Translation of "which we recommend" to German language:


  Dictionary English-German

Recommend - translation : Which - translation : Which we recommend - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This is the title which we warmly recommend.
Diesen neuen Titel empfehlen wir vorbehaltlos.
We recommend a rejection
Dort stehen das Europäische Parlament und
This is why we warmly recommend our amendment which proposes scrapping these contributions.
Deshalb empfehlen wir unseren Änderungsantrag zur Streichung dieser Zuschüsse.
We recommend the latter alternative.
Wir sprechen uns für letztgenannte Alternative aus!
What would you recommend we eat?
Was empfiehlst du uns zu essen?
What would you recommend we eat?
Was würdet ihr empfehlen, das wir essen?
What would you recommend we eat?
Was wäre Ihre Empfehlung bezüglich unseres Essens?
4.2 For this, we would recommend
4.2 Aus diesem Grund empfiehlt der Ausschuss
I recommend we approve this report.
Ich empfehle die Annahme dieses Berichts.
We can recommend him without reserve.
Wir können ihn überall empfehlen.
We also have a recent RPII report, which I would recommend the Commission to study.
Uns liegt auch der jüngste Bericht des Radiological Protection Institute of Ireland vor, den ich der Kommission zur Lektüre empfehle.
Which would you recommend, spaghetti or pizza?
Was würden Sie empfehlen Spaghetti oder Pizza?
We recommend no longer than one hour.
Wir empfehlen maximal eine Stunde.
We recommend that we should fight these structural changes intended to increase flexibility , which the report claims it approves.
Wir empfehlen, diese strukturellen Veränderungen zur Stärkung von Flexibilität zu bekämpfen, die der Bericht begrüßt.
I recommend, therefore, that we should approve them.
Ich empfehle daher, diese Berichte anzunehmen.
I recommend we go with evacuation plan B.
Ich empfehle Evakutierungsplan B einzuleiten.
I would recommend that we support this programme.
Ich empfehle die Unterstützung dieses Programms.
We therefore also fully recommend the second amendment.
Daher ist auch der zweite Änderungsantrag uneingeschränkt zu empfehlen.
Accordingly, we recommend the rejection of this request.
In diesem Sinne empfehlen wir eine Ablehnung.
We also recommend approval of the joint draft.
Wir empfehlen auch, den gemeinsamen Entwurf zu billigen.
We strongly recommend that the proposal be withdrawn.
Wir empfehlen dringend, diesen Vorschlag zurückzuziehen.
We are also considering whether to recommend specific percentages up to which differences in price are possible.
Darin, daß der Preis eines Automobils in diesem Ge meinsamen Markt nur teilweise von den Herstellungskosten abhängt.
We are concerned here with ordinary, edible fish and shellfish, of which we normally recommend people in Europe to eat plenty.
Es ist die Rede von normalem Konsumfisch, von normalen Schalentieren, deren häufigen Verzehr wir den europäischen Bürgern normalerweise empfehlen.
The method of change that we followed then and which I recommend now precludes violence and minimizes costs.
Die von uns damals verfolgte Strategie des Wandels die ich auch für heute empfehle schließt Gewalt aus und begrenzt die Kosten auf ein Minimum.
We recommend to always use the latest stable release.
Wir empfehlen, immer die letzte freigegebene Version zu benutzen.
We recommend that you prepare carefully for the interview .
We recommend that you prepare carefully for the interview .
I recommend that we should not vote on them.
Ich empfehle, dass wir nicht darüber abstimmen.
We recommend it, as the modern and effective way.
Das ist die moderne, effiziente Lösung, die wir anstreben.
This has resulted in a balance which I willingly recommend.
Dadurch ist ein Gleichgewicht zustande ge kommen, das ich ihr gegenüber gerne verteidige.
From Praděd we recommend a trip to Červenohorské sedlo, which begins with a descent into the Divoká Desná valley.
Vom Praděd aus empfehlen wir einen Ausflug zum Roterbergsattel.
We recommend against relying on pids in security dependent contexts.
Wenn PHP als Server Modul läuft, ist es nicht garantiert, dass Scripts unter verschiedenen PIDs laufen.
And this is why we recommend the Resource Based Economy.
Das ist der Grund, warum wir eine Ressourcenbasierte Wirtschaft empfehlen.
So we recommend the deletion of the term 'white coat'.
Deshalb beantragen wir die Streichung des Ausdrucks white coat .
What the House has unhappily done today is to adopt amendments which recommend that the Community should sign and which recommend all the Member States to sign.
Wenn Europa für manche etwas weniger nah ist, braucht die Mehrheit dieses Parlaments nicht nach dem Sündenbock zu suchen Der Grund dafür liegt in seinem eifrigen Bemühen, die Interessen und Haltungen von früher zu verteidigen.
And this brings us to the aims of the code proposed by the WHO which we recommend to the Commission.
Außerdem wird die Pulvermilch oft schlecht zubereitet und stark verdünnt, weil sie zu teuer ist das führt zu Unterernährung mit oft irreversiblen Folgen.
We regret that the Commission is unable to recommend the amendments to the regulation which my group are putting forward.
Wir bedauern, dass sich die Kommission außerstande sieht, die von meiner Fraktion vorgelegten Änderungsanträge zur Verordnung zu unterstützen.
We therefore recommend that the aid which we grant arrives in the most direct way possible by means of local councils and democratic NGOs.
Deshalb empfehlen wir, unsere Hilfe so direkt wie möglich über Gemeindeverwaltungen und demokratische NGO zu leisten.
Therefore we propose to reaffirm our amendments and we recommend them to the House.
Nach dem ich gestern abend Herrn Jenkins zugehört habe, war ich keineswegs erfreut, daß er diese Gelegenheit nur dazu nutzte, dem Rat den Ball zurückzuwerfen.
I recommend that we give thought to how we understand our relationship with America.
Ich empfehle, darüber nachzudenken, wie wir unser Verhältnis zu Amerika verstehen.
We recommend that education should take account of peer group influence.
Wir empfehlen, bei der Erziehung dem Einfluß von Gruppen Gleichaltriger Rechnung zu tragen.
We should like to recommend a quite different course of action.
Wir erkennen aber an, daß ein Schritt nach vorn ge tan und eine größere Aufgeschlossenheit geschaffen wurde.
We cannot now recommend that the House take a different decision.
Jetzt kann man doch diesem Plenum keinen Beschluss vorlegen, der in eine andere Richtung geht.
Recommend to
Empfehlen
Don't recommend.
Nicht zu empfehlen.
I recommend that Parliament not make decisions which could result in delays.
Ich möchte dem Parlament empfehlen, keine Entscheidungen zu treffen, durch welche Verzögerungen entstehen könnten.

 

Related searches : We Recommend - Which I Recommend - We Recommend Replacing - We Will Recommend - Therefore We Recommend - We Further Recommend - We Recommend Writing - We Recommend Asking - We Recommend Implementing - We Also Recommend - We Hardly Recommend - We Recommend For - We Cannot Recommend - We Really Recommend