Translation of "work into tasks" to German language:
Dictionary English-German
Into - translation : Work - translation : Work into tasks - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Work Programme Tasks | Aufgabenstellungen des Arbeitsprogramms |
Work Programme Tasks | REDUZIERUNG DER NACHFRAGE |
Work tasks, job grade, region | Arbeitsaufgaben, Lohngruppe, Region |
to break down tasks into subgroups | Aufteilung der Aufgaben auf Untergruppen |
The main tasks of the 1997 Work Programme were | Überblick m Bereich der Reduzierung der Nachfrage stand das Jahr 1997 im Zeichen der Festigung des Erreichten. |
The main tasks of the 1997 Work Programme were | Eine Zusammenfassung dieser Studie und einer parallel dazu durchgeführten Untersuchung von Konsummustern erschien im Dezember 1997 in der EBDD Reihe Insights .15 |
I must break my tasks into small steps. | Ich muss meine Aufgaben in kleine Schritte unterteilen. |
The Centre's tasks are divided into four categories | Die Aufgaben lassen sich in vier Kategorien unterteilen |
We can break things down into highly calibrated small tasks. | Wir können Sachverhalte herrunter brechen auf extrem abgestimmte kleine Aufgaben. |
(e) To translate those objectives into programmes and work plans in which the responsibilities and tasks of those who are to implement them are specified | e) die Ziele in Programme und Arbeitspläne umzusetzen, in denen die Verantwortlichkeiten und Aufgaben derjenigen, die sie durchführen sollen, festgelegt sind |
Our goal is to split the work into tasks that take no more than half a day and can be done by a single person. | Unser Ziel ist die Arbeit abzuteilen in Tasks die nicht mehr als ein halbes Tag nehmen und von einer Mensch fertig gemacht werden kann. |
Under this new system, tasks of a more scientific nature were integrated into the Work Programme of the EMCDDA scientific departments whenever possible or desirable. | Die EBDD wird ihre Zusammenarbeit mit den Knotenpunkten des REITOX Netzes fortsetzen, um die Objektivität, Zuverlässigkeit und Vergleichbarkeit der Informationen zu verbessern. Dies gilt insbesondere für das |
ktimetracker can import and export tasks to minimize your work. See Other Systems. | ktimetracker kann Aufgaben übrigens auch importieren und exportieren und Ihnen damit die Arbeit erleichtern. Schauen Sie dazu unter Andere Systeme. |
But for 21st century tasks, that mechanistic, reward and punishment approach doesn't work, often doesn't work, and often does harm. | Für Aufgaben des 21. Jahrhunderts jedoch funktioniert dieser mechanistische, Belohnung und Strafe Ansatz nicht funktioniert oftmals nicht und richtet häufig Schaden an. |
For other tasks, try to involve volunteers, and convince partners to work for free. | Für den Rest sollten Sie Helfer suchen und Partner davon überzeugen, kostenlos zu arbeiten. |
The temporary nature of the work enables it to be combined with other tasks. | Für diese Inkonsequenz sind weder der Berichterstatter, der ein sehr gutes Dokument vorgelegt hat, noch unsere Fraktion ver antwortlich. |
That is one of the most important tasks for future work on the budget. | Das sind die wichtigsten Aufgaben des zukünftigen Haushaltsverfahrens. |
In 1997, the original seven tasks and sub tasks of the REITOX Programme were integrated into one of the two headings outlined below. | 1997 schuf die EBDD ein solides Fundament für ihre Tätigkeit im Bereich Reduzierung der Drogennachfrage, in deren Mittelpunkt auch weiterhin die Verbesserung und Erweiterung der Sammlung, Analyse und Verbreitung von Informationen über in Europa entwickelte und angewandte Maßnahmen zur Reduzierung der Drogen nachfrage und zur Verringerung der mit dem Drogenkonsum einhergehenden Risiken und Schadwirkungen stehen wird. |
Two groyne wardens did shift work looking after the various maintenance tasks on the island. | Es arbeiteten ständig zwei Buhnenwärter im Schichtdienst, die verschiedene Wartungsaufgaben auf der Insel wahrnahmen. |
(iii) The system should make work easier and above all take over tiresome routine tasks. | Es soll eine Arbeitserleichterung bieten und vor allem von lästiger Routinearbeit befreien. |
The Council noted the decisions on principle that have been taken to incorporate the appropriate tasks of the Western European Union into the Petersberg tasks. | Der Rat konstatierte die gefassten Grundsatzbeschlüsse zur Einbeziehung der entsprechenden Funktionen der WEU in die Petersberg Aufgaben . |
But for a lot of tasks, they actually either don't work or, often, they do harm. | Für viele Aufgaben jedoch funktionieren sie entweder nicht oder richten oftmals Schaden an. |
