Translation of "weekly hours" to German language:


  Dictionary English-German

Hours - translation :
Std

Weekly - translation : Weekly hours - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Weekly working hours preceding disability
Wöchentliche Arbeitszeit vor Beginn der Invalidität Stunden
(c) Flexibility on the averaging of weekly working hours
(c) Flexibilität bei der Berechnung der durchschnittlichen Wochenarbeitszeit
The maximum number of weekly working hours may not then exceed 52.
Während dieser Frist darf die wöchentliche Höchstarbeitszeit 52 Stunden nicht übersteigen.
It is insufficient to reduce the weekly driving time, which is currently set at 56 hours, to 45 hours.
Es reicht nicht aus, die wöchentlichen Lenkzeiten, die derzeit 56 Stunden betragen, auf 45 Stunden zu begrenzen.
3 Generally, once weekly dosing assuming three haemodialysis sessions per week, each of approximately 4 hours duration or after 12 hours cumulative haemodialysis.
4 Stunden Dauer ausgegangen wird bzw. nach Abschluss einer Hämodialyse von 12 Stunden Dauer.
20 use the internet weekly and their average time online is between 10 to 20 hours.
20 nutzen das Internet wöchentlich und verbringen durchschnittlich 10 bis 20 Stunden online.
In the light of developments on collective agreements, the weekly rest period should be longer than 24 hours.
Angesichts der tarifpolitischen Entwicklung sollte die wöchentliche Ruhezeit länger als 24 Stunden sein.
Previous weekly Previous weekly
Vorher wöchentlich intravenös oder
Previous weekly Previous weekly
Vorher wöchentlich Vorher wöchentlich intravenös oder intravenös oder
A further agreement was signed on 18 May 1971 and this related to the hours of work in stock farming (annual, weekly and daily hours of work).
Es darf sogar behauptet werden, im Vertrag werde der Ausdruck Arbeitsrecht bewußt vermieden.
Article 17(2) (Derogations) Articles 3 and 5 establish periods of daily and weekly rest of, respectively, 11 consecutive hours per period of 24 hours and of 24 hours plus the 11 hours of daily rest for each seven day period.
Artikel 17 (Abweichungen) Absatz 2 Laut den Artikeln 3 und 5 sind tägliche Ruhezeiten von elf zusammenhängenden Stunden pro 24 Stunden Zeitraum und wöchentliche Ruhezeiten von 24 Stunden zuzüglich der täglichen Ruhezeit von elf Stunden pro Siebentageszeitraum vorgeschrieben.
The full effect was seen 24 to 48 hours after the first dose, and was maintained between weekly doses.
Die volle Wirkung zeigte sich 24 bis 48 Stunden nach der ersten Dosis und blieb während der wöchentlichen Verabreichungen erhalten.
As we see it, a phased reduction in weekly working hours will not provide a solution to these problems.
Man kann also nicht sagen, daß es ohne ein Papier, ohne eine Entschließung keine Entscheidung des Parlaments gibt das Parlament hat eine wichtige Debatte abgehalten, und das erscheint mir als ausreichend.
If the certificate is to be sent to a Belgian institution also state the weekly number of hours worked.
Wenn die Bescheinigung für einen belgischen Träger bestimmt ist, auch Angabe der Wochenarbeitsstunden.
Also CMR envisaged introducing annualisation of the working schedule within the framework of the regulation limiting weekly working hours to 35 hours and harmonising differences in staff status.
Ferner plant sie die Einführung der Jahresarbeitszeit im Rahmen der Gesetzgebung, mit der die wöchentliche Arbeitszeit auf 35 h beschränkt wird, sowie die Harmonisierung der unterschiedlichen Arbeitnehmerrechte.
But there are also people whose jobs are very arduous and for whom the weekly working hours should be reduced not to 39 hours but to 20 or 25 hours, which would be quite sufficient.
Meiner Ansicht nach geht es nicht darum, die Arbeitszeit allgemein zu verkürzen, da es Menschen gibt, die gerne viel arbeiten, nämlich diejenigen, die interessante Arbeiten verrichten.
We are proposing a maximum weekly driving time of 45 hours, which is still considerably more than the number of hours worked in almost any other branch of employment.
Wir schlagen eine maximale wöchentliche Lenkzeit von 45 Stunden vor, was immer noch erheblich über den Wochenstunden in fast allen anderen Branchen der Erwerbstätigkeit liegt.
And something else is necessary too a reduction in working time to bring the weekly timetable down to 35 hours.
Familienpolitik ist für uns eine ganzheitliche Politik sie muß mit der Arbeitsmarktpolitik genauso vereinbar sein wie mit der Sozialmarktpolitik, und dies gilt auch umgekehrt.
The biggest absolute difference between average female and male weekly hours is found in the United Kingdom and the Netherlands.
Am größten ist der absolute Unterschied zwischen den durchschnittlichen Wochenarbeitsstunden von Frauen und Männern im Vereinigten Königreich und in den Niederlanden.
