Translation of "will do away" to German language:


  Dictionary English-German

Away - translation : Will - translation : Will do away - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Do not ignore it and hope it will go away.
Athen liegt inzwischen hinter uns.
Will this new draft now do away with this fundamental deficit?
Wird dieser fundamentale Mangel jetzt durch diesen neuen Entwurf überhaupt beseitigt?
Oh oh, but Peggotty, what will mama do while We're away?
Das ist schön, Peggotty. Du kannst mit dem Boot auf die See hinausfahren.
If you do not send him away there will be war.
Wenn nicht, gibt es Krieg.
Do not idle away your youth or you will regret it later.
Vergeude nicht die Zeit deiner Jugend, sonst wirst du es später bereuen.
Will you do me a favor and take them away from him?
Tust du mir den Gefallen und nimmst sie ihm weg?
Do men think they will get away by saying We believe, and will not be tried?
Meinen die Menschen, sie würden in Ruhe gelassen werden, wenn sie bloß sagten Wir glauben , und meinen sie, sie würden nicht auf die Probe gestellt?
Do men think they will get away by saying We believe, and will not be tried?
Meinen die Menschen, daß sie in Ruhe gelassen werden, (nur) weil sie sagen Wir glauben , ohne daß sie geprüft werden?
Do men think they will get away by saying We believe, and will not be tried?
Meinen die Menschen, daß sie in Ruhe gelassen werden, nur weil sie sagen Wir glauben , ohne daß sie der Versuchung ausgesetzt werden?
Do men think they will get away by saying We believe, and will not be tried?
Dachten die Menschen etwa, daß sie in Ruhe gelassen werden, zu sagen Wir verinnerlichten den Iman , ohne daß sie einer Fitna unterzogen werden?!
The Internet, e mail and mobile telephones will apparently do away with unemployment.
Per Internet, E Mail und Mobilfunk soll die Arbeitslosigkeit abgeschafft werden.
I don't know what my captain will do. Leave me alone, go away.
Das sind Stoffe, für Sie aus England geschickt.
I will only do that if I have to and will return straight away to the debate.
Ich werde nur gehen, wenn es sich nicht vermeiden lässt, und komme anschließend sofort wieder zurück.
Of course, we do delude ourselves that a regulation will do away with speculation at a single blow.
Selbstverständlich geben wir uns nicht der Illusion hin zu glauben, mit einer Verordnung werde das Profitstreben aus der Welt geschafft.
Yes, you will come for a day and go away again, as men do...'
Du kommst auf einen Tag und fährst wieder fort so machen das ...
I will certainly do something against your idols after you go away, turning back.
Ich werde eure Götzen auf jeden Fall überlisten, nachdem ihr abwendend zurückkehrt.
Of course, no magic bullet will do away with the forces that divide India.
Natürlich gibt es keine Wunderwaffe, die die Kräfte, die Indien spalten, ausschalten wird.
Do it right away.
Kümmere dich gleich darum!
Do it right away.
Tu es gleich!
Do not throw away.
Werfen Sie diese nicht weg.
Do not throw away.
hen ist.
Do it right away.
Machen Sie es sofort.
This will do away with the old conflict between dirigisme and laissez faire, just as it will do away with the preoccupation with unified markets a preoccupation based on an interpretation of the Treaties. ties.
Dadurch werden die alten Sche mata Libertinismus und Dirigismus wie auch das Re gierungsmodell einer Vereinigung der Märkte über wunden, die bei der Auslegung der Verträge stets be herrschend waren.
Commissioner Richard has said that efforts will be made to do away with the distinction.
Ich habe von Kommissar Richard gehört, daß Bemühungen unternommen werden sollen, den Unterschied aufzu
Allah will say Away from Me stay where you are and do not address Me.
Er wird sprechen Hinab mit euch darein, und redet nicht mit Mir.
Allah will say Away from Me stay where you are and do not address Me.
Er sagt Seid darin verstoßen, und sprecht nicht mit Mir.
Allah will say Away from Me stay where you are and do not address Me.
Er spricht Seid darin verabscheut, und sprecht Mich nicht an.
Allah will say Away from Me stay where you are and do not address Me.
ER sagte Bleibt darin erniedrigt und sprecht Mich nicht an!
Do I have to do it right away?
Muss ich es sofort tun?
When do you run away?
Wann hauen Sie ab?
What do we take away?
Was nehmen wir mit?
Do you give many away?
Verschenken Sie viele?
Do that right away, Maggie.
Es ist alles in Ordnung, außer Ihrer Sendung.
Why do you look away?
Wieso schauen Sie weg?
Do not go away, please.
Nicht weggehen, bitte.
Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
Himmel und Erde werden vergehen aber meine Worte werden nicht vergehen.
Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
Himmel und Erde werden vergehen meine Worte aber werden nicht vergehen.
But he who turns back and goes away in haste will do no harm to God.
Und wer sich auf den Fersen umkehrt, wird Allah keinerlei Schaden zufügen.
But he who turns back and goes away in haste will do no harm to God.
Wer auf seinen Fersen kehrtmacht, wird Gott nichts schaden können.
But he who turns back and goes away in haste will do no harm to God.
Und wer von euch auf seinen Fersen umkehrt, der schadet ALLAH keineswegs.
Come on, get away, a total of 65, he will grow hopefully. Do not wake up.
Komm, weg, insgesamt 65, wird er hoffentlich wachsen nicht aufwachen.
Will you go away?
Gehen Sie jetzt?
Go away, will you?
Geh weg.
Yemima, I do not hate anyone, I just keep away, go away
Yemima , Ich glaube nicht, jemanden hassen, ich habe gerade fernzuhalten, weg
He will send you abundant rain from the sky and will increase your power. Do not sinfully turn away from Him.
Bittet euren HERRN um Vergebung, dann zeigt Ihm gegenüber Reue, so läßt ER den Himmel über euch reichlich regnen und verleiht euch zusätzliche Macht zu eurer Macht, und wendet euch nicht als schwer Verfehlende ab!

 

Related searches : Do Away - Will Do - Do Away With - Will Fade Away - Will Go Away - Will Do Nicely - Will Do Good - Thanks, Will Do - Will Do Anything - Will Do Everything - Will Do That - Will That Do - Sure Will Do - Will Do Fine