Each department should register which tasks and work duties require several languages or special cultural competence. | Jede Abteilung sollte eine Aufstellung darüber anfertigen, für welche Aufgaben und Arbeiten verschiedene Sprachen oder besondere Fähigkeiten in bezug auf kulturelle Fragen erforderlich sind. |
There is a consensus that work and work related tasks is a learning opportunity and helps to build a workforce capable of acting independently in unpredictable work situations. | Es wird generell die Auffassung vertreten, daß die Arbeit und die Lösung der damit verbundenen Aufgaben Möglichkeiten zum Lernen bieten, deren Nutzung den einzelnen in die Lage versetzt, auch in nicht vorhersehbaren Arbeitssituationen selbständig zu handeln. |
Getting more people into work , | Erhöhung der Zahl der Erwerbstätigen |
Give yourself into your work. | Give yourself into your work. |
Mr President, allow me firstly to thank Mrs Gill for the work she has put into the 2004 budget. It has been major, important and time consuming work, because we in actual fact have demanding and important tasks ahead of us. | Herr Präsident! |
You should take Parliament's proposals seriously and concentrate the Agency's work on scientific tasks and risk analysis. | Nehmen Sie die Vorschläge des Parlaments ernst, konzentrieren Sie die Arbeit der Behörde auf wissenschaftliche Arbeit und Risikoanalyse. |
The European Union is accumulating an increasing number of tasks, a larger territory and ever more work. | Der Europäischen Union fallen immer mehr Aufgaben, ein größeres Gebiet, immer mehr Arbeit zu. |
But their nations broke their tasks into pieces every group happy with what it has. | Aber sie wurden untereinander uneinig und spalteten sich in Parteien, und jede Partei freute sich über das, was sie selbst hatte. |
But their nations broke their tasks into pieces every group happy with what it has. | Aber sie spalteten sich in ihrer Angelegenheit untereinander nach (verschiedenen) Büchern' und jede Gruppierung ist froh über das, was sie bei sich hat. |
But their nations broke their tasks into pieces every group happy with what it has. | Aber sie spalteten sich in ihrer Angelegenheit untereinander nach verschiedenen Büchern, und jede Partei war froh über das, was sie besaß. |
But their nations broke their tasks into pieces every group happy with what it has. | Dann zerteilten sie sich ihre Angelegenheit untereinander in Gruppen. Jede Partei findet Gefallen an dem, worüber sie verfügt. |
Each team works on turning features and requirements into a complete set of detailed tasks. | Jedes Team arbeitet an die erstellung von Features und Anforderungen ins einer komplettes Set von detaillierte Tasks. |
This work continued into early 1998 . | Diese Arbeiten wurden zu Beginn des Jahres 1998 weitergeführt . |
I'm really into press work lately. | Aktuell arbeite ich mehr im Printbereich |
This would force everyone into work. | Dann gilt Arbeitzwang für alle. Ohne persönliche Aufforderung. |
Transform undeclared work into regular employment | Überführung von nichtangemeldeter Erwerbstätigkeit in reguläre Beschäftigung |
Four years' work went into this. | Daran habe ich 4 Jahre gearbeitet! |
Irene came into work with a... | Irene kam zur Arbeit mit... |
Kick off meeting to discuss work plan including scope (key themes), questions, tasks, timetable for implementation and responsibilities | Auftaktveranstaltung zur Diskussion über den Arbeitsplan einschließlich der thematischen Abgrenzung (zentrale Themen), Fragen, Aufgaben, Zeitplan für die Umsetzung und Arbeitsverteilung |
gather together the relevant technical documents and undertake the studies and other work required to accomplish its tasks | Er trägt die einschlägigen fachlichen Unterlagen zusammen und übernimmt die zur Erledigung seiner Aufgaben erforderlichen Untersuchungen und Arbeiten. |
Put into practical terms, this means that we need institutions to take on this work, financial resources to make it possible, and voluntary organisations to give support in the performance of these tasks. | In die Praxis umgesetzt heißt das Wir brauchen Institutionen, die diese Arbeit übernehmen, finanzielle Mittel, die es ermöglichen, und freiwillige Organisationen, die diese Aufgaben unterstützen. |
The work is divided into 37 books, organised into ten volumes. | Die Naturalis historia umfasst 37 Bücher mit insgesamt 2493 Kapiteln. |
Tasks | Aufgaben |
Related searches : Work Tasks - Work Related Tasks - Work Package Tasks - Perform Work Tasks - Tasks At Work - Go Into Work - Work Went Into - Plunge Into Work - Coming Into Work - Outstanding Tasks - Additional Tasks - Current Tasks - Everyday Tasks