Translation of "will not ever" to German language:


  Dictionary English-German

Ever - translation :
Je

Will - translation : Will not ever - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It will not stay open for ever.
Es wird nicht ewig offen bleiben.
He is not my husband, nor ever will be.
Er ist mein Gatte nicht und wird es niemals werden.
I do not think the Hour will ever come.
Und würde ich zu meinem HERRN zurückgebracht, so würde für mich bei Ihm sicher das Schöne bestimmt sein.
I do not think the Hour will ever come.
Und ich glaube nicht, daß die Stunde sich einstellen wird.
I do not think the Hour will ever come.
Und ich glaube nicht, daß die Stunde heraufkommen wird.
For the Lord will not cast off for ever
Denn der HERR verstößt nicht ewiglich
He will not always chide neither will he keep his anger for ever.
Er wird nicht immer hadern noch ewiglich Zorn halten.
He said I think not that this will ever perish.
Er sagte lch kann mir nicht vorstellen, daß dieser je zugrunde gehen wird
He said, I do not think this will ever perish.
Er sagte lch kann mir nicht vorstellen, daß dieser je zugrunde gehen wird
He said I think not that this will ever perish.
Er sagte Ich glaube nicht, daß dieser (Garten) jemals zugrunde gehen wird,
He said, I do not think this will ever perish.
Er sagte Ich glaube nicht, daß dieser (Garten) jemals zugrunde gehen wird,
He said I think not that this will ever perish.
Er sagte Ich glaube nicht, daß dieser (Garten) jemals verschwinden wird,
He said, I do not think this will ever perish.
Er sagte Ich glaube nicht, daß dieser (Garten) jemals verschwinden wird,
I do not think I will ever quite resolve that.
Nur eine starke EU kann sich durchsetzen.
But no man has ever paid for me, and I do not think any man ever will.
Aber kein Mann hat mich je bezahlt, und es wird auch nie jemand tun.
No girl will ever marry you, ever!
Dich wird nie eine Frau mögen! Niemals!
l'll not ever, ever grieve
Doch ich werde mich nicht grämen
It's not likely that Tom will ever admit that he's wrong.
Es ist unwahrscheinlich, dass Tom je zugeben wird, im Unrecht zu sein.
It's not likely that Tom will ever admit that he's wrong.
Es ist nicht anzunehmen, dass Tom jemals zugeben wird, dass er im Unrecht ist.
He said I think not that all this will ever perish.
Er sagte lch kann mir nicht vorstellen, daß dieser je zugrunde gehen wird
He said, I do not think that this will ever perish,
Er sagte lch kann mir nicht vorstellen, daß dieser je zugrunde gehen wird
He said, I do not think that this will perish ever.
Er sagte lch kann mir nicht vorstellen, daß dieser je zugrunde gehen wird
He said I do not think that this will ever perish
Er sagte lch kann mir nicht vorstellen, daß dieser je zugrunde gehen wird
and I do not believe that the Hour will ever come.
noch glaube ich, daß die Stunde heraufkommen wird.
He said I think not that all this will ever perish.
Er sagte Ich glaube nicht, daß dieser (Garten) jemals zugrunde gehen wird,
He said, I do not think that this will ever perish,
Er sagte Ich glaube nicht, daß dieser (Garten) jemals zugrunde gehen wird,
He said, I do not think that this will perish ever.
Er sagte Ich glaube nicht, daß dieser (Garten) jemals zugrunde gehen wird,
He said I do not think that this will ever perish
Er sagte Ich glaube nicht, daß dieser (Garten) jemals zugrunde gehen wird,
and I do not believe that the Hour will ever come.
und ich glaube nicht, daß die Stunde (des Gerichts) sich einstellen wird.
He said I think not that all this will ever perish.
Er sagte Ich glaube nicht, daß dieser (Garten) jemals verschwinden wird,
He said, I do not think that this will ever perish,
Er sagte Ich glaube nicht, daß dieser (Garten) jemals verschwinden wird,
He said, I do not think that this will perish ever.
Er sagte Ich glaube nicht, daß dieser (Garten) jemals verschwinden wird,
He said I do not think that this will ever perish
Er sagte Ich glaube nicht, daß dieser (Garten) jemals verschwinden wird,
and I do not believe that the Hour will ever come.
Und ich glaube nicht, daß die Stunde heraufkommen wird.
Anyway, he's dead or alive, I will not ever forget it.
Ob tot oder lebendig ich werde ihn nie vergessen!
Will I ever learn not to match wits with our king?
Werde ich je lernen, den König nicht herauszufordern?
Nobody ever will.
Niemand wird das jemals.
Nobody ever will.
Atome, unsichtbar.
Not ever.
Niemals mehr.
and I do not think that the Hour will ever set in.
noch glaube ich, daß die Stunde heraufkommen wird.
and I do not think that the Hour will ever set in.
und ich glaube nicht, daß die Stunde (des Gerichts) sich einstellen wird.
and I do not think that the Hour will ever set in.
Und ich glaube nicht, daß die Stunde heraufkommen wird.
and I do not think that the Hour will ever set in.
Und ich glaube nicht, daß die Stunde (der Jüngste Tag) zustande kommt.
This House will not, how ever, be satisfied with just small steps.
Erhöht der Rat die Mittel für den Energiebereich in der EG nicht, dann kommen wir nicht voran, und selbst noch so imponie
However, it will not impede progress towards an ever stronger European Union.
Er wird jedoch die Entwicklung zu einer immer stärkeren Europäischen Union nicht aufhalten.

 

Related searches : Will I Ever - Will Ever See - Will Ever Be - Will Only Ever - Will Ever Have - Not So Ever - Why Ever Not - Ever Ever - Will Not - Ever And Ever - Will Not Proceed - Will Not Remain - Will Not Agree