Translation of "we would change" to German language:


  Dictionary English-German

Change - translation : We would change - translation : Would - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

If we could do it, we would change the world.
Wenn wir dies tun können, können wir die Welt verändern.
We would change, but there is this temptation.
Wir würden das ändern, aber da ist diese Versuchung.
So I would suggest that we change how we classify ourselves.
Ich würde vorschlagen, dass wir unsere eigene Klassifizierung ändern.
And this is the answer we would have to change.
Und das ist die Antwort wir müssten uns ändern.
And this is the answer we would have to change.
Und das ist die Antwort   wir müssten uns ändern.
We would like to see change phased in before 2011.
Wir möchten, dass diese Änderung bis 2011 allmählich eingeführt wird.
So if we just use the standard slope formula, like before, we would say change in y over change in x.
Also, wenn wir nur die Standard Steigungs Formel, wie vorher, wir würde sich ändern, in y über Änderungen in x. sagen
If the situation were to change, it would clearly also change as far as we are concerned.
Wenn die Situation sich ändern sollte, würden sich natürlich auch die Voraussetzungen für uns ändern.
I would suggest that we do not change the agenda today.
Ich schlage vor, die Tagesordnung heute nicht zu ändern.
Nothing would change.
Dann ändert sich nichts.
Tackling climate change, we are told, would carry a much lower cost.
Die Lösung des Klimawandel Problems, so sagt man uns, wäre mit viel niedrigeren Kosten verbunden.
So if we assume that, there would be no change in momentum.
Wenn wir also annehmen, dass es keine Impulsänderung gibt.
If we were to split up would that change anything with Christine?
Sollten wir uns trennen, was wird anders mit Christine?
What would you change?
Was würdest du ändern?
What would you change?
Was würdet ihr ändern?
What would you change?
Was würden Sie ändern?
That would change everything!
Alles, Verehrte!
Who would have thought Tom would change?
Wer hätte gedacht, dass Tom sich ändern würde?
We would certainly wish to reflect on any attempt to radically change it.
Doch natürlich sind wir bereit, über jeden Versuch, sie radikal zu ändern, nachzudenken.
We would be helping the reformers in these societies, who are struggling for change.
Wir könnten den Reformierern in diesen Gesellschaften helfen, die um Änderungen bemüht sind.
If we want to achieve this, what, in the world, would have to change?
Wenn wir das erreichen wollen, was müssen wir in der Welt ändern?
People would want to change the software as we distribute it on our website.
People would want to change the software as we distribute it on our website.
Back then, we had no idea how much this trip would change our lives.
Damals wussten wir noch nicht, wie sehr diese Reisen unser Leben verändern würden.
So if we were to change our methods for one particular firm, we would have to change them for all the others which found themselves in a similar situation and we would end up with the same results.
Deshalb sollten Sie es nicht als unfreundlichen Akt betrachten, wenn wir hier Feststellungen treffen, sondern sollten sie als Anregung nehmen, damit manches besser gemacht wird.
If he would change that paragraph 1 to examine the feasibility we would vote in favour of the resolution.
Sonst ist es eine Art Entschließung ins Blaue hinein, deren Wirkung nur sehr geringt ist.
However, that would soon change.
die Hauptstadt verlassen.
It would change absolutely everything.
Es würde einfach alles verändern.
Their business trajectory would change.
Ihr Geschäft damit würde ich ändern.
So, what would change everything?
Also, was würde alles ändern?
I would like a change.
Dies ist grundvernünftig.
We can change things, but we have to actively change.
Wir können Dinge ändern, aber wir müssen sie aktiv verändern.
We got sea change and tree change and climate change
Wir haben Zeitenwende und Ortswechsel und Klimawandel
Your change in y would be that right here, change in y, and then your change in x would be that right there.
Ihre Änderung in y würde dieses Recht hier zu sein, ändern Sie in y, und dann die Änderung in x wäre, dass genau dort.
Times change, and we change in them.
Die Zeiten ändern sich, und wir ändern uns in ihnen.
Before we change our institutions, we need a change of policy.
Das Ziel ist noch nicht erreicht, aber es ist ein bedeutender Schritt in die richtige Richtung.
If only we stopped feeling like victims, if we stopped acting as victims, our country would change so much!
Wenn wir aufhörten, uns als Opfer zu fühlen, wenn wir aufhörten, uns als Opfer zu sehen, wie würde das unser Land verändern!
I would have asked for change.
lch hätte um Wechselgeld gebeten.
A change would do Johan good.
Er braucht eine Abwechslung.
That little list there would change.
Diese kleine Liste hier würde sich verändern.
Human nature would have to change.
Die menschliche Natur müsste sich verändern.
This change, this change. To see change that we must have if we care about the future.
Diese Veränderung, diese Veränderung. Veränderung zu sehen die notwendig ist, wenn wir uns um die Zukunft sorgen.
To change the world, we must change too.
Um die Welt zu verändern, müssen auch wir uns ändern.
Now I thought, you know, if we just did good science, that would change medical practice.
Jetzt dachte ich, wenn man gute Wissenschaft macht, ändert das die medizinische Behandlung.
If we want to encourage change of behavior, gallons per mile would have far more effectiveness.
Wenn wir eine Verhaltensänderung bewirken wollen, wäre das Konzept Gallonen pro Meile weit effektiver.
Otherwise, we would be forcing users to change their vehicles, but that is not an option.
Ansonsten müsste man die Nutzer zwingen, das Fahrzeug auszutauschen, aber das ist unmöglich.

 

Related searches : Would Change - We Would - I Would Change - Would Not Change - Nothing Would Change - We Would Proceed - We Would Better - We Would Highlight - We Would Refrain - Ideally We Would - We Would Just - Furthermore We Would - We Would Possibly - We Would Immediately