Translation of "you leave" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
When you leave, you leave with me. | Wenn du gehst, gehst du mit mir. |
Don't leave before you leave. | Geh nicht, bevor du gehst. |
And you leave me, yeah, you leave me | Und lass='bold'>du verlässt mich, ja, lass='bold'>du verlässt mich, |
You can't leave until we say you can leave. | Du darfst erst gehen, wenn wir dir das sagen. |
You can't leave until we say you can leave. | Du darfst erst gehen, wenn wir dir sagen, dass du gehen darfst. |
Leave you? | Dich lass='bold'>lassen! |
You leave. | Du gehts weg. |
You leave... | Geh... |
And three, don't leave before you leave. | Und drittens gehe nicht bevor du gehst. |
Message number three don't leave before you leave. | Botschaft Nummer drei gehe nicht, bevor du gehst. |
Message number three Don't leave before you leave. | Botschaft Nummer drei gehe nicht, bevor du gehst. |
You should leave. | Du solltest gehen. |
You should leave. | Sie sollten gehen. |
Leave you, Russ. | Ich verlass='bold'>lasse dich, Russ. |
You can leave. | Du kannst gehen. |
You may leave. | Du kannst gehen. |
You leave first. | Geh du zuerst. |
Leave you alone? | Dich in Ruhe lass='bold'>lassen? ! |
You may leave. | Nichts. Sie konnen gehen. |
You can't leave. | Dein Mantel? Du kannst nicht gehen. |
You can't leave. | Hallo, meine Schöne. |
You may leave. | Sie dürfen sich zurückziehen. |
I'll leave you. | Sie entschuldigen mich? |
You won't leave? | Aber du gehst nicht fort! |
Wine can leave you pale But a man can leave you paler | Wein kann dich blass machen, doch ein Mann noch viel blass='bold'>lasser. |
leave these ideas and these ideas will leave you. | Und diese Ideen werden dich lass='bold'>verlass='bold'>lassen. |
I must leave immediately. You can't leave without clothes. | Aber doch nicht nackt. |
Scorpio This power stops you pray, say you leave then leave, for what? | Scorpio Diese Kraft hält Sie betet, so sprecht lass='bold'>verlass='bold'>lassen Sie dann lass='bold'>verlass='bold'>lassen, für was? |
Actually, before I leave you I'll leave you with just a general principle. | Eigentlich, bevor ich dich lass='bold'>verlass='bold'>lassen, ich lass='bold'>lasse Sie mit nur einer allgemeinen Grundsatz. |
Just drive away and leave me... as I leave you. | Du fährst weg und verlässt mich, wie ich dich verlass='bold'>lasse. Ja. |
Why didn't you leave? | ,,Warum liefst du nicht davon? |
Will you leave off? | Wollt ihr stille sein! Mit einem großen Satze war er drinnen in der Kirche. |
When will you leave? | Wann gehst du los? |
When will you leave? | Wann brichst du auf? |
When will you leave? | Wann geht ihr los? |
When will you leave? | Wann gehen Sie los? |
You need to leave. | Du musst gehen. |
I'll never leave you. | Ich werde dich nie lass='bold'>verlass='bold'>lassen. |
I'll never leave you. | Ich werde euch nie lass='bold'>verlass='bold'>lassen. |
I'll never leave you. | Ich werde Sie nie lass='bold'>verlass='bold'>lassen. |
Will you leave tomorrow? | Wirst du morgen abreisen? |
You can't just leave. | Du kannst nicht einfach so gehen! |
You can't leave yet. | Du kannst noch nicht gehen. |
You can't leave yet. | Sie können noch nicht gehen. |
You can't leave me. | Du kannst mich nicht lass='bold'>verlass='bold'>lassen. |
Related searches : Leave You - Leave You Feeling - That You Leave - Once You Leave - Leave You Indifferent - Leave You Speechless - If You Leave - Until You Leave - Leave You Waiting - Will Leave You - As You Leave - Before You Leave - Leave You Alone - When You Leave