Translation of "well to do" to German language:
Dictionary English-German
Well - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Well, what do you want to do? | Was willst du tun? |
Well, do you want to do it? | Wollen Sie lieber? |
Well, what do you want me to do? | Und was soll ich denn machen? |
Well, what else do you like to do? | Ja. Und womit beschäftigst du dich noch? |
Well, what do you propose to do about it? | Ja. Also was raten Sie mir, was soll ich tun? |
Well, do we have to do it so quick? | Muss das so schnell gehen? |
Well, what is one to do? | Nun, und was sagst du dazu der Arzt ... |
Tom is going to do well. | Tom wird Erfolg haben. |
It's a well to do family. | Das ist eine gut situierte Familie. |
The president wants to do well. | Der Präsident will gut zu machen. |
Well, do you want to eat? | Möchten nun, Sie essen? |
Well, somebody's got to do it. | Irgendwer muss es ja machen! |
Well, what's he going to do? | Joe konnte nicht reden. |
Well, what's he trying to do? | Was versucht er denn da zu tun? |
Well, they had to do it. | Nun, sie mussten es tun. |
Well, look, do I have to? | Muss ich wirklich? |
Well do I go to you? | Also, dart ich kommen? |
Well, I've got work to do. | Ich habe zu tun. |
Well, there's plenty to do yet. | Es gibt immer noch viel zu tun. |
Well, I want to do something. | Ich will irgendetwas. |
Do well. | Mach es gut. |
Well, do. | Dann nur zu. |
How do you do? Well? Well, we're gonna try to hang our lawless friend, of course. | Wir wollen Jesse James hängen sehen. |
So what do artists do? Well, what artists do is to measure. | Also was machen dann Künstler? Nun, Künstler messen. |
Well. how do you do? | Wie geht es Ihnen? |
Well, how do you do? | Na, hallo. |
Well, how do you do? | Vous vous rappelez a Monsieur Raffaele? |
Well, how do you do? | Alsdann, wie geht's dir? |
Well, how do you do. | Was sagt man dazu? |
Well, how do you do? | Nett, Sie kennen zu lernen. |
Well, do you want to do an act of friendship? | Also, erweist du uns einen Freundschaftsdienst? |
Well... what do you want me to do, Mr Wilson? | Nun... Wie kann ich Ihnen behilflich sein, Mr. Wilson? |
Well, what do you want me to do? I've got to go. | Was soll ich sonst machen? |
Please do. Eugene Morgan, Major Amberson. Well, well, well... | Ich komme zurück zum Tanzen. |
Well, then, do please come to dinner! | Also bitte, komm zum Essen! |
Yes, you'd do well to go there. | Ja, gehn Sie nur, gnädige Frau! Es wird Ihnen nützen! |
You will do well to leave him. | Du wirst gut daran tun, ihn zu verlassen. |
I do not react well to surprises. | Ich kann nicht gut mit Überraschungen umgehen. |
Well, we know how to do that. | Wir wissen, wie man das macht. |
Well, Johan, what am I to do? | Gehen wir rüber. Was soll ich jetzt machen? |
Well, what do you want to write? | Worüber würdest du denn gerne schreiben? |
Well it allowed you to do that. | Es ermöglichte genau das. |
Well, do I look good to you? | Also, gefalle ich dir? |
Well, what do you expect to be? | Was haben sie denn erwartet? |
Well, what are you going to do? | Und was willst du jetzt machen? |
Related searches : Well-to-do - Do Well - Do Work Well - Should Do Well - Do Everything Well - They Do Well - Can Do Well - Do Quite Well - Well Do Worse - Do It Well - Would Do Well - Do As Well - You Do Well - Do Very Well - Will Do Well