Translation of "wrought with" to German language:


  Dictionary English-German

With - translation :
Mit

Wrought - translation : Wrought with - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

On couches in wrought with gold.
Auf Polstern, die mit Gold durchwoben sind
On couches in wrought with gold.
auf (mit Gold) durchwobenen Liegen
On couches in wrought with gold.
Auf durchwobenen Betten
On couches in wrought with gold.
Sie sind auf durchwebten Liegen,
Seated on couches wrought in gold and encrusted with precious stones,
Auf Polstern, die mit Gold durchwoben sind
Seated on couches wrought in gold and encrusted with precious stones,
auf (mit Gold) durchwobenen Liegen
Seated on couches wrought in gold and encrusted with precious stones,
Auf durchwobenen Betten
upon close wrought couches
Auf Polstern, die mit Gold durchwoben sind
wrought up and weary
sie werden sich plagen und abmühen
upon close wrought couches
auf (mit Gold) durchwobenen Liegen
wrought up and weary
sich abarbeitend und von Mühsal erfüllt,
upon close wrought couches
Auf durchwobenen Betten
wrought up and weary
Die sich abarbeiten und Mühsal erleiden,
upon close wrought couches
Sie sind auf durchwebten Liegen,
wrought up and weary
arbeitend, erschöpft,
other base metals, wrought
Kessel zum Erzeugen von überhitztem Wasser
Give me your favour my dull brain was wrought with things forgotten.
Habt Nachsicht. Mein dumpfes Hirn wühlte in Dingen. ln vergessenen Dingen.
On couches wrought of gold,
Auf Polstern, die mit Gold durchwoben sind
On couches wrought of gold,
auf (mit Gold) durchwobenen Liegen
On couches wrought of gold,
Auf durchwobenen Betten
On couches wrought of gold,
Sie sind auf durchwebten Liegen,
Of cast or wrought steel
aus Stahl, gegossen
This denaturing of the spirit means that our civilization is wrought with paradoxes.
Die Denaturierung des Geistes bedeutet, dass unsere Zivilisation von Paradoxen gestaltet wird.
What the Pentagon Papers have wrought
Was die Pentagon Papers bewirkt haben
Mr. Franklin, what have you wrought?
Herr Franklin, was haben Sie da geschmiedet?
Other base metals, wrought articles thereof
andere unedle Metalle, bear beitet Waren daraus
Other base metals, wrought articles thereof
andere unedle Metalle, bearbeitet Waren daraus
Other base metals, wrought articles thereof
Dies gilt jedoch nicht für Umschließungen, die nicht von der für die verpackte Ware üblichen Art sind und über ihre Funktion als Verpackung hinaus einen eigenen bleibenden Gebrauchswert haben.
Other base metals, wrought articles thereof
Auszüge, Essenzen und Konzentrate aus Kaffee und Zubereitungen auf der Grundlage dieser Auszüge, Essenzen und Konzentrate oder auf der Grundlage von Kaffee)
Fashions have wrought more harm than revolutions.
Die Moden haben mehr Uebel verursacht, als die Revolutionen.
They have wrought only a magician's stratagem.
Sie bewerkstelligten doch nur eine List eines Magiers.
The final disaster, wrought by the invader.
Die endgültige Katastrophe angerichtet durch die Invasoren.
Seest thou how faith wrought with his works, and by works was faith made perfect?
Da siehst du, daß der Glaube mitgewirkt hat an seinen Werken, und durch die Werke ist der Glaube vollkommen geworden
Great deeds are usually wrought at great risks.
Große Taten werden gewöhnlich aus großer Wagnis geboren.
74.04 Wrought plates, sheets and strip, of copper
Bleche, Platten, Tafeln und Bänder, aus Kupfer, mit einer Dicke von mehr als 0,15 mm
What has that decision wrought over the last decade?
Was hat diese Entscheidung während des vergangenen Jahrzehnts für Folgen gezeitigt?
On 21 April 1824, a fire wrought heavy damage.
April 1824 schwere Verwüstungen an.
And everything they have wrought is in the Writs.
Und alles, was sie getan haben, steht in den Büchern.
And everything they have wrought is in the Writs.
Alles, was sie getan haben, (steht) in den Schriften.
And everything they have wrought is in the Writs.
Alles, was sie getan haben, steht in den Schriften.
And everything they have wrought is in the Writs.
Und alles, was sie machten, ist in den Schriften.
This is your punishment for what your hands wrought.
Dies ist für das, was ihr euch erworben habt.
Other base metals, wrought articles thereof ot be used
andere unedle Metalle, bearbeitet Waren daraus ergestellte Ware
And throw down what is in your right hand it will swallow up all that they have wrought. They have wrought only a magician's stratagem.
Und wirf nur, was in deiner Rechten ist es wird das verschlingen, was sie gemacht haben denn das, was sie gemacht haben, ist nur die List eines Zauberers.
Even in Bockau, the Thirty Years' War wrought its wrath.
Der Dreißigjährige Krieg forderte auch in Bockau Opfer.

 

Related searches : Wrought Steel - Wrought Out - Wrought Metal - Wrought Aluminum - Devastation Wrought - Wrought Processing - Wrought Copper - Wrought Upon - Finely Wrought - Wrought Products - Wrought Aluminium - Wrought Havoc - Wrought Iron