Translation of "will leave you" to German language:


  Dictionary English-German

Leave - translation : Will - translation : Will leave you - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Will you leave off?
Wollt ihr stille sein! Mit einem großen Satze war er drinnen in der Kirche.
When will you leave?
Wann gehst du los?
When will you leave?
Wann brichst du auf?
When will you leave?
Wann geht ihr los?
When will you leave?
Wann gehen Sie los?
Will you leave tomorrow?
Wirst du morgen abreisen?
I will leave you
Ich will Sie ja lass='bold'>verlass='bold'>lassen.
leave these ideas and these ideas will leave you.
Und diese Ideen lass='bold'>werden dich lass='bold'>verlass='bold'>lassen.
I will leave you, Diana.
Ich verlass='bold'>lasse dich, Diana.
When will you leave here?
Wann wirst du hier losgehen?
When will you leave here?
Wann lass='bold'>werden Sie von hier aufbrechen?
What time will you leave?
Um wie viel Uhr gehst du los?
Will you leave a message?
Hinterlass='bold'>lass='bold'>lassen Sie eine Nachricht?
Will you let Tom leave?
Lässt du Tom gehen?
Will you let Tom leave?
Lasst ihr Tom gehen?
Will you let Tom leave?
lass='bold'>lass='bold'>Lassen Sie Tom gehen?
Will you leave us alone?
lass='bold'>lass='bold'>Lassen Sie uns jetzt in Ruhe.
You will leave me, too.
Sie lass='bold'>verlass='bold'>lassen mich auch.
I will not leave you.
Ich werde Dich nicht lass='bold'>verlass='bold'>lassen.
I will not leave you!
Ich verlass='bold'>lasse dich nicht!
This man will leave you
Dieser Mann wird Sie lass='bold'>verlass='bold'>lassen
Bess, will you leave us?
Bess, lässt du uns allein?
Leave the cloth, will you?
lass='bold'>lass='bold'>Lassen Sie das Tuch da, bitte.
I will leave you alone.
Ich lass='bold'>lasse euch allein.
Will you leave us alone?
Lass uns bitte alleine, ja?
Will you leave, sir. Felipe.
Wuerden Sie bitte gehen.
Leave me alone, will you?
Lass mich in Ruhe, ja?
Ah! you too, you will leave me!
Ach du! Du wirst mich lass='bold'>verlass='bold'>lassen!
You won't leave me, will you, Tommy?
Du verlässt mich nicht, stimmt's?
You can leave it open, will you?
lass='bold'>lass='bold'>Lassen Sie bitte offen, ja?
If you will excuse me, I will now leave you.
Entschuldigen Sie mich, ich muss gehen.
When will you leave for Rome?
Wann gehst du nach Rom?
Something that will not leave you.
Etwas, was dich nicht zurück lässt.
You'll never leave me, will you?
Du verlässt mich doch nicht, oder?
Hey, leave me alone, will you?
Lasst mich in Ruhe!
Will you leave me alone, please?
Würden Sie mich bitte in Ruhe lass='bold'>lassen.
I will never leave you, Momma.
Ich werd dich nie lass='bold'>verlass='bold'>lassen, Momma.
Will you leave it to me?
Überlässt du alles mir?
Now will you leave me alone?
Lässt du mich jetzt in Ruhe?
Leave it to me, will you?
Überlass='bold'>lass='bold'>lassen Sie das mir, ok?
You'll not leave me, will you?
Sie strömen Ruhe aus.
You will leave this house immediately!
Verlass='bold'>lasse sofort dieses Haus! Raus!
You will leave this house immediately.
Zieh dich an!
You must, you will leave this talk, scratch
Sie müssen, lass='bold'>werden Sie dieses Gespräch lass='bold'>verlass='bold'>lassen, kratz
I will not leave you orphans. I will come to you.
Ich will euch nicht Waisen lass='bold'>lassen ich komme zu euch.

 

Related searches : Leave You - You Leave - We Will Leave - Will Leave For - He Will Leave - Will Leave Today - They Will Leave - She Will Leave - I Will Leave - Flight Will Leave - Will Still Leave - Shipment Will Leave - You Will - Will You