um weitere Todesfälle zu verhindern. |
We therefore urgently need more precise details of this entire project. | Wir brauchen deshalb dringend eine Konkretisierung dieses ganzen Vorhabens. |
We urgently need a proper legal base for the civil dialogue. | Wir benötigen dringend eine ordentliche Rechtsgrundlage für den zivilen Dialog. |
Nor do they promote the entrepreneurial creativity that we urgently need. | Das fördert auch nicht die notwendige Kreativität von Unternehmern, die wir dringend brauchen. |
I urgently need your help! | Ich brauche ganz dringend deine Hilfe! |
I urgently need your help! | Ich brauche ganz dringend eure Hilfe! |
I urgently need your help! | Ich brauche ganz dringend Ihre Hilfe! |
I urgently need a job. | Ich brauche dringend Arbeit. |
We all know, however, that we urgently need this weapon to fight organised crime. | Trotzdem weiß jedermann, dass wir dieses Instrument im Kampf gegen die organisierte Kriminalität dringend brauchen. |
However, we are on the right track and we urgently need to make progress. | Wir sind jedoch auf dem richtigen Weg, und wir brauchen dringend Fortschritte. |
We urgently need adequate financial means as well, and better institutional instruments. | Somit besteht auch für diese wichtigen Gemeinschaftstätigkeiten die Gefahr eines Scheiterns. terns. |
Furthermore, we urgently need to correct the misconception that, 'immigration equals workers' . | Weiterhin muss unbedingt mit der Gleichsetzung Einwanderung gleich Arbeitskräfte Schluss gemacht werden. |
We urgently need definite proposals for the promotion of environmentally friendly products. | Wir brauchen dringend konkrete Vorschläge für die Förderung umweltfreundlicher Produkte. |
The twenty first century must bring the changes we so urgently need. | Das 21. Jahrhundert muss die dringend notwendigen Veränderungen bringen. |
We therefore urgently need this week to call a halt to this. | Wir müssen dies daher dringend noch diese Woche stoppen. |
We urgently need far sighted companies to join the Sustainable Development Solutions Network. | Wir brauchen dringend weitsichtige Unternehmen, die sich dem Sustainable Development Solutions Network anschließen. |
We urgently need to have audiovisual works distributed in every country in Europe. | Es ist dringend geboten, daß audiovisuelle Werke in sämtlichen europäischen Ländern vertrieben werden. |
We urgently need to review the entire policy of goods transport in Europe. | Es ist dringend geboten, die gesamte Güterverkehrspolitik in Europa neu zu überdenken. |
We urgently need new research into what causes it and how it spreads. | Wir brauchen dringend neue Forschungen zu den Entstehungs und Übertragungsmechanismen dieser Krankheit. |
I think we urgently need a reform of the European Works Councils directive. | Ich denke, wir brauchen dringend eine Reform der europäischen Betriebsratsrichtlinie. |
I urgently need to talk to Tom. | Ich muss dringend mit Tom reden. |
You know I need the money urgently. | Je weet dat ik het geld dringend nodig heb. |
You most urgently need a new tie! | Sie brauchen zum Beispiel dringendst eine neue Krawatte! |
We need to tackle this issue urgently and swiftly but in a coherent way. | Diesem Problem müssen wir uns dringlich und schleunigst, aber im Zusammenhang widmen. |
Standards and requirements differ drastically and we urgently need an EU approach to that. | Die Standards und Vorschriften sind höchst unterschiedlich, und wir brauchen hier dringend einheitliche Regelungen für die gesamte EU. |
We urgently need to reduce the democratic deficit between the citizens and their representatives. | Das demokratische Defizit zwischen den Bürgern und ihren Vertretern muss umgehend abgebaut werden. |
We urgently need a different Europe a Europe based on democracy and social progress. | Wir brauchen dringend ein anderes Europa das der Demokratie und des sozialen Fortschritts. |
It is there that we urgently need more efficient and transparent monitoring and controls. | Denn hier brauchen wir dringend eine effizientere sowie transparente Begleitung und Kontrolle. |
Related searches : Need Urgently - We Urgently - Need Them Urgently - I Urgently Need - I Need Urgently - Will Urgently Need - They Urgently Need - We Urgently Require - We Urgently Ask - We Urgently Recommend - We Need - We Need Approval