Translation of "requested from you" to German language:


  Dictionary English-German

From - translation :
Von

Requested - translation : Requested from you - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There's only 1 other couple that requested this aside from you.
Es gibt nur ein weiteres Pärchen, das neben Ihnen ebenfalls das angefordert hat.
The receipts you requested. Thank you.
Bitte sehr, die Quittungen.
Documentation from national parliaments was requested.
Er sprach ferner mit Herrn Aldo Aniasi, Mitglied des italienischen Parlaments.
Duration requested for derogation from to
Verordnungen Liquor Products Act 60 (Gesetz Nr. 60 (1989)) Verordnungen, GG 12558 vom 29.6.1990, zuletzt geändert durch GN R525, GG 35501 vom 13.7.2012 sowie spätere Änderungen
Duration requested for derogation from to
Zitronensäure
Mary requested a raise from her boss.
Mary forderte eine Gehaltserhöhung von ihrem Chef.
Retro active application from 2012 is requested.
Bis zur Gewährung einer Ausnahmeregelung sollten die Ursprungsregeln des WPA CARIFORUM EU jedoch ordnungsgemäß angewendet werden.
I've been requested to help you.
Ich wurde gebeten, dir zu helfen.
Well, you're here. I requested you.
Ihr seid meinem Wunsch gefolgt.
The committee requested it from the Soviet government.
Das Komitee stellte bei der sowjetischen Regierung einen entsprechenden Antrag.
I didn't grant it because you requested.
Ich habe es nicht gewärt, weil du gefragt hast.
The article you requested is not available on your news server. You could try to get it from groups. google. com.
Der von ihnen angeforderte Artikel ist auf dem News Server nicht verfügbar. Sie können versuchen, ihn von groups.google.com herunterzuladen.
It has requested further information from the Dutch auth
Auch für die Bemühungen, diese Verbesserungen herbeizuführen, gebührt Ihnen mein Dank.
You are kindly requested to meet me soon.
Freundlicherweise werden Sie gebeten, mich demnächst zu treffen.
You are therefore requested to ratify this appointment.
Der Präsident. Das Wort hat die Fraktion der Europäischen Demokraten.
Based on this information the Commission requested clarifications from Finland.
Auf der Grundlage dieser Mitteilung ersuchte die Kommission Finnland um Klärung der Angelegenheit.
I put the documents you requested on your desk.
Ich habe die Unterlagen, um die Sie gebeten haben, auf Ihren Schreibtisch gelegt.
You need to authenticate to access the requested resource.
Sie müssen sich authentifizieren, um auf die angefragte Ressource zugreifen zu können.
You do not have access to the requested resource.
Sie haben keinen Zugriff auf die angeforderte Ressource.
You are not authorized to access the requested resource.
Sie sind nicht authorisiert, auf die angeforderte Ressource zuzugreifen.
I have the two 1,000 notes as you requested.
Die Polizei hat einen hässlichen Ausdruck dafür Erpressung.
I will gladly make the documents you have requested available to you.
Die von Ihnen erbetenen Unterlagen werde ich Ihnen gerne zur Verfügung stellen.
These settlers requested assistance from the viceregal authorities in Mexico City.
Geschichte Die Stadt wurde 1576 von spanischen Kolonisten gegründet.
You requested the US to interfere in this, did they listen to you ?
Du hast die USA dazu aufgefordert zwischen Isreal und Palästina zu vermitteln. Haben sie dir zugehört?
Requested
Beantragt
' requested.
' beantragt
Address from which the contract documents and additional documents may be requested.
Anschrift der Stelle, bei der die Auftragsunterlagen und ergänzenden Unter lagen angefordert werden können.
the address from which documents relating to the procurement may be requested.
die Adresse, unter der Beschaffungsunterlagen angefordert werden können.
the address from which documents relating to the procurement may be requested.
Eine bestimmte Marke oder ein bestimmter Handelsname, ein Patent, ein Urheberrecht, ein Muster oder Modell, ein Typ oder ein bestimmter Ursprung, Hersteller oder Anbieter darf nur dann Gegenstand einer Anforderung oder Verweisung in den technischen Spezifikationen der Beschaffungsstelle sein, wenn die Anforderungen der Ausschreibung anders nicht hinreichend genau und verständlich beschrieben werden können und die Ausschreibungsunterlagen einen Zusatz wie oder gleichwertig enthalten.
The Commission requested information from 11 non complainant producers in the Community.
Die Kommission forderte von elf nicht antragstellenden Herstellern in der Gemeinschaft Informationen an.
The Commission requested information from Germany by letter of 30 January 2003.
Die Kommission erbat mit Schreiben vom 30. Januar 2003 Informationen von Deutschland.
In connection with Israel and the Palestinians, may I ask you to check whether the efforts are being requested from both sides?
Im Zusammenhang mit Israel und den Palästinensern möchte ich Sie bitten zu prüfen, ob Anstrengungen von beiden Seiten abverlangt werden.
President. Mr Helms, the translations will be checked as you requested.
Der Präsident. Herr Helms, die Übersetzungen werden nochmals überprüft, wie Sie gewünscht ha ben.
Your opponent has requested to restart the game. Do you accept?
Ihr Gegner möchte das Spiel neu starten. Akzeptieren Sie das?
I feel it would be best if you requested withdrawal yourself.
Ich bitte, dem Antrag der Kollegin Desouches zuzustimmen.
And they requested victory from Allah, and disappointed, therefore , was every obstinate tyrant.
Und sie baten um die Entscheidung, dann ging zugrunde jeder eigensinnige Gewalttäter.
The Cambodian Embassy in Bangkok has requested the video's removal from the website.
Die kambodschanische Botschaft in Bangkok hat die Entfernung des Videos von der Website gefordert.
From Switzerland somebody requested contact and promised to assemble Bissau Guineans to help.
Aus der Schweiz bat jemand um Kontakt und versprach, die Guinea Bissauer zu versammeln, und zu helfen.
Midnight Oil requested that all royalties from the song go to indigenous communities.
Nach 25 Jahren bedeutete dies das Ende der Band Midnight Oil.
And they requested victory from Allah, and disappointed, therefore , was every obstinate tyrant.
Und sie erflehten den Sieg, und jeder hartnäckige Tyrann schlug fehl
And they requested victory from Allah, and disappointed, therefore , was every obstinate tyrant.
Und sie riefen (Allah) um Sieg (über die Ungläubigen) an. Und enttäuscht wurde jeder widerspenstige Gewalthaber.
And they requested victory from Allah, and disappointed, therefore , was every obstinate tyrant.
Und sie baten um einen Richterspruch. Und enttäuscht wurde jeder widerspenstige Gewaltherrscher.
awaiting additional information which it may have requested from the responsible person, or
auf zusätzliche, bei der verantwortlichen Person angeforderte Angaben wartet oder
awaiting further information which it may have requested from the responsible person, or
auf zusätzliche, bei der verantwortlichen Person angeforderte Angaben wartet oder
Spillover reports were requested to avoid that third parties benefit from the aid.
Um zu verhindern, dass Dritte von der Beihilfe profitierten, seien Spillover Berichte verlangt worden.

 

Related searches : You Requested - Requested From - You Had Requested - Information You Requested - Requested By You - That You Requested - You Requested For - Which You Requested - You Are Requested - You Have Requested - As You Requested - You Requested Information - What You Requested