Translation of "within the cooperation" to German language:


  Dictionary English-German

Cooperation - translation : Within - translation : Within the cooperation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Cooperation within the United Nations system
Zusammenarbeit innerhalb des Systems der Vereinten Nationen
2.7 Enhancing cooperation within the EU
2.7 Verbesserung der Zusammenarbeit innerhalb der EU
Inter territorial cooperation means cooperation within a Member State.
Als gebietsübergreifende Zusammenarbeit gilt die Zusammenarbeit innerhalb eines Mitgliedstaats.
Inter territorial cooperation means cooperation within a Member State.
Als gebietsübergreifende Zusammenarbeit gilt die Zusammenarbeit innerhalb eines Mitgliedstaats.
cooperation within international transport fora.
Zusammenarbeit im Rahmen internationaler Verkehrsgremien.
Within the framework of this selective cooperation.
Die zweite Grundherausforderung ist die der Freiheit.
Cooperation within the EU s rapid alert system.
Zusammenarbeit im Rahmen des Frühwarnsystems der Europäischen Union.
There should be more cooperation within the sector.
Dieser sollte vermehrt mit Hand anlegen.
(n) policy cooperation in lifelong learning within the Community
(n) politische Zusammenarbeit innerhalb der Gemeinschaft in Bezug auf lebenslanges Lernen
Rule 13 Mandates within the framework of interinstitutional cooperation
Artikel 13 Ermächtigung in Fragen der interinstitutionellen Zusammenarbeit
But cooperation within that caucus is limited.
Aber die Zusammenarbeit innerhalb dieses Gremiums ist begrenzt.
They discussed the need for closer cooperation within the region.
Es wurde über die erforderliche verstärkte Zusammenarbeit in der Region diskutiert.
Establish efficient institutional mechanisms for inter agency cooperation within the Republics and formalise cooperation between them.
Einrichtung effizienter institutioneller Mechanismen für die dienststellenübergreifende Zusammenarbeit in den Teilrepubliken sowie Formalisierung der Zusammenarbeit zwischen diesen beiden Republiken.
Zamberletti been discussed within the context of political cooperation. tion.
Dienesch. (F) Herr Ratspräsident, Sie sagten so eben, daß Ihr Beschluß von dem Fortgang der Arbeiten der Kommission abhänge.
This is a natural consequence of cooperation within the EU.
Der Sozialschutz ist eine äußerst wichtige Frage und eine natürliche Folge der Zusammenarbeit innerhalb der EU.
I am looking forward to the cooperation within this framework.
Ich freue mich auf die Zusammenarbeit in diesem Rahmen.
Mr President, I support economic cooperation within the European Union.
Herr Präsident, ich unterstütze die wirtschaftliche Zusammenarbeit in der Europäischen Union.
The cooperation initiated between the Ten within the framework of the Trevi Group is of a governmental nature and does not fall within the competence of European Political Cooperation.
Die Zusammenarbeit, die im Rahmen der Trevi Gruppe zwischen den Zehn eingeleitet wurde, besteht in Verhandlungen zwischen den Regierungen und fällt nicht unter die Zuständigkeit der Europäischen Politischen Zusammenarbeit.
For us in Europe , international cooperation on financial reform has two dimensions first , cooperation within the European Union and , second , cooperation across the globe .
Für uns in Europa hat die internationale Zusammenarbeit im Bereich der Finanzreform zwei Dimensionen erstens die Zusammenarbeit innerhalb der Europäischen Union und zweitens die weltweite Kooperation .
Ideally, this cooperation would take place within the EU s institutional framework.
Idealerweise würde diese Kooperation innerhalb des institutionellen Rahmens der EU stattfinden.
Draft Commission Notice on cooperation within the Network of Competition Authorities
Entwurf einer Bekanntmachung der Kommission über die Zusammenarbeit innerhalb des Netzes der Wettbewerbsbehörden
(v) policy cooperation and innovation in lifelong learning within the Community
(k) strategische Zusammenarbeit und Innovation im Rahmen des lebenslangen Lernensinnerhalb der Gemeinschaft in Bezug auf lebenslanges Lernen
3.1 Improving cooperation within the EU and with non EU countries
3.1 Verbesserung der Zusammenarbeit innerhalb der EU und mit Drittländern
Cooperation within a catchment basin must be self evident.
Zusammenarbeit in einem Flußgebiet muß zu einer Selbstverständlichkeit werden.
