Translation of "which were given" to German language:
Dictionary English-German
Given - translation : Were - translation : Which - translation : Which were given - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These were forwarded to Portugal, which was given the opportunity to react. | Diese wurden an Portugal für mögliche Stellungnahmen weitergeleitet. |
The given up farms were freshly occupied by people from the canton of Bern, which were Protestant. | Die aufgegebenen Höfe wurden dann zum grössten Teil von Bauern aus dem Kanton Bern übernommen. |
Judging at least by the information we were given this afternoon information which is | Natürlich können wir auch damit zufrieden sein, daß sich eine wie auch immer geartete Vereinbarung nach |
of what avail to them will be that which they were given to enjoy? | Nichts nützt ihnen dann all das, was sie genießen dürften. |
of what avail to them will be that which they were given to enjoy? | nicht nützen wird ihnen (dann)', was ihnen an Nießbrauch gewährt wurde. |
of what avail to them will be that which they were given to enjoy? | Dann wird ihnen nicht nützen, was ihnen an Nutznießung gewährt wurde. |
of what avail to them will be that which they were given to enjoy? | würde ihnen dann nützen, was sie zu genießen pflegten?! |
Promises were given by the Bureau at that time which we have not upheld. | Das Präsidium hat damals Versprechungen gemacht, die wir nicht gehalten haben. |
An overview is given below of the context in which the agreements were concluded. | Im Folgenden wird der Kontext, in dem die Vereinbarungen geschlossen wurden, im Überblick dargestellt. |
Of these subjects, 23707 were untreated for some time during follow up, 23343 were given statin prescriptions, 2283 were given fibrate prescriptions and 900 were given statin and fibrate prescriptions. | Von diesen Patienten wurden 23.707 während der Beobachtungsphase für einige Zeit nicht behandelt, 23.343 bekamen Statine verordnet, 2.283 bekamen Fibrate verordnet und 900 bekamen Statine und Fibrate verordnet. |
The animals were given 15 mg amoxicillin kg bw corresponding to 1ml 10 kg bw which required 4 injections, three of which were the maximum volumes (20 ml) and the remaining given in the fourth injection. | Dazu waren vier Injektionen erforderlich, drei davon mit dem Maximalvolumen von 20 ml sowie eine vierte Injektion mit der darüber hinaus erforderlichen Menge. |
No input files were given. | Keine Eingabedateien angegeben. |
Were you given these lectures? | Woher haben Sie all diese Lehrstunden? |
They were given to me. | Ausgehändigt worden. |
These were given to me. | Das war ein Geschenk. |
The Council's motives were given in two declarations on the budgetary situation of these two Member States, which were made public. | Die Gründe des Rates wurden in zwei Erklärungen zur Haushaltssituation dieser beiden Mitgliedstaaten dargelegt, die veröffentlicht wurden. |
III 20 but this was deemed unnecessary given the rates at which consumables were being used. | Später nahm er dann dafür an der Apollo 16 Mission teil, für die eigentlich Swigert vorgesehen war. |
Trade unions were given more clout. | Die Gewerkschaften erhielten größeren Einfluss. |
But they were given life sentences... | Aber sie bekamen Lebenslänglich... |
All they were given was blood. | Alles was ihnen gegeben wurde, war Blut. |
Intermediate sprints were also given points. | Anmerkung Einzelnachweise |
Half were given random Bible topics. | Eine Hälfte erhielt ein beliebiges Bibelthema. |
All the opinions given were favourable. | Alle Stellungnahmen waren positiv. |
We were given some further details. | Wir haben einige Auskünfte erhalten. |
We were given promises from both... | Es wurde uns zugesagt ... |
They were given very severe sentences. | Sie sind zu hohen Haftstrafen verurteilt worden. |
We were given knowledge before her, and we were submissive. | Und uns wurde (davon) Wissen, schon vor ihr, verliehen und wir hatten uns bereits (Allah) ergeben. |
We were given knowledge before her, and we were submissive. | Und uns wurde schon vor dem das Wissen zuteil, und wir waren gottergeben. |
We were given knowledge before her, and we were submissive. | Und uns wurde vor ihr das Wissen zuteil und wir waren Muslime. |
Those who wanted worldly gains would say, Would that we were given that which Korah has received. | Diejenigen, die das diesseitige Leben anstrebten, sagten Würde uns doch Gleiches zuteil, wie es Qarun zuteil wurde! |
This designation was given to some Canadair CF 116s which were sold to the Venezuelan Air Force. | CF 5D Von Canadair (Werksbezeichnung CL 226) für die kanadischen Luftstreitkräfte gebaute F 5B. |
Those who wanted worldly gains would say, Would that we were given that which Korah has received. | Jene nun, die nach dem Leben in dieser Welt begierig waren, sagten O wenn wir doch das gleiche besäßen wie das, was Korah gegeben wurde! |
Those who wanted worldly gains would say, Would that we were given that which Korah has received. | Diejenigen, die das diesseitige Leben begehrten, sagten O hätten doch (auch) wir das gleiche wie das, was Qarun gegeben worden ist! |
Those who wanted worldly gains would say, Would that we were given that which Korah has received. | Diejenigen, die das diesseitige Leben begehrten, sagten O hätten doch auch wir das gleiche wie das, was Qarun zugekommen ist! |
And I saw the seven angels which stood before God and to them were given seven trumpets. | Und ich sah die sieben Engel, die da stehen vor Gott, und ihnen wurden sieben Posaunen gegeben. |
But ye were arrogant, and were a people given to sin! | Ihr aber waret hochmütig und ihr wurdet ein sündiges Volk. |
But ye were arrogant, and were a people given to sin! | Aber ihr habt euch hochmütig verhalten und seid ein Volk von Übeltätern gewesen. |
But ye were arrogant, and were a people given to sin! | Ihr aber habt euch hochmütig verhalten und seid Leute gewesen, die Übeltäter waren. |
In 1995 and 1996 a total of 5 referrals were made to the CPMP concerning 17 products for which Opinions were given (see table). | In den Jahren 1995 und 1996 wurde der CPMP mit insgesamt 5 Fällen befaßt sie betrafen 17 Produkte, für die Gutachten erstellt wurden (siehe Tabelle). |
In 1995 and 1996 a total of 5 referrals were made to the CPMP concerning 17 products for which Opinions were given (see table). | In den Jahren 1995 und 1996 wurde der CPMP mit insgesamt fünf Fällen befaßt sie betrafen 17 Produkte, für die Gutachten erstellt wurden (siehe Tabelle). |
They were not given enough to drink. | Man gab ihnen nichts zu trinken. |
Women were given the right to vote. | Frauen bekamen das Wahlrecht. |
The slaves were finally given their freedom. | Die Sklaven wurden endlich in die Freiheit entlassen. |
These were written mostly to given illustrations. | Die meisten entstanden für vorgegebene Illustrationen. |
O you who were given the Book! | Ihr, denen die Schrift zuteil wurde! |
Related searches : Were Given - Which Were - Which Is Given - Which Are Given - Which Was Given - Were Already Given - Were Given Notice - We Were Given - They Were Given - You Were Given - Presentations Were Given - Were Not Given - Answers Were Given - Were You Given