Translation of "Gefühl Erwartung" to English language:


  Dictionary German-English

Erwartung - Übersetzung : Erwartung - Übersetzung : Erwartung - Übersetzung : Gefühl - Übersetzung : Gefühl - Übersetzung : Gefühl - Übersetzung : Gefühl Erwartung - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ein Gefühl der Erwartung liegt in der Luft.
A sense of expectation is hanging in the air.
Erwartung beschrieben worden.
Capacity.org.
Und der Erwartung.
And I, of anticipation.
Gefühl Gefühl?
Feeling feeling?
Der Schulstart brachte den von Raketeneinschusslöchern gezeichneten Gemeinden im Süden Israels ein Gefühl von Freude und Erwartung, aber die Zeichen der Kämpfe sind noch frisch.
The start of school brought a sense of joy and excitement to rocket scarred communities in southern Israel, but the signs of the fighting remained fresh.
Was ist ihre Erwartung?
What do you expect?
Die Erwartung ist also,
So it's hard to say it's an epic failure.
Das war die Erwartung.
That was the anticipation.
In Erwartung des Todes.
Awaiting execution.
Nachdem Ljewin nun alle Familien und Wirtschaftsfragen hinter sich gelassen hatte, empfand er ein so starkes Gefühl von Lebensfreude und Erwartung, daß er keine Lust hatte zu reden.
Having left the cares of home and estate behind him, Levin experienced such a strong sense of the joy of life and anticipation, that he felt disinclined to talk.
Voller Erwartung und voller Illusionen!
What an abundance of illusions!
Sein Herz pochte voller Erwartung.
His heart bounded with expectation.
Ihre Antwort entspricht meiner Erwartung.
Her answer corresponds to my expectation.
Tom harrte voller Erwartung aus.
Tom waited expectantly.
Das ist gegen jede Erwartung.
This is totally unexpected.
Staatsrat in Erwartung des Kaisers.
State Council in anticipation of the emperor.
In Erwartung einer entsprechenden Bestätigung
The paper newly published by Bago et al in Wiener Klinische Wochenschrift 2004, indicates that 250 mg twice daily may be as effective as 500 mg twice daily in eradicating H. pylori in patients with dyspepsia, even if numerically, eradication rates were somewhat lower.
(in Erwartung des COM Dok.)
(awaiting COM document)
In Erwartung von Wachstumszahlen der Eurozone
Awaiting the growth figures of Eurozone
In dieser Erwartung verging der Winter.
The winter passed waiting for this.
Eine absurde Erwartung, sollte man meinen.
An absurd expectation, one might think.
Libanon Erwartung des Papstbesuches im September
Lebanon Awaiting the Pope's Visit in September Global Voices
Bernoulli verfeinerte die Idee der Erwartung.
This idea was quickly extended as it was noticed that not only did things converge on expected average, but probability of variation away from averages also follow a familiar underlying shape or distribution. a great example of this is Francis Galton's bean machine.
Aber das ist nicht meine Erwartung.
But that is not my expectation.
Wir dürfen diese Erwartung nicht enttäuschen.
I doubt whether there is a simple explanation for all this.
Dies ist unsere Erwartung an Sevilla.
This is what we expect from Seville.
Warum zitterst du nicht vor Erwartung?
Why aren't you glowing, Oscar?
Es ist eher ein Gefühl... Ein Gefühl.
It's more a feeling.
Ich meine, ich habe ein Gefühl, ein Gefühl...
I mean, I feel, I feel...
Diese Erwartung stützt sich auf mehrere Faktoren .
This expectation is based on several considerations .
70 (1990) Odotus (Erwartung) für Männerchor op.
70 (1990) Odotus (Awaiting) for male choir, Op.
In Erwartung einer entsprechenden Bestätigung sowie der
The paper newly published by Bago et al in Wiener Klinische Wochenschrift 2004, indicates that 250 mg twice daily may be as effective as 500 mg twice daily in eradicating H. pylori in patients with dyspepsia, even if numerically, eradication rates were somewhat lower.
Es schafft nur die Erwartung von Details.
It's just making you expect the detail.
Mit Vorbehalt auch, weil die Erwartung besteht,
A conditional vote in favour, there fore, both in formal and practical terms it can certainly not mark the end of our duties in connection with the 1982 budget.
Dieses Gefühl, ein Ziel zu haben, dieses Gefühl, eine Sache zu verfolgen, dieses Gefühl des Warums.
This sense of purpose, this sense of cause, this sense of why.
Kein Gefühl.
No cinnamon!
Ein Gefühl
A sentimental hunch
Gefühl wächst.
Feeling grows.
Mein Gefühl.
My feeling.
Also, wenn das Gefühl ... können wir das Gefühl geschehen lassen, ohne die Interpretation um das Gefühl herum?
So, if the feeling, can we let the feeling happen without the interpretation around the feeling?
Erwartung ergibt sich aus Anlage. wird nicht möglich sein zu suchen Moh (Anlage) direkt, aber es ist möglich zu suchen Erwartung.
Expectation arises from attachment. will not be possible to seek out Moh (attachment) directly, but it is possible to seek out expectation.
Die Erwartung gesunden Lebens beträgt etwa 60 Jahre.
Healthy life expectancy at birth is at 60 years.
Ein Blitz schrecklichen Erwartung ging durch die bar.
A flash of horrible anticipation passed through the bar.
Unsere Erwartung gegenüber der Welt ändert unsere Betrachtungsweise.
The way we expect the world to be changes the way we see it.
Ein frischer Wind grenzt an Hoffnung und Erwartung.
You made reference to the Cyprus issue, and rightly so.

 

Verwandte Suchanfragen : Gefühl Der Erwartung - Vernünftige Erwartung - Erwartung Auf - Erwartung Einstellung - Mit Erwartung - In Erwartung - Erwartung Wirkung - Grund Erwartung - Gewünschte Erwartung - Starke Erwartung - Nervöse Erwartung