Translation of "within the territory" to German language:


  Dictionary English-German

Territory - translation : Within - translation : Within the territory - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

20 within their territory.
20 im Hoheitsgebiet ihres Staates.
other activities within our territory.
Sind sie über das Stadium der Prüfung hinaus gediehen?
Hackney lay within the Catuvellauni tribal territory.
Diese halten an jeweils vier Stationen in Hackney.
All continental areas within its territory.
Alle Binnenwassergebiete seines Hoheitsgebiets.
All continental areas within its territory.
Alle Binnenwassergebiete seines Hoheitsgebiets.
all terminals within the territory of the Member States.
alle Umschlagsanlagen in den Hoheitsgebieten der Mitgliedstaaten.
Border crossing and movement within Ukraine's territory
Überschreiten der grenzen und bewegung innerhalb des hoheitsgebiets der Ukraine
a government that rules from within the national territory
eine Regierung, die innerhalb des nationalen Territoriums regiert,
Its territory lies within the ethnographic region of Dzūkija.
In dieser Region befindet sich der Nationalpark Dzūkija.
Border crossing and movement within the Host State s territory
Überschreiten der Grenzen und Bewegungen im Hoheitsgebiet des Aufnahmestaates
The territory was thus within the sphere allotted to Portugal.
Es gelang ihm jedoch, sein Schiff wieder nach Portugal zurückzubringen.
This Agreement shall apply only within the territory of Niger.
Die Bestimmungen dieses Abkommens finden nur im Hoheitsgebiet der Republik Niger Anwendung.
This Agreement shall apply only within the territory of Ukraine.
Die Bestimmungen dieses Abkommens finden nur im Hoheitsgebiet der Ukraine Anwendung.
(a) Requiring registration of brokers operating within their territory
a) die obligatorische Registrierung der in ihrem Hoheitsgebiet tätigen Zwischenhändler
Including all continental and coastal areas within its territory.
Einschließlich aller Binnenwasser und Küstengebiete seines Hoheitsgebiets.
Including all continental and coastal areas within its territory.
Einschließlich aller Binnenwasser und Küstengebiete seines Hoheitsgebiets.
in whole or in part within its territory or
ganz oder teilweise in seinem Hoheitsgebiet oder
An armed rebel group fighting for autonomy within the Turkish territory.
Sie gehörten zur Kurdischen Arbeiter Partei, PKK, eine bewaffnete Rebellengruppe, die für Autonomie innerhalb des türkischen Territoriums kämpft.
They may pursue the occupation of their choice within that territory.
Jeder hat das Recht, anfriedlichen Versammlungen und Kundgebungen teilzunehmen.
to a hatchery designated by the competent authority within its territory
zu einer von der zuständigen Behörde bezeichneten Brüterei auf seinem Hoheitsgebiet,
Border crossing and movement within the territory of the Republic of Niger
Überschreiten der Grenzen und Bewegung innerhalb des Hoheitsgebiets der Republik Niger
(a) registration of brokers and dealers operating within their territory
(a) Registrierung der in ihrem Hoheitsgebiet tätigen Makler und Waffenhändler
to move freely within the territory of Member States for this purpose
sich zu diesem Zweck im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen
Portugal is also confronted with significant regional asymmetries within the mainland territory.
Auch Portugal hat auf dem Festland mit erheblichen regionalen Asymmetrien zu kämpfen.
EU For groundhandling services, establishment within the EU territory may be required.
BG Keine direkten Zweigniederlassungen für die Erbringung von Hilfsdienstleistungen für den Schienenverkehr (die Gründung einer juristischen Person ist erforderlich).
the offence is committed in whole or in part within its territory
die Straftat ganz oder teilweise in seinem Hoheitsgebiet begangen wurde oder
The park is located within the Alligator Rivers Region of the Northern Territory.
Der Kakadu National Park befindet sich in der Alligator Rivers Region des Northern Territory von Australien.
the cutting plant is situated within the territory of the Member State and
der Zerlegebetrieb auf dem Hoheitsgebiet des Mitgliedstaates angesiedelt ist und
the relative significance to the anticompetitive activities of conduct or transactions occurring within the territory of a Party as compared to conduct or transactions occurring within the territory of the other Party
das Ausmaß, in dem Durchsetzungsmaßnahmen der anderen Vertragspartei gegen dieselben Unternehmen betroffen wären, und
Islamabad ( , , ) is the capital city of Pakistan located within the Islamabad Capital Territory.
Islamabad () ist die Hauptstadt Pakistans.
We can expel citizens outside the Schengen area, not within the same territory.
Wir können die Bürger in Gebiete jenseits der im Schengener Abkommen festgelegten Grenzen ausweisen, doch nicht innerhalb ein und desselben Gebiets.
The 90 degree area within the foul lines is referred to as fair territory the 270 degree area outside them is foul territory.
Der Bereich außerhalb der Foul Lines wird als Foul Territory bezeichnet (in der nebenstehenden Zeichnung blau dargestellt).
the right to move and reside freely within the territory of the Member States
das Recht, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten
a) the offence is committed in whole or in part within its territory
a) die Straftat ganz oder teilweise in seinem Hoheitssgebiet begangen worden ist
Ireland 4 Including all continental and coastal areas within its territory.
Irland 4 Einschließlich aller Binnenwasser und Küstengebiete seines Hoheitsgebiets.
Sweden 5 Including all continental and coastal areas within its territory.
Schweden 5 Einschließlich aller Binnenwasser und Küstengebiete seines Hoheitsgebiets.
Guernsey 5 Including all continental and coastal areas within its territory.
Guernsey 5 Einschließlich aller Binnenwasser und Küstengebiete seines Hoheitsgebiets. ,
any sanitary or phytosanitary regulations adopted or proposed within its territory
innerhalb seines Hoheitsgebiets erlassene oder vorgeschlagene gesundheits oder pflanzenschutzrechtliche Vorschriften
Guernsey 5 Including all continental and coastal areas within its territory.
Guernsey 5 Einschließlich aller Binnenwasser und Küstengebiete seines Hoheitsgebiets.
Ireland 2 Including all continental and coastal areas within its territory.
Irland 2 Einschließlich aller Binnenwasser und Küstengebiete seines Hoheitsgebiets.
Ireland 2 Including all continental and coastal areas within its territory. .
Irland 2 Einschließlich aller Binnenwasser und Küstengebiete seines Hoheitsgebiets.
Sweden 2 Including all continental and coastal areas within its territory.
Schweden 2 Einschließlich aller Binnenwasser und Küstengebiete seines Hoheitsgebiets.
Sweden 2 Including all continental and coastal areas within its territory. .
Schweden 2 Einschließlich aller Binnenwasser und Küstengebiete seines Hoheitsgebiets.
Guernsey 2 Including all continental and coastal areas within its territory. .
Guernsey 2 Einschließlich aller Binnenwasser und Küstengebiete seines Hoheitsgebiets.
Guernsey 2 Including all continental and coastal areas within its territory.
Guernsey 2 Einschließlich aller Binnenwasser und Küstengebiete seines Hoheitsgebiets.

 

Related searches : Within Its Territory - Within Their Territory - On The Territory - Throughout The Territory - In The Territory - Enter The Territory - With The Territory - Across The Territory - Within The Suite - Within The Figure - Within The Database - Within The Machine - Within The Corporation