Translation of "which yields" to German language:


  Dictionary English-German

Which - translation : Which yields - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Yields
Ertrag
Yields about
Maximalertrag
Reference yields
Referenzerträge
Empirical evidence yields no clear answer concerning which hypothesis is correct.
Empirische Belege liefern keine klare Antwort darauf, welche Hypothese richtig ist.
Instead, the high potential electrons are transferred to O2, which yields H2O2.
H2O2 wird durch eine Katalase zu Sauerstoff und Wasser disproportioniert.
Yields at least
Minimalertrag
Yields at most
Maximalertrag
Reporting the yields
Angabe der Gehalte
fixing the olive yields and oil yields for the 2003 2004 marketing year
zur Festsetzung der Olivenerträge und der Olivenölerträge für das Wirtschaftsjahr 2003 04
fixing the olive yields and oil yields for the 2004 05 marketing year
zur Festsetzung der Olivenerträge und der Olivenölerträge für das Wirtschaftsjahr 2004 05
Yields per hectare in the applicant coun tries, which are very big wine producers, are half the EEC yields, and these countries are already in surplus.
Eine zweite Warnung war die, daß diese Quote in diesem Jahr sehr schlecht zu verwirklichen sei, da die Landwirte ihre Verträge schon abgeschlossen und ihre Felder schon verplant haben.
Everything yields to earnestness.
Alles fügt sich der Ernsthaftigkeit.
The gaps between German bond yields and Italian and Greek yields are at record levels.
Der Abstand zwischen deutschen Anleiherenditen und italienischen und griechischen Renditen hat ein Rekordhoch erreicht.
The land yields heavy crops.
Das Land erbringt ertragreiche Ernten.
The land yields heavy crops.
Das Land bringt gute Ernten hervor.
... and yields long term benefits.
... und bringen langfristigen Nutzen.
Larger yields were also predicted.
Auch ein größerer Ernteertrag wurde vorausgesagt.
Larger yields were also predicted.
Auch ein größerer Ernteertrag wurde vorausge sagt.
Larger yields were also predicted.
Auch ein größerer Ernteertrag wurde voraus gesagt.
Larger yields were also predicted.
Auch ein größerer Ernte ertrag wurde vorausgesagt.
Representative yields and quantities delivered
Repräsentative Erträge und Liefermengen
(Which yields) no shade of coolness, and is of no use against the fierce Blaze.
der weder Schatten spendet noch vor der Flamme schützt.
(Which yields) no shade of coolness, and is of no use against the fierce Blaze.
der kein (wirklicher) Schattenspender ist und nicht (als Schutz) gegen die Flammen nützt.
(Which yields) no shade of coolness, and is of no use against the fierce Blaze.
Der keinen (wirklichen) Schatten spendet und auch nicht vor den Flammen schützt.
The investment now yields him 6 .
Die Investition bringt ihm jetzt sechs Prozent ein.
And this also yields some water.
Und dies ergibt auch etwas Wasser.
Yields 4 moles of nitrogen monoxide.
Ergibt 4 mol Stickstoffmonoxid.
(b) long term yields, and or
(b) langfristige Erträge und oder
Moving towards maximum sustainable yields (MSY)
Annäherung an den höchstmöglichen Dauerertrag (MSY)
Base areas, reference yields and ceilings
Grundflächen, Referenzerträge und Höchstsätze
Good land yields its vegetation by the permission of its Lord. While the corrupted yields only the scanty.
Und der gute Ort seine Pflanzen sprießen nach der Erlaubnis seines Herrn hervor der (Ort, der) aber schlecht ist (seine Pflanzen) sprießen nur kümmerlich.
Good land yields its vegetation by the permission of its Lord. While the corrupted yields only the scanty.
Und aus dem guten Land kommt sein Pflanzenwuchs mit Allahs Erlaubnis hervor, aus dem schlechten (Land) jedoch kommt (nur) Kümmerliches hervor.
For some time now, Greek ten year government bond yields have been about 300 basis points above German yields.
Seit einiger Zeit liegen nun griechische Zehn Jahres Staatsanleihen ca. 300 Basispunkte über den deutschen Renditen.
Three major factors underlie today s low yields.
Es gibt drei wesentliche Faktoren, die den niedrigen Renditen von heute zugrunde liegen.
By contrast, burning coal yields only C02.
Beim Verbrennen von Kohle entsteht hingegen nur CO2.
We had extremely good yields this year.
In diesem Jahr hatten wir außerordentlich gute Erträge.
While the corrupted yields only the scanty.
Und das (Land), das schlecht ist, bringt nur mühsam etwas hervor.
While the corrupted yields only the scanty.
Doch diejenige (Landschaft), die karg ist, läßt (ihre Pflanzen) nur spärlich sprießen.
And it yields Al2 O3 plus iron.
Das wird zu Al2O3 und Eisen.
yields one of these molecules, SO4 3.
von einem dieser Moleküle, SO4 3 ergibt.
And it actually drove up our yields.
Und sie steigerte tatsächlich unsere Erträge.
(appreciable) improvement and greater regularity of yields
(deutliche) Steigerung und größere Regelmäßigkeit der Erträge
Section 4 Representative yields and quantities delivered
Abschnitt 4 Repräsentative Erträge und Liefermengen
For the 2003 2004 marketing year, the olive yields and oil yields shall be as set out in the Annex hereto.
Die für das Wirtschaftsjahr 2003 04 geltenden Olivenerträge und Olivenölerträge sind im Anhang festgesetzt.
For the 2004 05 marketing year, the olive yields and oil yields shall be as set out in the Annex hereto.
Die für das Wirtschaftsjahr 2004 05 geltenden Olivenerträge und Olivenölerträge sind im Anhang festgesetzt.

 

Related searches : Sovereign Yields - This Yields - It Yields - Yields Information - Yields Rose - Record Yields - Yields Benefits - Office Yields - Yields Return - Compressed Yields - Farm Yields - Decreasing Yields - Yields Fell - Index Yields