Translation of "will remain flat" to German language:
Dictionary English-German
Flat - translation : Remain - translation : Will - translation : Will remain flat - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
House prices remain pretty flat. | Die Immobilienpreise bleiben ziemlich flau. |
Tom will remain. | Tom wird bleiben. |
That will remain. | Das wird bleiben. |
It will remain so. | Das wird so bleiben. |
That's what will remain. | Das ist, was bleiben wird. |
Promise you will remain | Promise you will remain |
In other words, the poor will remain poor and the rich will remain rich. | Die Partner sind uns aber leider abhanden gekommen, was im Klartext heißt Die Armen bleiben arm, die Reichen bleiben reich. |
He will say, Indeed, you will remain. | Er sagte Gewiß, ihr müsst bleiben. |
He will say, Indeed, you will remain. | Er wird sprechen lhr müßt bleiben. |
He will say, Indeed, you will remain. | Er sagt Gewiß, ihr werdet (hier) bleiben. |
He will say, Indeed, you will remain. | Er sagt Ihr werdet (hier) bleiben. |
Will this remain a dream? | Wird das ein Traum bleiben? |
Will the West remain Western? | Wird der Westen westlich bleiben? |
Tom will remain at home. | Tom wird zu Hause bleiben. |
Tom will remain in custody. | Tom bleibt in Haft. |
Will you remain proudly heedless? | Und wollt ihr achtlos (hinsichtlich dieser Verkündigung) bleiben? |
There you will remain forever | Und ewig werdet ihr darin bleiben. |
Will you remain proudly heedless? | und seid ihr noch belustigt? |
There you will remain forever | Und ihr werdet darin ewig weilen |
Will you remain proudly heedless? | Während ihr euch mit etwas anderem beschäftigt? |
Will the Commission remain silent? | Wird die Kommission das widerspruchslos hinnehmen? |
The doors will remain open. | Die Türen werden nicht geschlossen. |
Will that remain the case? | Wird das der Fall sein? |
What will remain of Europe? | Was wird also von Europa bleiben? |
Your blackmailer will remain silent. | Der Erpresser wird sich nicht mehr melden. |
We will remain above suspicion. | Wir sind außer verdacht. |
Input bаsed lump sums, unit costs and flat rates should remain an option where output based ones are not possible or appropriate. | Auf Input basierende Pauschalbeträge, Kosten je Einheit und Pauschalsätze sollten weiterhin als Option zur Verfügung stehen, wenn entsprechende auf Outputs basierende Finanzierungsformen nicht möglich oder geeignet sind. |
Once shipping companies have opted for this flat rate taxation scheme, they remain subject to it for a period of 10 years. | Die Seeschifffahrtsunternehmen, die sich für diese Pauschalbesteuerung entschieden haben, sind für zehn Jahre daran gebunden. |
Flat | Format |
Flat | Flach |
Flat | FlachEcho mode for Line Edit widget eg. Normal, NoEcho, Password |
Flat | b |
Flat. | Schal. |
This will remain true as long as democrats remain convinced of it. | Dies wird so lang der Fall sein, wie die Demokraten von dieser Tatsache überzeugt bleiben. |
In which they will remain forever | in der sie für immer bleiben. |
They will remain there for ever | Darin werden sie ewig bleiben. |
Moreover, currency tensions will remain high. | Darüber hinaus werden die starken Währungsspannungen anhalten. |
The secret will remain a secret. | Das Geheimnis wird ein Geheimnis bleiben. |
Where they will remain for aeons, | die dort Epoche für Epoche bleiben |
Where they will remain for eons. | die dort Epoche für Epoche bleiben |
In which they will remain forever | worin (im Paradies) sie auf ewig weilen werden |
Where they will remain for aeons, | lange Zeiten darin zu verweilen |
Where they will remain for eons. | lange Zeiten darin zu verweilen |
You will remain in it forever . | Und ewig werdet ihr darin bleiben. |
In which they will remain forever | auf immer darin zu verbleiben , |
Related searches : Will Remain - Will Not Remain - Will Remain Anonymous - There Will Remain - Will Remain Liable - This Will Remain - Focus Will Remain - Will Remain Active - He Will Remain - Which Will Remain - Will Remain Stable - Will Remain Effective - Will Remain Supportive