Translation of "you had requested" to German language:


  Dictionary English-German

Requested - translation : You had requested - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

had requested
hatte beantragt
had not requested
hatte keinen
of the 65 which had been requested.
Ich weiß, daß viele unter Ihnen der Auffassung sind, daß dieser Betrag noch höher sein müßte.
The receipts you requested. Thank you.
Bitte sehr, die Quittungen.
The European Parliament had requested the opinion on 28 April 2005.
Auch diese Stellungnahme entspringt einer Befassung durch das Europäische Parlament, das am 28. April 2005 darum ersucht hatte.
We had requested a report on sickness absence for this year.
Wir hatten ja für dieses Jahr einen Bericht über den Krankenstand angefordert.
I've been requested to help you.
Ich wurde gebeten, dir zu helfen.
Well, you're here. I requested you.
Ihr seid meinem Wunsch gefolgt.
It became an elegant ball and formal clothing had been requested beforehand.
Ein eleganter Ball wurde es, um festliche Kleidung war vorher gebeten worden.
the company FIXEMER because it had not submitted the application file requested.
das Unternehmen FIXEMER, denn es habe nicht die verlangten Bewerbungsunterlagen vorgelegt.
I didn't grant it because you requested.
Ich habe es nicht gewärt, weil du gefragt hast.
Upon his death, as he requested, he had no memorial or funeral service.
Von da an konnte er nicht mehr als Schauspieler arbeiten.
You are kindly requested to meet me soon.
Freundlicherweise werden Sie gebeten, mich demnächst zu treffen.
You are therefore requested to ratify this appointment.
Der Präsident. Das Wort hat die Fraktion der Europäischen Demokraten.
By letter of 6 October 2004, Germany provided additional information that had been requested.
Mit Schreiben vom 6. Oktober 2004 übermittelte Deutschland weitere erbetene Informationen.
I put the documents you requested on your desk.
Ich habe die Unterlagen, um die Sie gebeten haben, auf Ihren Schreibtisch gelegt.
You need to authenticate to access the requested resource.
Sie müssen sich authentifizieren, um auf die angefragte Ressource zugreifen zu können.
You do not have access to the requested resource.
Sie haben keinen Zugriff auf die angeforderte Ressource.
You are not authorized to access the requested resource.
Sie sind nicht authorisiert, auf die angeforderte Ressource zuzugreifen.
I have the two 1,000 notes as you requested.
Die Polizei hat einen hässlichen Ausdruck dafür Erpressung.
I will gladly make the documents you have requested available to you.
Die von Ihnen erbetenen Unterlagen werde ich Ihnen gerne zur Verfügung stellen.
The applicant contested the Commission's conclusions and argued that all information requested had been provided.
Der Antragsteller widersprach den Schlussfolgerungen der Kommission und behauptete, alle angeforderten Informationen seien vorgelegt worden.
The company had requested a re examination of the negative opinion, but this had not yet finished when the company withdrew.
Das Unternehmen hatte um eine Überprüfung des negativen Gutachtens ersucht, die jedoch zum Zeitpunkt der Rücknahme des Antrags noch nicht abgeschlossen war.
You requested the US to interfere in this, did they listen to you ?
Du hast die USA dazu aufgefordert zwischen Isreal und Palästina zu vermitteln. Haben sie dir zugehört?
As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on6 July 2004.
Juli 2004 aufgehoben.
It should be noted that for none of these procedures CPMP scientific advice had been requested.
Dazu ist anzumerken, daß bei keinem dieser Vorgänge eine wissenschaftliche Beratung durch den CPMP erbeten worden war.
We requested a vote on a matter of urgency, and 21 signa tures had to be given.
Pranchère. (F) Frau Präsidentin, ich wende mich gegen diese Auslegung, denn während der vergangenen Tagung überwog eine andere Auslegung wir hat ten eine Abstimmung über eine dringliche Angelegenheit beantragt und mußten dazu 21 Unterschriften vorlegen.
I corrected that because strictly speaking the postponement of the vote also had to be requested.
Ich habe ihn korrigiert, weil man gleich zeitig auch die Vertagung der Abstimmung beantragen muß. Es ist also alles vorschriftsmäßig verlaufen.
Requested
Beantragt
' requested.
' beantragt
The Coup Government had wanted to force Mr. Zelaya to resign and had requested a foreign asylum to allow him safe passage to.
Die Putsch Regierung wollte M. Zelaya zum Abdanken nötigen und für ihn im Ausland um politisches Asyl unter Geleit ersuchen.
That being the case, I should like to thank you, Madam President, for having organised this meeting which my group, in common with others, had requested.
Ich möchte Ihnen danken, Frau Präsidentin, dass Sie diese Sitzung einberufen haben. Meine Fraktion hatte dies ebenso wie andere beantragt, und ich freue mich, dass sie nun stattfindet.
I requested him to shut the door and sit down I had some questions to ask him.
Ich bat ihn, die Thür zu schließen und Platz zu nehmen.
As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 10 March 2004.
März 2004 aufgehoben.
As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 22 March 2006.
März 2006 aufgehoben.
As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 3 April 2001.
April 2001 vom Status der außergewöhnlichen Umstände entbunden.
As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 29 September 2006.
September 2006 aufgehoben.
As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 26 June 2006.
Juni 2006 aufgehoben.
As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 28 July 2006.
Nachdem das Unternehmen die geforderten zusätzlichen Informationen vorgelegt hatte, wurde die Genehmigung am 28.
As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 8 April 1998.
April 1998 aufgehoben.
As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 17 April 2007.
Nachdem das Unternehmen die geforderten zusätzlichen Informationen vorgelegt hatte, wurde die Genehmigung am 17.
As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 7 January 1998.
Januar 1998 aufgehoben.
As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 6 February 2008.
Februar 2008 aufgehoben.
As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 12 April 2002.
April 2002 aufhoben.
As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 21 May 2008.
Mai 2008 aufgehoben.

 

Related searches : Had Requested - You Requested - We Had Requested - I Had Requested - Had Been Requested - Had You - You Had - Requested Of You - Information You Requested - Requested By You - Requested From You - That You Requested - You Requested For - Which You Requested