Translation of "weakened position" to German language:
Dictionary English-German
Position - translation : Weakened - translation : Weakened position - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
However, his position had been weakened. | Hier wurden die Zollmitarbeiter der DDR ausgebildet. |
Our competitive position is weakened by the rising labor cost. | Durch den Anstieg der Arbeitskosten wird unsere Wettbewerbsfähigkeit geschwächt. |
These factors weakened the position of the Greens in Parliament. | Die EGP ist einer der vier Regionalverbände der Global Greens. |
The position of Europe in international standardisation is also weakened. | Auch die Stellung Europas im Bereich der internationalen Normung wird geschwächt. |
In fact it has strengthened his position, not weakened it. | Es ist sogar so, daß die Position dieser Person dadurch gefestigt und nicht geschwächt wurde. |
It was fixed, however, after the position of the emperor in Germany weakened. | Nach dem unerwarteten Tod seines Vaters 1305 wurde er böhmischer König. |
The common position has weakened the stand taken by Parliament at first reading. | Der Gemeinsame Standpunkt hat den vom Parlament bei der ersten Lesung bezogenen Standpunkt geschwächt. |
As the government s fiscal position has steadily weakened, the jobs have become far scarcer. | Die stetig schwächer gewordene Haushaltslage der Regierung hat die Zahl der Arbeitsplätze deutlich spärlicher werden lassen. |
Mr Genscher's personal position was also clearly weakened by the FDP's change of course. | Auch die persönliche Stellung von Herrn Genscher war infolge der Kursänderung der FDP deutlich geschwächt. |
Putin s position is reinforced by strong public support, as well as by the dramatically weakened position of major Western leaders. | Putin wird in seiner Haltung durch den starken Rückhalt in der russischen Öffentlichkeit ebenso bestärkt wie durch die dramatisch geschwächte Position wichtiger westlicher Staats und Regierungschefs. |
America s position is further weakened in the absence of a strong and united European response. | Noch weiter geschwächt wird Amerikas Position durch die Tatsache, dass es keine starke und geeinte Reaktion Europas gibt. |
Ahmadinejad, who was severely weakened after his disputed reelection in 2009, has now consolidated his position. | Ahmadinedschad, der nach seiner umstrittenen Wiederwahl 2009 ernstlich geschwächt war, hat seine Stellung inzwischen konsolidiert. |
Representatives were weakened by random selection... Weakened ! | Die Macht unserer Vertreter (Minister, Richter etc.) wurde durch die Auslosung geschwächt, dagegen verstärkt durch die Wahl. |
Parliament's institutional position would be needlessly weakened by requesting a power which in fact we already possess. | Was meine persönliche Position anbelangt, so werde ich mich der Stimme enthalten. |
What is more, our position is often weakened by our internal mechanisms, notably prior alignment to the lowest common denominator. | Außerdem werden unsere Standpunkte häufig aufgrund unserer internen Mechanismen geschwächt, insbesondere aufgrund der vorherigen Einigung auf den kleinsten gemeinsamen Nenner. |
In that case, Greece s geopolitical position would be weakened, its economy would sink further into recession, and social tensions would rise. | In diesem Fall würde die geopolitische Position Griechenlands geschwächt, seine Wirtschaft würde weiter in die Rezession abrutschen und die sozialen Spannungen würden zunehmen. |
Weakened ILUC reporting provisions. | Abgeschwächte Bestimmungen für die ILUC Berichterstattung. |
Exports have also weakened. | Auch die Exporte gingen zurück. |
They have weakened democracy. | Durch die Versteigerungen ist die Demokratie geschwächt worden. |
But his sharply reduced majority in the House of Commons, and his damaged personal reputation, mean that his political position is seriously weakened. | Doch ist seine politische Position aufgrund seiner deutlich verringerten Mehrheit im Unterhaus und seines beschädigten persönlichen Ansehens ernsthaft geschwächt. |
Tax discipline was further weakened. | Die Steuerdisziplin nahm weiter ab. |
Has been considerably weakened, yes. | Es war beträchtlich geschwächt, ja. |
Nice has weakened the Community. | Nizza hat die Gemeinschaft geschwächt. |
But the Gulf War and sanctions weakened Iraq's economy much more than communism weakened the USSR's. | Der Golfkrieg jedoch und die verhängten Sanktionen haben die irakische Wirtschaft sehr viel stärker geschwächt, als der Kommunismus dies in der UdSSR tat. |
Support for the resolution would have weakened Assad s position, as it would have revealed him as isolated from his traditional allies, Russia and China. | Eine Unterstützung der Resolution hätte die Position Assads geschwächt, und sie hätte ihn von seinen traditionellen Verbündeten Russland und China isoliert. |
