Translation of "without my noticing" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
He pursued his theme, however, without noticing my deprecation. | Er setzte sein Thema jedoch fort, ohne meine ablehnende Mißbilligung zu bemerken. |
He ran past without noticing her. | Er rannte vorbei, ohne sie zu bemerken. |
He went by me without noticing me. | Er ging an mir vorbei, ohne mich wahrzunehmen. |
He went by me without noticing me. | Er ging an mir vorbei, ohne mich zu bemerken. |
She walked past him without even noticing him. | Sie ging an ihm vorbei, ohne ihn zu bemerken. |
Tom walked past Mary without even noticing her. | Tom ging an Maria vorbei, ohne sie überhaupt zu bemerken. |
How could that have happened without anyone noticing? | Wie hat das passieren können, ohne dass es jemandem aufgefallen wäre. |
Your father walked by without even noticing us. | Dein Vater hat uns nicht mal gesehen. |
He walked across the stage without noticing anything. | Er hat die Bühne überquert, ohne was zu sehen. |
He stepped right on it without even noticing. | Er ist sogar draufgetreten ohne etwas zu bemerken. |
Tom drove through town with his handbrake on, without noticing it. | Tom fuhr mit angezogener Handbremse durch die Stadt, ohne es zu merken. |
I can't leave without losing my job, but you could fill in for me without anyone noticing and you would get the drawings done in time. | Wenn ich nicht fertig werde, verliere ich meine Stellung. Machen Sie für mich weiter, Sie schaffen es rechtzeitig! |
At my age, I've stopped noticing handsome young men. | In meinem Alter habe ich aufgehört, attraktive Männer zu bemerken. |
BRUSSELS Without anyone quite noticing, Europe s internal balance of power has been shifting. | BRÜSSEL Ohne dass es bisher irgendwer so recht bemerkt hat, verschiebt sich derzeit Europas internes Machtgleichgewicht. |
Go into your nests, lest Solomon and his troops crush you without noticing. | Geht in eure Nester hinein, damit Sulaiman und seine Soldaten euch nicht zertreten, während sie es nicht merken. |
Upon noticing the camera in my hands, they immediately turn away. | Als sie mich mit der Kamera in der Hand entdecken, ziehen sie sich sofort zurück. |
So she watched him from a distance, like a stranger, without anyone noticing her. | So beobachtete sie ihn von weitem und jene ahnten nichts. |
So she watched him from a distance, like a stranger, without anyone noticing her. | Sie beobachtete ihn von fern, ohne daß sie merkten. |
So she watched him from a distance, like a stranger, without anyone noticing her. | Sie beobachtete ihn beiläufig, ohne daß sie es merkten. |
Last century sea levels rose by half that amount without most of us even noticing. | Im letzten Jahrhundert stieg der Meeresspiegel um ungefähr die Hälfte dieses Wertes an, ohne dass die meisten von uns überhaupt Notiz davon nahmen.. |
I warn't noticing. | Ich hatte dich nicht bemerkt. |
Just start noticing! | Fangt an das wahr zu nehmen! |
Charles, without noticing his wife's colour, had them brought to him, took one, and bit into it. | Karl ließ es sich auf den Tisch bringen, ohne zu bemerken, daß seine Frau rot wurde. Er nahm eine der Früchte und biß hinein. |
It may take centre stage or perhaps it works inconspicuously in the background, without us noticing it. | Sei es im Vordergrund oder heimlich still und leise, ohne, dass wir es merken. |
You haven't been noticing. | Haben Sie das nicht bemerkt? |
Well, without noticing what I was doing, I took hold of the knob, and open comes the door! | Na, ohne zu wissen, was ich tat, drückte ich auf den Griff und die Tür sprang auf! |
Thank you for noticing, belle. | Danke, Belle, dass Ihr es bemerkt habt. |
Don't look at him! he snapped, without noticing how odd it was to speak to free men in this way. | Schauen Sie nicht hin! stieß er hervor, ohne zu bemerken, wie auffallend eine solche Redeweise gegenüber selbständigen Männern war. |
Without anyone much noticing, Russia has become the most liberal country in Europe at least insofar as taxes are concerned. | Ohne dass jemand Notiz davon genommen hätte, ist Russland zum liberalsten Land Europas geworden, zumindest was die Steuern anbelangt. |
It's all about noticing, for me. | Für mich geht es um das Bemerken. |
Are you noticing how it drapes? | Sehen Sie, wie es fällt? |
Only I've been noticing, Paula, that... | Ich habe nur gemerkt, Paula, dass du |
I don't remember noticing you downstairs. | Ich habe dich nicht unten bemerkt. |
We will start noticing these things. | Darauf müssen wir achten. |
One place that tourists often pass without noticing is the House of the Black Madonna, between Celetná St. and Ovocný trh. | Eines der Häuser, an dem die meisten Touristen achtlos vorbei laufen, ist das Haus zur Schwarzen Mutter Gottes zwischen der Straße Celetná und dem Obstmarkt (Ovocný trh). |
Noticing that the Countess Nordston wished to say something, he stopped without finishing what he was saying, and listened attentively to her. | Als er bemerkte, daß die Gräfin Northstone etwas sagen wollte, hielt er inne, ohne den begonnenen Satz zu Ende zu bringen, und hörte ihr aufmerksam zu. |
Tom is the least sensitive person Mary knows. Every time she talks with him, he hurts her feelings, unintentionally, and without noticing. | Tom ist das unsensibelste Wesen, das Maria kennt. Jedes Mal, wenn sie mit ihm spricht, verletzt er ihre Gefühle ohne dass er es beabsichtigt und ohne dass er es bemerkt. |
The ultimate goal of ReactOS is to allow you to remove Windows and install ReactOS without the end user noticing the change. | Das Geld wird hauptsächlich für die Serverpflege und die Steigerung der Bekanntheit von ReactOS verwendet. |
White Rabbit it was talking in a hurried nervous manner, smiling at everything that was said, and went by without noticing her. | Es war in einer eiligen nervös Weise zu sprechen, lächelnd auf alles, was gesagt wurde, und ging vorbei, ohne sie zu bemerken. |
And along the way I've started noticing | Über die Zeit bemerkte ich, |
And you are noticing it more often. | Und Sie werden es häufiger merken. |
I remember noticing how little he'd changed. | Es fiel mir auf, wie wenig er sich verändert hatte. |
Mr President, I find, somewhat to my consternation, that the vote on the report I was to present in plenary and which is on this morning' s agenda has been postponed inadvertently without anyone noticing. | Herr Präsident, zu meinem Befremden muss ich feststellen, dass die Abstimmung über den Bericht, den ich im Plenum erstatten sollte und der heute Vormittag auf der Tagesordnung steht, versehentlich vertagt wurde, ohne dass das weiter aufgefallen ist. |
That's a purple cow that's something worth noticing. | Das ist eine lila Kuh, das ist etwas Bemerkenswertes. |
I don't see how one could help noticing. | Ich sehe nicht, wie man umhin, zu bemerken. |
Related searches : Without Noticing - Without Even Noticing - Without Him Noticing - Not Noticing - For Noticing - Noticing That - By Noticing - Worth Noticing - After Noticing - Keep Noticing - Without My Permission - Without My Participation - Without My Knowing - Without My Knowledge