Translation of "within their ranks" to German language:


  Dictionary English-German

Their - translation :
Ihr

Within - translation : Within their ranks - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Reduce corruption and irregular behaviour within police ranks.
Verringerung der Korruption und des Missverhaltens innerhalb der Polizei.
In France, this intensity is particularly visible within Socialist ranks.
In Frankreich ist diese Intensität besonders in den sozialistischen Reihen erkennbar.
There were six co options to make up the full number when the directors were named from within their ranks.
Die öffentliche Meinung veränderte sich jedoch in den nächsten zwei Jahren dramatisch zu Gunsten der Rebellen.
Aware of a potential threat from within their ranks, Musharraf has populated his inner circle with relatively junior (and reliably loyal) officers.
Musharraf, der sich der potenziellen Gefahr aus den Reihen der Armee bewusst ist, hat seinen inneren Kreis mit relativ jungen (und zuverlässig loyalen) Mitarbeitern besetzt.
Males maintain and improve their social ranks by forming coalitions.
Starke und ältere Männchen führen und verteidigen die ganze Großgruppe.
Their reward from their Lord will be high ranks, forgiveness, and a generous provision.
Für sie sind hohe Stellungen bei ihrem HERRN bestimmt, Vergebung und edles Rizq.
Their reward from their Lord will be high ranks, forgiveness, and a generous provision.
Sie genießen (die hohe) Wertschätzung ihres Herrn sowie Vergebung und eine ehrenvolle Versorgung.
Their reward from their Lord will be high ranks, forgiveness, and a generous provision.
Für sie gibt es bei ihrem Herrn Rangstufen und Vergebung und ehrenvolle Versorgung.
Their reward from their Lord will be high ranks, forgiveness, and a generous provision.
Bestimmt sind für sie bei ihrem Herrn Rangstufen und Vergebung und trefflicher Unterhalt.
This extended involvement enables the House to deploy to advantage the expertise within its ranks.
Durch diese erweiterte Tätigkeit erhält das Haus die Möglichkeit, das verfügbare Fachwissen besser zu nutzen.
Mr President, within the Community Greece also ranks first as far as poverty is concerned.
Nr. 1 302 275 dem Gebiet der Armut den ersten Platz in der Gemeinschaft ein.
Their role was to protect the back ranks of the formation.
Zusätzlich gelang ihm die Eroberung der Insel Thasos.
How many soldiers and officers could be numbered among their ranks?
Und wie viele Soldaten und Offiziere waren unter ihnen?
For the time being, therefore, their peers are taking pains to keep their ranks closed.
Einstweilen bemühen sich die Genossen deshalb, die eigenen Reihen geschlossen zu halten.
If this means putting pressure on some actors within the EU s own ranks, so be it.
Wenn das mit Druck auf einige Akteure in den Reihen der EU verbunden ist, dann soll es so sein.
This ranks as state resources within the meaning of Article 87(1) of the EC Treaty.
Damit handelt es sich um staatliche Mittel im Sinne des Artikels 87 Absatz 1 EG Vertrag.
They are in different ranks before Allah and Allah sees their deeds.
Sie stehen in verschiedenem Rang bei Allah, und Allah durchschaut ihr Tun.
They shall have ranks near their Lord, forgiveness and a noble provision.
Sie genießen (die hohe) Wertschätzung ihres Herrn sowie Vergebung und eine ehrenvolle Versorgung.
They are in different ranks before Allah and Allah sees their deeds.
Sie nehmen (unterschiedliche) Rangstufen bei Allah ein. Und Allah sieht wohl, was sie tun.
They shall have ranks near their Lord, forgiveness and a noble provision.
Für sie gibt es bei ihrem Herrn Rangstufen und Vergebung und ehrenvolle Versorgung.
They are in different ranks before Allah and Allah sees their deeds.
Sie nehmen verschiedene Rangstufen bei Gott ein. Und Gott sieht wohl, was sie tun.
They shall have ranks near their Lord, forgiveness and a noble provision.
