Translation of "well tolerated" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
These combinations were well tolerated. | Diese Kombinationen wurden gut vertragen. |
Fendrix was generally well tolerated. | Fendrix wurde im Allgemeinen gut vertragen. |
HBVAXPRO is generally well tolerated. | 66 HBVAXPRO wird im Allgemeinen gut vertragen. |
HBVAXPRO is generally well tolerated. | HBVAXPRO wird im Allgemeinen gut vertragen. |
Both treatments were well tolerated. | Beide Behandlungsschemata wurden gut vertragen. |
The medicine was well tolerated. | Das Arzneimittel wurde gut vertragen. |
ENGERIX B is generally well tolerated. | ENGERIX B wird im allgemeinen gut vertragen. |
Aldurazyme was well tolerated at both dosages. | Aldurazyme wurde in beiden Dosierungen gut vertragen. |
These combinations were efficacious and well tolerated. | Diese Kombinationen waren wirksam und wurden gut vertragen |
Pirsue is generally well tolerated in cows. | Pirsue wird von Kühen allgemein gut vertragen. |
Both regimens were well tolerated by these patients. | Beide Dosierungen wurden von diesen Patienten gut vertragen. |
Doses up to this level were well tolerated. | Dosierungen bis zu dieser Höhe wurden gut vertragen. |
HEXAVAC has been generally well tolerated in clinical trials. | In klinischen Studien wurde HEXAVAC im Allgemeinen gut vertragen. |
PROCOMVAX has been generally well tolerated in clinical trials. | In klinischen Studien wurde PROCOMVAX im Allgemeinen gut vertragen. |
A 2 ½ fold overdose is well tolerated by pigs. | Eine 2,5 fache Überdosierung wird von Schweinen gut vertragen. |
Optaflu was well tolerated and immunogenic in mice and ferrets. | Optaflu erwies sich bei Mäusen und Frettchen als gut verträglich und immunogen. |
Overdose A 2 ½ fold overdose is well tolerated by pigs. | 19 21 Überdosierung Eine 2,5 fache Überdosierung wird von Schweinen gut vertragen. |
Elderly INVANZ works well and is well tolerated by most older and younger adult patients. | INVANZ ist bei den meisten erwachsenen Patienten sowohl älteren als auch jüngeren gleichermaßen gut wirksam und verträglich. |
The booster dose is as well tolerated as the primary vaccination. | Die Auffrischimpfung wird ebenso gut vertragen wie die Impfungen der Grundimmunisierung. |
Gemzar is tolerated well during infusion and may be administered ambulant. | Art der Anwendung Gemzar wird während der Infusion gut vertragen und kann ambulant gegeben werden. |
In target animal safety studies, subcutaneous administration was generally well tolerated. | In Verträglichkeitsstudien wurde die subkutane Anwendung im Allgemeinen gut vertragen. |
The systemic exposure is expected to be within a well tolerated range in patients with hepatic impairment, as a 10 fold higher dose (3 mg eye) was well tolerated. | Es wird davon ausgegangen, dass die systemische Exposition bei Patienten mit eingeschränkter Leberfunktion in einem gut verträglichen Bereich liegt, da eine 10fach höhere Dosis (3 mg Auge) gut vertragen wurde. |
However, the dose could be increased to 15 mg if well tolerated. | Bei guter Verträglichkeit kann die Dosis jedoch auf 15 mg erhöht werden. |
The results of these studies indicate that Nimesulide 3 is well tolerated. | Die Ergebnisse weisen auf eine gute Verträglichkeit von Nimesulid 3 hin. |
Well, that, frankly, madam, as Essex's friend, that can hardly be tolerated. | Nun, das, Madam kann ich als Essex' Freund wirklich nicht billigen. |
In keeping with its pervasiveness, aluminium is well tolerated by plants and animals. | Geschichte Aluminium ist im Vergleich zu anderen Metallen noch nicht lange bekannt. |
In addition, Aerius orodispersible tablets were well tolerated in a multiple dose trial. | Außerdem wurde Aerius Schmelztablette in einer Mehrfach Dosis Studie gut vertragen. |
