Translation of "well thought out" to German language:
Dictionary English-German
Thought - translation : Well - translation : Well thought out - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That's very well thought out. | Das ist wirklich gut durchdacht. |
So what we need is serious, well thought out reform. | Was wir also brauchen, sind ernsthafte, gut durchdachte Reformen. |
Therefore the response must be well thought out and proportionate. | Die Antwort muss deshalb wohl überlegt und angemessen sein. |
Ports and their users deserve solid, well thought out legislation. | Häfen und ihre Benutzer verdienen solide, gut durchdachte Rechtsvorschriften. |
A balanced, well thought out approach is what is required. | Wir brauchen einen nuancierten, wohl überlegten Ansatz. |
I have to say, his safety plan is well thought out. | Sein Rettungsplan hat tatsächlich Hand und Fuß, das muss ich sagen. |
So, well, I thought let's get everybody's story out there and, | So, well, I thought letâ s get everybodyâ s story out there and, |
Mrs Scrivener's proposals constitute a balanced and well thought out package. | Durch die Entwicklung der Agrarausgaben hat sich diese Situation weiter verschlechtert. |
In this respect, the proposal is not very well thought out. | Deshalb muss man hier naturgegeben die Dinge differenzieren können. |
Only if the budget is well thought out and well presented is good policy possible. | Man kann auch schlechte Politik machen, aber gute Politik ist nur möglich mit einem guten Haushaltsplan. |
Well thought out, prompt and effective legislation that is what Europe needs. | Europa braucht eine durchdachte, schnelle und effektive Gesetzgebung! |
Everything you do has to be very well thought out, performed slowly and | Alles, was Sie zu tun hat, sehr gut durchdacht sein, durchgeführt langsam und |
According to later official claims the alphabet had turned out to have not been thought out well. | Das gewählte Alphabet stellte sich aber als unausgereift heraus. |
That when I come back and all turns out well you thought all would turn out badly. | Dass, wenn ich zurückkehre und alles gut geht, Ihr dachtet, alles würde schlecht ausgehen. |
So we thought, okay, well, let's try out this send books to India thing. | Also dachten wir, ok, versuchen wir, die Bücher nach Indien zu schicken. |
The European Monetary System was not particularly well thought out in the first place. | Das sage ich nicht nur Ihnen, sondern vor al lem, um an das anzuknüpfen, was bei der vorherge henden Debatte in bezug auf die amtierenden Präsi denten des Rates bemerkt wurde. |
Mr President, the Daul report on the sugar sector is exceptionally well thought out. | Herr Präsident! |
But we thought maybe well, we thought maybe that the material was breaking down after it was coming out of the ground. | Aber wir dachten vielleicht nun ja, wir dachten vielleicht, dass das Material sich zersetzt hatte, nachdem es ausgegraben wurde. |
Well, I thought maybe we might want to go out for a walk on Sunday and I thought we'd better look welldressed. | Vielleicht wollen wir am Sonntag spazieren gehen... und ich dachte mir, wir sollten gut angezogen sein. |
Mr President, Commissioner, I wish to thank Mrs Honeyball for her well thought out report. | Herr Präsident, Herr Kommissar! Ich möchte Frau Honeyball für ihren sorgfältig erarbeiteten Bericht danken. |
Mr President, I congratulate Mr Haarder whose excellent work I would describe as well balanced, measured and well thought out. | Herr Präsident! Überlegtheit, Augenmaß und Umsicht, mit diesen Begriffen läßt sich die ausgezeichnete Arbeit von Herrn Haarder kennzeichnen, den ich beglückwünsche. |
Right, you thought well. | Richtig,du hast gut gedacht. |
Well, that's a thought. | Nun, das wäre ein Gedanke. |
Well, it's a thought. | Das ist ein guter Gedanke. |
1.6 The EESC believes that the operational side of the planned initiative is well thought out. | 1.6 Der EWSA ist der Meinung, dass die operationelle Seite der geplanten Initiative gut durch dacht ist. |
So, well Well, I thought maybe if you | So, nun, ich dachte, vielleicht |
I thought that went well. | Ich dachte, das hätte gut geklappt! |
Well, that's what you thought. | Das denkst du. |
I I thought, well, I... | Ich dachte... |
And I thought, Well, hey! | Und ich dachte, Naja, hey! |
Well, I just thought I'd.... | Nun, ich dachte nur, ich... |
Well, it's a natural thought. | Das ist doch naheliegend. |
I thought you weren't well. | Ich dachte, dir wäre nicht gut. |
4.2.1 The EESC believes that the operational side of the planned initiative has been well thought out. | 4.2.1 Der EWSA ist der Auffassung, dass die praktische Durchführung des geplanten Projekts gut durchdacht ist. |
Parliament has chosen to implement an unambiguous and well thought out system to be introduced in 2005. | Das Parlament hat sich für ein eindeutiges und deutliches System entschieden, das 2005 in Kraft treten soll. |
Now I, of course, thought, Well this is American data, and I thought, Well, those silly Americans. | Nun dachte ich, dies wären einfach die amerkanischen Daten. Und ich dachte, ach diese komischen Amerikaner. |
I thought that went exceedingly well. | Ich dachte, es liefe ausgezeichnet. |
I thought that went quite well. | Ich dachte, das liefe ganz gut. |
I thought that went very well. | Ich dachte, das liefe sehr gut. |
I thought, well, what's it doing? | Und, was macht es? |
Well, Mark Twain certainly thought so. | Tja, Mark Twain dachte das jedenfalls. |
Well, okay, that's a crazy thought. | OK, der Gedanke ist verrückt. |
Ha Ni, you really thought well! | Ha Ni, dir ist etwas wirklich Gutes eingefallen! |
I thought it went well, too. | Ik dacht het goed ging, ook. |
I thought I knew Europe well. | Ich dachte, ich würde Europa gut kennen. |
Related searches : Well Thought Out(p) - I Thought Well - Well-thought-of - Is Well Thought - Well Out - Ill Thought Out - Carefully Thought Out - Start Out Well - Started Out Well - Well Turned Out - Well Spaced Out - Turning Out Well