Bestimmt sind für sie bei ihrem Herrn Rangstufen und Vergebung und trefflicher Unterhalt.
They are in different ranks before Allah and Allah sees their deeds.
Diese werden bei ALLAH verschieden eingestuft. Und ALLAH ist dessen allsehend, was sie tun.
They shall have ranks near their Lord, forgiveness and a noble provision.
Für sie sind hohe Stellungen bei ihrem HERRN bestimmt, Vergebung und edles Rizq.
They have high ranks with their Lord, and forgiveness for their sins and an honourable sustenance.
Sie genießen (die hohe) Wertschätzung ihres Herrn sowie Vergebung und eine ehrenvolle Versorgung.
They have high ranks with their Lord, and forgiveness for their sins and an honourable sustenance.
Für sie gibt es bei ihrem Herrn Rangstufen und Vergebung und ehrenvolle Versorgung.
They have high ranks with their Lord, and forgiveness for their sins and an honourable sustenance.
Bestimmt sind für sie bei ihrem Herrn Rangstufen und Vergebung und trefflicher Unterhalt.
They have high ranks with their Lord, and forgiveness for their sins and an honourable sustenance.
Für sie sind hohe Stellungen bei ihrem HERRN bestimmt, Vergebung und edles Rizq.
Break ranks.
Macht Platz!
Break ranks.
Sperre auflösen.
Break ranks!
Rompen filas!
The OathKeepers made a public stand against the N.D.A.A. and they are gaining traction within the ranks.
Die OathKeepers haben sich öffentlich gegen das N.D.A.A. Gesetz ausgesprochen und gewinnen innerhalb der Ränge immer mehr an Zuspruch.
And then there is our own third world within the Community consisting of the millions of unemployed and the everincreasing ranks of the young seeking their first job.
Sie wissen, daß der Europäische Rat, von dem ich soeben sprach und an dem Sie 1974 teilgenommen haben, beschlossen hat, die gegenwärtige Praxis zu verändern.
They chose pink as the symbol of their struggle and count hundreds of activists among their ranks.
Sie wählen Pink als Symbol ihres Kampfes und zählen hunderte von Aktivistinnen.
And across America and even within your own ranks there are serious, honest debates about the way forward.
Und quer durch Amerika sogar in Ihren eigenen Reihen gibt es ernste, ehrliche Debatten über den Weg voran.
There are for them (high) ranks with their Lord, and pardon and noble provision.
Sie genießen (die hohe) Wertschätzung ihres Herrn sowie Vergebung und eine ehrenvolle Versorgung.
There are for them (high) ranks with their Lord, and pardon and noble provision.
Für sie gibt es bei ihrem Herrn Rangstufen und Vergebung und ehrenvolle Versorgung.
There are for them (high) ranks with their Lord, and pardon and noble provision.
Bestimmt sind für sie bei ihrem Herrn Rangstufen und Vergebung und trefflicher Unterhalt.
There are for them (high) ranks with their Lord, and pardon and noble provision.
Für sie sind hohe Stellungen bei ihrem HERRN bestimmt, Vergebung und edles Rizq.
Moreover, the unions are also influenced by a large female presence in their ranks.
Insbesondere die Frauen sind hier sehr stark vertreten.
Close your ranks.
Schließt die Reihen.
Column ranks... ho!
Rechts drehen... marsch!
Form your ranks.
In Stellung.
What is driving this fragmentation and radicalization within the ranks of Sunni Islam, and how can it be managed?
Was treibt diese Fragmentierung und Radikalisierung innerhalb des sunnitischen Islams an, und wie lässt sich ihr begegnen?
Achieve significant results in the fight against criminality, and in reducing corruption and other criminal behaviour within police ranks.
Erzielung nennenswerter Ergebnisse bei der Bekämpfung der Kriminalität und der Verringerung der Korruption und anderen kriminellen Verhaltens innerhalb der Polizei.

 

Related searches : Their Ranks - Join Their Ranks - From Their Ranks - Within Their Control - Within Their Means - Within Their Power - Within Their Jurisdiction - Within Their Reach - Within Their Borders - Within Their Remit - Within Their Competence - Within Their Scope - Within Their Mandate