Has the Commission carried out studies to determine the effect a reduction in weekly working hours might have on unemployment ?
Der Präsident. Das Wort hat Frau von Alemann sie spricht im Namen der Liberalen und Demokratischen Fraktion.
Using this measure, it is noted that average weekly earnings of industrial workers in all industries increased by 9.6 while average weekly hours worked decreased by 2.7 between September 2000 and September 2001.
Auf diese Weise wurde festgestellt, dass sich im Zeitraum September 2000 bis September 2001 das wöchentliche Durchschnittseinkommen von Industriearbeitern aller Branchen um 9,6 gesteigert hat, während die durchschnittliche Wochenarbeitszeit um 2,7 zurückgegangen ist.
Also, if the number of hours worked of the worker is less than 44 hours every alternate week, the 44 hour weekly limit may be exceeded in the other week.
Das gilt auch dann, wenn es betriebliche Übung ist, Arbeitszeiten nicht wahrheitsgemäß zu dokumentieren, die beispielsweise 10 Stunden überschreiten.
Weekly
Keine Zeit festgelegt
Weekly
Wöchentlich
Weekly
wöchentlich
weekly
wöchentlich
2.2.3 Articles 3 and 5 of the Directive stipulate daily rest periods of 11 consecutive hours per 24 hour period and weekly rest periods of 24 hours per 7 day period in addition to the daily rest period of 11 hours.
2.2.3 Nach Artikel 3 und 5 der Richtlinie sind tägliche Ruhezeiten von 11 zusammenhängenden Stunden pro 24 Stunden Zeitraum und wöchentliche Ruhezeiten von 24 Stunden zzgl. der täg lichen Ruhezeit von 11 Stunden pro 7 Tage Zeitraum vorgeschrieben.
2.2.3 Articles 3 and 5 of the Directive stipulate daily rest periods of 11 consecutive hours per 24 hour period and weekly rest periods of 24 hours per 7 day period in addition to the daily rest period of 11 hours.
2.2.3 Nach Artikel 3 und 5 der Richtlinie sind tägliche Ruhezeiten von 11 zusammenhängenden Stun den pro 24 Stunden Zeitraum und wöchentliche Ruhezeiten von 24 Stunden zzgl. der täglichen Ruhezeit von 11 Stunden pro 7 Tage Zeitraum vorgeschrieben.
Once weekly
Einmal wöchentlich.
Once Weekly
Durchstech flasche des Injektors (μ g 0,5 ml)
Once Weekly
Durchstech flasche des Injektors (μ g 0,5ml)
Once Weekly
Durchstech flasche des Injektors (μg 0,5 ml)
Once Weekly
Durchstech flasche des Injektors (μg 0,5ml)
Once Weekly
reduzierte Dosis (μg)
Weekly regimen
Gastrointestinale Störungen
(weekly frequencies)
(Wochenfrequenzen)
Increased absolute counts were apparent within 24 hours of the first dose, remained elevated with weekly dosing, and returned to baseline after treatment cessation.
Erhöhte absolute Werte traten innerhalb von 24 Stunden nach der ersten Dosis auf, blieben während der wöchentlichen Verabreichungen erhöht und gingen nach Behandlungsende auf die Ausgangswerte zurück.
Previous weekly Previous weekly darbepoetin alfa epoetin intravenous or intravenous or
subkutan angewendete subkutan
The Committee of inquiry into the situation of women in Europe supports a reduction in daily working hours within the framework of a reduction in weekly working hours with the objective of a 35 hour week.
Wie aus der Beantwortung der vom Un tersuchungsausschuß versandten Fragebögen hervor geht, sind verschiedene Regierungen dabei, die So zialgesetze der Richtlinie anzupassen.
Every worker has the right to limitation of maximum working hours, to daily and weekly rest periods and to an annual period of paid leave.
(1) Jede Arbeitnehmerin und jeder Arbeitnehmer hat das Recht auf gesunde, sichere und würdige Arbeitsbedingungen.(2) Jede Arbeitnehmerin und jeder Arbeitnehmer hat das Recht auf eine Begrenzung der Höchstarbeitszeit, auf tägliche und wöchentliche Ruhezeiten sowie auf bezahlten Jahresurlaub.
Every worker has the right to limitation of maximum working hours, to daily and weekly rest periods and to an annual period of paid leave.
Jeder Mensch hat das Recht auf Zugang zu einem unentgeltlichen Arbeitsvermittlungsdienst.
Problem To remain solvent, you must bill an average of five hours a day. To stay on track, you watch your daily and weekly totals.
Problemstellung Um rentabel zu sein, müssen Sie jeden Tag mindestens 5 Stunden Arbeitszeit berechnen können. Um auf dem Laufenden zu bleiben, überwachen Sie Ihre täglichen und wöchentlichen Ergebnisse.
The ESF could be particularly useful in encouraging the gradual implementation of the long awaited reform concerning the reduction of weekly working hours to 35.
Ich kann natürlich weder den Beratungen des Rates noch der Debatte des Europäischen Parlaments, das über seine Entschließungen noch abstimmen wird, vorgreifen.
Weekly financial statements
Weekly financial statements
Two weeks Weekly
Drei Monate

 

Related searches : Weekly Working Hours - Average Weekly Hours - Weekly Rate - Weekly Update - Twice Weekly - Weekly Schedule - Weekly Call - Weekly Plan - Weekly Review - Weekly Magazine - Weekly Statement - Weekly Delivery - Weekly Cycle