Translation of "white wine vinegar" to German language:


  Dictionary English-German

Vinegar - translation : White - translation : White wine vinegar - translation : Wine - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Wine vinegar, in containers holding
Schmelzkäse, weder gerieben noch in Pulverform
In Latin America, vinegar also tends to be used instead of the white wine usually used in Spain.
Portugal In Portugal wird die Wurst als Chouriço bezeichnet und ist so beliebt wie in Spanien.
Vinegar and substitutes for vinegar obtained from acetic acid, in containers holding  2 l (excl. wine vinegar)
Brugnolen und Nektarinen, zubereitet oder haltbar gemacht, mit Zusatz von Alkohol, mit einem Zuckergehalt von  15 GHT, in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von  1 kg
Vinegar and substitutes for vinegar obtained from acetic acid, in containers holding  2 l (excl. wine vinegar)
Pfirsiche, einschl.
Wine vinegar, in containers holding  2 l
Brugnolen und Nektarinen, zubereitet oder haltbar gemacht, mit Zusatz von Alkohol, mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von  11,85 mas, in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von  1 kg (ausg. mit einem Zuckergehalt von  13 GHT)
Wine vinegar, in containers holding  2 l
Pfirsiche, einschl.
White Wine
Weißwein
White wine.
Ein Glas Weißwein.
I prefer red wine to white wine.
Ich ziehe Rotwein Weißwein vor.
Tom prefers red wine to white wine.
Tom zieht Rotwein dem weißen vor.
White wine is also a dessert wine.
Wilhelm Flitsch Wein.
Would you like red wine or white wine?
Möchtest du Rot oder Weißwein?
I like red wine better than white wine.
Ich mag Rotwein lieber als Weißwein.
I like white wine better than red wine.
Ich mag Weißwein lieber als Rotwein.
Do you prefer white wine or red wine?
Magst du lieber Weißwein oder Rotwein?
I like red wine much more than white wine.
Ich mag Rotwein viel lieber als Weißwein.
Which do you prefer, white wine or red wine?
Was trinkst du lieber Weißwein oder Rotwein?
Do you like white wine?
Magst du Weißwein?
Which do you like better, white wine or red wine?
Was magst du lieber, Weißwein oder Rotwein?
Which do you like better, white wine or red wine?
Was trinkst du lieber Weißwein oder Rotwein?
he shall separate himself from wine and strong drink. He shall drink no vinegar of wine, or vinegar of fermented drink, neither shall he drink any juice of grapes, nor eat fresh grapes or dried.
der soll sich Weins und starken Getränks enthalten Weinessig oder Essig von starkem Getränk soll er auch nicht trinken, auch nichts, das aus Weinbeeren gemacht wird er soll weder frische noch dürre Weinbeeren essen.
He shall separate himself from wine and strong drink, and shall drink no vinegar of wine, or vinegar of strong drink, neither shall he drink any liquor of grapes, nor eat moist grapes, or dried.
der soll sich Weins und starken Getränks enthalten Weinessig oder Essig von starkem Getränk soll er auch nicht trinken, auch nichts, das aus Weinbeeren gemacht wird er soll weder frische noch dürre Weinbeeren essen.
I prefer red wine to white.
Ich ziehe Rotwein Weißwein vor.
Add 3 spoonfuls of white wine.
Fügen Sie 3 Esslöffel Weißwein hinzu.
I'll have a white wine, please.
Für mich bitte Weißwein.
Do you like the white wine?
Magst du Weißwein?
Drink white wine like everyone else.
Trinken Sie Weißwein wie alle andern.
I like red wine better than white.
Ich mag Rotwein lieber als Weißwein.
I like red wine better than white.
Ich bevorzuge Rotwein gegenüber Weißwein.
Would you like white wine or red?
Möchtest du Weißwein oder Rotwein?
Neuburger is a white Austrian wine grape.
Neuburger ist eine autochthone österreichische Weißweinsorte.
Some 72 of the wine grown here (as at 2007) is white wine varieties.
Etwa 72 des angebauten Weins sind Weißweinrebsorten (Stand 2007).
Some 85 of the wine grown here (as at 2007) is white wine varieties.
Etwa 85 des angebauten Weins sind Weißweinrebsorten (Stand 2007).
Some 83 of the wine grown here (as at 2007) is white wine varieties.
Etwa 83 des angebauten Weins sind Weißweinrebsorten (Stand 2007).
Some 76 of the wine grown here is white wine varieties (as at 2007).
Etwa 76 des angebauten Weins sind Weißweinrebsorten (Stand 2007).
Some 77 of the wine grown here is white wine varieties (as at 2007).
Etwa 77 des angebauten Weins sind Weißweinrebsorten (Stand 2007).
Some 94 of the wine grown here is white wine varieties (as at 2007).
Etwa 94 des angebauten Weins sind Weißweinrebsorten (Stand 2007).
Would you like a glass of white wine?
Möchtest du gerne ein Glas Weißwein?
white, sparkling (wine), a delight to the drinkers.
(Er ist) weiß und wohlschmeckend für die Trinkenden.
white, sparkling (wine), a delight to the drinkers.
weiß, köstlich für diejenigen, die (daraus) trinken.
white, sparkling (wine), a delight to the drinkers.
Weiß, genußvoll für die, die (daraus) trinken.
white, sparkling (wine), a delight to the drinkers.
weiß und wohlschmeckend für die Trinkenden.
Vinegar and substitutes for vinegar
Speiseessig
The vast majority of Bordeaux wine is red, with red wine production outnumbering white wine production six to one.
Weißer Bordeaux supérieur ist ein Wein mit unvergorenem Restzuckergehalt, wird allerdings nur noch auf ca.
Vinegar, fermented vinegar and substitutes for vinegar obtained from acetic acid
Speiseessig Gärungsessig und Essigersatz aus Essigsäure

 

Related searches : Wine Vinegar - Red Wine Vinegar - Rice Wine Vinegar - Distilled Wine Vinegar - White Wine - Distilled White Vinegar - White Distilled Vinegar - Dry White Wine - White Wine Sauce - Sparkling White Wine - Balsamic Vinegar - Sherry Vinegar