America s regional position weakened, and Iran s strengthened, following the US led invasions of Afghanistan and Iraq US intervention in Syria could reproduce that pattern. | Amerikas Stellung in der Region hat nach den US geführten Invasionen in Afghanistan und im Irak gelitten, während die des Iran sich verbessert hat eine US Intervention in Syrien könnte dieses Muster reproduzieren. |
fundamentally changed. Workers' representatives have seen their weakened position, in so far as trade union membership has fallen, as, moreover, a search for protection. | Zahlreiche Beratende Ausschüsse wurden auch für die Sektoren Agrarmärkte, Verkehr und Gewerbe eingerichtet. |
That has weakened center left parties. | Dadurch wurden die Mitte Links Parteien geschwächt. |
The sickness has weakened your organism. | Die Krankheit hat Ihren Organismus geschwächt. |
However, after the return of the pro Russian Victor Yanukovych to the position of Ukrainian prime minister, the country s pro Western orientation has been significantly weakened. | Nachdem jedoch der russlandfreundliche Viktor Janukowitsch wieder in das Amt des ukrainischen Premierministers zurückgekehrt war, wurde die prowestliche Orientierung des Landes erheblich geschwächt. |
However, after the return of the pro Russian Victor Yanukovich to the position of Ukrainian prime minister, the country s pro Western orientation has been significantly weakened. | Nachdem jedoch der russlandfreundliche Viktor Janukowitsch wieder in das Amt des ukrainischen Premierministers zurückgekehrt war, wurde die prowestliche Orientierung des Landes erheblich geschwächt. |
EU member states reacted strongly when Lukashenka tried to sack the rector of the prestigious European Humanities University, and this, along with other developments, weakened his position. | Die EU Staaten reagierten empört, als Lukaschenko versuchte, den Rektor der renommierten Europäischen Humanistischen Universität zu entlassen. Diese Aktion und andere Entwicklungen schwächten die Position Lukaschenkos. |
Measured by Soviet standards, Russia has weakened. | Gemessen an sowjetischen Standards ist Russland schwächer geworden. |
However, the crisis has weakened our resilience. | Aber dennoch haben wir wegen der Krise an Widerstandskraft verloren. |
Have Castro and Saddam Hussein been weakened? | Wurden Castro und Saddam Hussein geschwächt? |
Representatives were weakened by designation by sortition weakened! which served as a guarantee to citizens that they would remain sovereign. | Die Macht der Vertreter wurde durch die Auslosung geschwächt und dadurch hatten die Bürger die Garantie, dass sie souverän blieben. |
We must all accept one basic fact as soon as there is the slightest suspicion that we are not operating from an agreed position, our policy is weakened. | Ich denke hierbei in erster Linie an die Arbeitslosigkeit, ein in der Nachkriegszeit beispieU loses wirtschaftliches und soziales Phänomen. |
But her affection for Varenka was not weakened. | Aber ihre Liebe zu Warjenka hatte sich nicht vermindert. |
Tom's fright weakened every muscle in his body. | Der Schreck hatte jeden Muskel in ihm erschlafft. |
Law making will be weakened as a result. | Ergo wird die Gesetzgebung geschwächt. |
Fever and constant coughing weakened the old lady. | Fieber und dauernder Husten schwächten die alte Dame. |
As my muscles weakened, my writing became stronger. | Als meine Muskeln schwächer wurden, wurde mein Schreiben stärker. |
Community and the international markets, could be weakened. | Diese Bedingungen weichen zur Zeit in den einzelnen Mitgliedstaaten erheblich voneinander ab. |
So if you do not adequately defend your legal position, the legal position of this Parliament will also be weakened, and we cannot simply accept a fine report and say well, there just happen to have been difficulties with the | Voriges Jahr ist daher auch der Schluß gezogen worden, eigentlich müßte in Zukunft auch der Rat besser bei dieser Debatte beteiligt werden, nachdem wir noch mit dem Rat hierüber Rücksprache halten würden. |
The last minute agreement to raise the US debt ceiling and reopen the government has left Republican Party extremists in a weakened position, while President Barack Obama has emerged strengthened. | Die in letzter Minute erzielte Übereinkunft zur Anhebung der Schuldenobergrenze und der Beendigung des Verwaltungsstillstandes hat die Extremisten der Republikanischen Partei geschwächt, während Präsident Barack Obama gestärkt aus der Situation hervorgeht. |
Related searches : Weakened Market Position - Weakened Demand - Was Weakened - Weakened Economy - Weakened Hair - Significantly Weakened - Further Weakened - Seriously Weakened - Severely Weakened