Finally, he drew attention to the excellent cooperation within the EESC groups.
Abschließend weist er auf die ausgezeichnete Zusammenarbeit innerhalb der Gruppen des EWSA hin.
The question is currently being studied by the Nine within political cooperation.
Worum es aber eigentlich geht, meine Damen und Herren, ist die erforderliche Konvergenz.
The Ten, both within the framework of political cooperation and in concerted
Insbesondere stehen wir der Möglichkeit, in Zukunft die Einkommensteuer und die Körperschaftsteuer als Ge
Key our belief in cooperation within the airline industry in the Community.
Wedekind kostet Milionen, die wir als Mitflieger dieser bankrotten Gesellschaften bezahlen.
I also support very much the sections on cooperation within the EEC.
Ich begrüße diese Erklärung.
Reinforced cooperation must be developed within the institutional framework of the Union.
Die verstärkte Zusammenarbeit muss innerhalb des institutionellen Rahmens der Europäischen Union entwickelt werden.
strengthening of cooperation within the human rights related institutions of the UN.
Gestützt auf eine in gegenseitigen Konsultationen vorgenommene Ermittlung des konkreten Bedarfs kommen die Vertragsparteien überein, bei der Umstrukturierung ihrer öffentlichen Verwaltungen und der Steigerung ihrer Effizienz zusammenzuarbeiten, um unter anderem
strengthening cooperation within the human rights related institutions of the United Nations.
Ausbau der Zusammenarbeit mit den Menschenrechtseinrichtungen der Vereinten Nationen.
The Parties shall strengthen cooperation within the relevant regional fisheries management organisations.
Maritime Angelegenheiten
This matter has not been discussed within the framework of political cooperation.
Dieses Thema wurde nicht im Rahmen der Europäischen Politischen Zusammenarbeit erörtert.
Rule 13 Mandates within the framework of interinstitutional cooperation ex Rule 9
Artikel 13 Ermächtigung in Fragen der interinstitutionellen Zusammenarbeit ex Artikel 9
This matter was not discussed within the scope of European Political cooperation.
Über dieses Thema wurde im Rahmen der Europäischen Politischen Zusammenarbeit nicht beraten.
strengthening of cooperation within the human rights related institutions of the United Nations.
Zusammenarbeit im Bereich Industriepolitik und KMU
This can be achieved both within the Community's Customs Union and within the Customs Cooperation Council which sits in Brussels.
Dieses Ziel kann sowohl im Rahmen der gemeinschaftlichen Zollunion als auch über den Zollkooperationsrat, der seinen Sitz in Brüssel hat, erreicht werden.
ensure application of the development cooperation provisions falling within the scope of the Agreement
Gewährleistung der Anwendung der unter das Abkommen fallenden Bestimmungen zur Entwicklungszusammenarbeit
promote swift, effective operational cooperation within the Union between national civil protection services
Förderung einer schnellen und effizienten Zusammenarbeit in der Union zwischen den einzelstaatlichen Katastrophenschutzstellen
Encouraging further cooperation by African States within the United Nations standby arrangements system.
Wenngleich es einigen afrikanischen Ländern gut geht, steigt die Armut in Afrika weiter an.
Within the context of higher education cooperation Tempus Phare seeks to address specifically
Im Rahmen der Zusammenarbeit im Hochschulbereich befaßt sich Tempus Phare vor allem mit
This matter has not been discussed within the scope of European Political Cooperation.
Über dieses Thema wurde im Rahmen der Europäischen Politischen Zusammenarbeit nicht beraten.
It is also becoming increasingly evident that cooperation within the EU is indispensable.
Es wird auch immer deutlicher, daß die Zusammenarbeit innerhalb der Europäischen Union unentbehrlich ist.
Will there be specific responsibility within the Commission for this area of cooperation?
Gibt es in der Kommission eine spezielle Verantwortung für diese Zusammenarbeit?

 

Related searches : Expand The Cooperation - End The Cooperation - Terminate The Cooperation - Join The Cooperation - Within The Suite - Within The Figure - Within The Database - Within The Machine - Within The Corporation - Within The Experiment - Within The Information - Within The Conditions - Within The Model - Within The Session