Translation of "will turn red" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Will my face turn red? | Wird mein Gesicht rot werden? Nein. |
The leaves turn red in the fall. | Die Blätter färben sich im Herbst rot. |
You know they actually do turn red. | Sie wissen, dass sie jederzeit auf rot umschalten können. |
Black Africa was supposed to turn red. | Schwarzafrika sollte rot werden. |
His hands turn red. Then he falls. | Seine Hände werden rot, und er fällt um. |
So the hyena will chomp through the red meat and later turn on the donkey! | Auf diese Weise kann sich die Hyäne durch das rote Fleisch mampfen und später auf den Esel übergehen! |
The leaves began to turn red and yellow. | Die Blätter begannen rot und gelb zu werden. |
You stupid traffic light, you've turn red again. | Du blöde Ampel, du hast wieder auf rot geschaltet. |
In the fall, the leaves turn red and gold. | Im Herbste färben die Blätter sich gülden und rot. |
The leaves of the trees began to turn red. | Die Blätter der Bäume begannen rot zu werden. |
The leaves of the trees turn red in the fall. | Die Blätter an den Bäumen werden im Herbst rot. |
Damn it, Roxanne, turn on that red light, or Maxwell's Silver Hammer will come smashing down upon your head. | Vervloek hem, Roxanne, aanzetten het rode licht, Of de Zilveren Hamer van Maxwell zal botsen op uw hoofd. |
In fall, they turn to shades of yellow, tinged with red. | Im Herbst verfärben sich die Blätter gelb bis orange oder purpurfarben. |
Every time you turn around somebody's calling somebody else a red. | Wo man auch hinkommt, wird jemand als Roter bezeichnet. |
Why not turn west at the Red and head them for Kansas? | Reicht Kansas nicht? |
Or even when she's pleading with Roxanne to turn on the red light. | Of zelfs wanneer zij met Roxanne pleit om het rode licht aan te zetten. |
This one will be red. | Dieses machen wir in rotem Jersey. |
They just happen to turn red when you are just coming to approach them. | Sie haben nur noch nicht auf rot umgeschaltet während Sie auf sie zufahren. |
Now, turn red to tempt Snow White. To make her hunger for a bite. | Apfel, färb dich strahlend rot, lock Schneewittchen in den Tod. |
And as they grow up, they will grow up around the mines, their roots will detect the chemicals in them, and where the flowers turn red you don't step. | Wenn sie wachsen, werden sie um die Minen herum wachsen, ihre Wurzeln werden die Chemikalien in ihnen entdecken, und dort wo die Blumen rot werden, steigt man nicht hin. |
Traffic lights turn red, people die, people say the wrong things, people let you down. | Ampeln schalten auf rot, Menschen sterben, Leute sagen die falschen Sachen, Menschen lassen Sie im Stich. |
There will be no Red Uprising. | Es gibt keinen roten Aufstand. |
Will wear a red carnation, John | Trage rote Nelke. John. |
And your hands will become... Red... | Und wie deine Hände werden... |
She was chewing betel nut, which caused her teeth over the years to turn very red. | Sie kaute Betelnüsse, die ihre Zähne über die Jahre hinweg sehr rot gefärbt hatten. |
Then turn on the red light, Roxanne, or I'll have my 19th nervous breakdown for real. | Zet dan het rode licht, Roxanne, aan Of ik zal mijn 19de zenuwinzinking hebben. |
The red light will flash between doses. | Die rote Leuchtanzeige blinkt zwischen den einzelnen Dosen. |
The Red Flag will sweep the country. | Die Rote Flagge erobert das Land. |
The Red Flag will sweep the country. | Die Rote Flagge erobert das Land. |
Where will you turn? | Wo werden Sie machen? |
On the Day some faces will turn white and some faces will turn black. | an jenem Tag, an dem manche Gesichter sich erhellen werden und manche Gesichter sich verfinstern werden. |
On the Day some faces will turn white and some faces will turn black. | an einem Tag, da Gesichter weiß werden und Gesichter schwarz werden. |
On the Day some faces will turn white and some faces will turn black. | An dem Tag, da (die einen) Gesichter weiß und (die anderen) Gesichter schwarz sein werden. |
On the Day some faces will turn white and some faces will turn black. | Am Tag, da einige Gesichter weiß und andere Gesichter schwarz sein werden. |
' The plant's stems and leaves turn red in autumn and this may explain the link with blood. | Quellen Literatur Einzelnachweise Weblinks Attich Abbildungen |
On the Day when some faces will turn bright and ther faces will turn dark. | an einem Tag, da Gesichter weiß werden und Gesichter schwarz werden. |
on the day when some faces will turn white and some faces will turn black. | an einem Tag, da Gesichter weiß werden und Gesichter schwarz werden. |
On the Day when some faces will turn bright and ther faces will turn dark. | An dem Tag, da (die einen) Gesichter weiß und (die anderen) Gesichter schwarz sein werden. |
on the day when some faces will turn white and some faces will turn black. | An dem Tag, da (die einen) Gesichter weiß und (die anderen) Gesichter schwarz sein werden. |
On the Day when some faces will turn bright and ther faces will turn dark. | Am Tag, da einige Gesichter weiß und andere Gesichter schwarz sein werden. |
on the day when some faces will turn white and some faces will turn black. | Am Tag, da einige Gesichter weiß und andere Gesichter schwarz sein werden. |
On the Day when some faces will turn bright and ther faces will turn dark. | an jenem Tag, an dem manche Gesichter sich erhellen werden und manche Gesichter sich verfinstern werden. |
on the day when some faces will turn white and some faces will turn black. | an jenem Tag, an dem manche Gesichter sich erhellen werden und manche Gesichter sich verfinstern werden. |
It will be a red line for us. | Für uns ist das eine Grenzlinie. |
I think I will wear this red sweater. | Ich denke, ich ziehe diesen roten Pullover an. |
Related searches : Turn Red - Will Turn - Will Turn Years - She Will Turn - Will Turn Green - He Will Turn - Will Turn Out - Will In Turn - I Will Turn - Will Turn Heads - Red - Turn By Turn - Read Red Red