In addition, Aerius orodispersible tablets were well tolerated in a multiple dose trial. | Außerdem wurde Aerius Schmelztablette in einer Mehrfach Dosis Studie gut vertragen. |
In addition, Azomyr orodispersible tablets were well tolerated in a multiple dose trial. | Außerdem wurde Azomyr Schmelztablette in einer Mehrfach Dosis Studie gut vertragen. |
In addition, Azomyr orodispersible tablets were well tolerated in a multiple dose trial. | Außerdem wurde Azomyr Schmelztablette in einer Mehrfach Dosis Studie gut vertragen. |
The reports suggest that CEPROTIN is well tolerated in children and small infants. | Diese Berichte weisen auf eine gute Verträglichkeit von CEPROTIN bei Kindern und Säuglingen hin. |
In addition, Neoclarityn orodispersible tablets were well tolerated in a multiple dose trial. | Außerdem wurde Neoclarityn Schmelztablette in einer Mehrfach Dosis Studie gut vertragen. |
In addition, Neoclarityn orodispersible tablets were well tolerated in a multiple dose trial. | Außerdem wurde Neoclarityn Schmelztablette in einer Mehrfach Dosis Studie gut vertragen. |
In clinical studies of patients with chronic hepatitis B, lamivudine was well tolerated. | In klinischen Studien wurde Lamivudin von Patienten mit chronischer Hepatitis B gut vertragen. |
5 50 The booster dose is as well tolerated as the primary vaccination. | Die Auffrischimpfung wird ebenso gut vertragen wie die Impfungen der Grundimmunisierung. |
In target animal safety studies, subcutaneous administration in cattle was generally well tolerated. | In Verträglichkeitsstudien an Rindern wurde die subkutane Anwendung im Allgemeinen gut vertragen. |
Simultaneous administration of five implants during a one year period was well tolerated. | Die gleichzeitige Verabreichung von 5 Implantaten über ein Jahr wurde gut vertragen. |
Cozaar Comp works equally well in and is equally well tolerated by most older and younger adult patients. | Anwendung bei älteren Patienten Cozaar Comp wirkt bei älteren und jüngeren erwachsenen Patienten vergleichbar gut und wird vergleichbar gut vertragen. |
If this is well tolerated the second infusion may be given over 60 minutes. | Wenn Sie diese erste Infusion gut vertragen, kann die nächste Infusion über einen Zeitraum von 60 Minuten gegeben werden. |
If well tolerated, treatment may continue until disease progression (see sections 4.8 and 5.1). | Bei guter Verträglichkeit kann die Behandlung bis zur Progression der Erkrankung fortgeführt werden (siehe Abschnitte 4.8 und 5.1). |
The dose should only be increased if the 5 mg dose is well tolerated. | Die erhöhte Dosis sollte aber nur angewendet werden, wenn die Dosis von 5 mg gut vertragen wird. |
The treatment was well tolerated, the most commonly occurring adverse event were gastrointestinal disorders. | Die Behandlung wurde gut vertragen, die häufigsten Nebenwirkungen waren Störungen des Magen Darm Trakts. |
The dose should be increased only if the previous lower dose is well tolerated. | Die Dosis sollte nur erhöht werden, wenn die zuvor verabreichte niedrigere Dosis gut vertragen wurde. |
The dose should be increased only if the previous lower dose is well tolerated. | Die Dosis sollte nur dann erhöht werden, wenn die vorangegangene niedrigere Dosis gut vertragen wird. |
It was concluded that the product is well tolerated by horses of different ages. | Diese ließen den Schluss zu, dass das Arzneimittel von Pferden verschiedenen Alters gut vertragen wird. |
Related searches : Very Well Tolerated - Generally Well Tolerated - Was Well Tolerated - Is Well Tolerated - Not Tolerated - Poorly Tolerated - Better Tolerated - Be Tolerated - Easily Tolerated - As Tolerated - Are Tolerated - Tolerated Dose - Tolerated Stay - Cannot Be Tolerated