Translation of "will do anything" to German language:
Dictionary English-German
Anything - translation : Will - translation : Will do anything - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Anything will do. | Egal was. |
That you will do anything! | Dass du alles tun wirst! |
I never will do anything! | Ich werde nie etwas tun! |
I will do anything for you. | Ich werde alles für euch tun. |
I will do anything but that. | Ich mache alles, außer das. |
I will do anything but this. | Ich mache alles, nur das nicht. |
I will do anything for him. | Ich werde alles für ihn tun. |
We will do anything for you. | Für euch tun wir alles. |
I will do anything you say! | Ich werde alles tun, was du sagst! |
I will do anything you say! | Ich werde alles tun, was Sie sagen! |
A sweepstake ticket. Anything will do, | Ah, ein SweepstakeWettschein. |
Tom will do anything we want him to do. | Tom macht alles, was wir von ihm wollen. |
He will do anything to make money. | Um sich Geld zu verschaffen, ist er bereit alles zu tun. |
He will do anything to make money. | Um Geld zu machen, täte er alles. |
He will do anything to make money. | Um Geld zu machen, würde er alles tun. |
I will do anything that you ask. | Ich werde alles tun, was du verlangst. |
Do you think that will change anything? | Glaubst du, das wird irgendetwas ändern? |
Do you think that will change anything? | Glauben Sie, das wird irgendetwas ändern? |
Do you think that will change anything? | Glaubt ihr, das wird irgendetwas ändern? |
Do not say of anything 'I will do it tomorrow' | Und sage zu keiner Sache Ich vollbringe dies morgen. |
Do not say of anything 'I will do it tomorrow' | Und sprich nie von einer Sache lch werde es morgen tun |
Do not say of anything 'I will do it tomorrow' | Und sag ja nur nicht von einer Sache Ich werde dies morgen tun , |
Do not say of anything 'I will do it tomorrow' | Und sag nicht von einer Sache Ich werde dies morgen tun , |
l didn't do anything! You will be lashed! | Du wirst am Pfosten ausgepeitscht. |
If there's anything he can do, he will. | Sie werden tun, was in ihrer Macht steht. |
Do not say about anything, I will indeed do it tomorrow, | Und sprich nie von einer Sache lch werde es morgen tun |
Do not say about anything, I will indeed do it tomorrow, | Und sag ja nur nicht von einer Sache Ich werde dies morgen tun , |
Do not say about anything, I will indeed do it tomorrow, | Und sag nicht von einer Sache Ich werde dies morgen tun , |
Do not say about anything, I will indeed do it tomorrow, | Und sage zu keiner Sache Ich vollbringe dies morgen. |
But if we do not do anything for these young people, they will conclude that they need not do anything for society. | Viertens Einsatz öffentlicher Mittel zur Schaffung neuer Arbeitsplätze außerhalb des von Marktkräften regulierten Sektors. |
And do not say of anything Surely I will do it tomorrow, | Und sage zu keiner Sache Ich vollbringe dies morgen. |
And do not say of anything Surely I will do it tomorrow, | Und sprich nie von einer Sache lch werde es morgen tun |
And do not say of anything Surely I will do it tomorrow, | Und sag ja nur nicht von einer Sache Ich werde dies morgen tun , |
And do not say of anything Surely I will do it tomorrow, | Und sag nicht von einer Sache Ich werde dies morgen tun , |
If you do anything stupid, I will release this! | Wenn du irgendetwas Dummes anstellst, lt br gt werde ich das veröffentlichen! |
Spare him, and I will do anything you ask. | Und ich werde alles tun, was Sie wünschen. |
If you will ask anything in my name, I will do it. | Was ihr bitten werdet in meinem Namen, das will ich tun. |
Do you know anything about anything you do? | Weißt du irgendetwas darüber, was du tust? |
We will listen and we will do anything you do in your house during these weeks, | Sounds und getan jeder, was Sie tun in diesen Wochen, |
I'm sure Tom and Mary will do anything John asks them to do. | Tom und Maria werden bestimmt alles tun, worum Johannes sie bittet. |
I will not do anything without it. You'll do everything, ... and like it. | Bedaure, wer für die Gestapo arbeitet, arbeitet nicht für die Heilsarmee. |
They will do anything to make it to the USA. | Sie würden alles tun, um in die USA zu gelangen. |
Soon no one will have anything to do with you. | Bald wird niemand etwas mit dir zu tun haben wollen. |
And never say about anything, I will do that tomorrow. | Und sprich nie von einer Sache lch werde es morgen tun |
And never say about anything, I will do that tomorrow. | Und sag ja nur nicht von einer Sache Ich werde dies morgen tun , |
Related searches : Do Anything - Do Anything But - Do Anything Wrong - Can Do Anything - Would Do Anything - Cannot Do Anything - Do Anything Else - Will Do - Do You Need Anything? - Will Do Away - Will Do Nicely - Will Do Good - Thanks, Will Do