Translation of "Ich glaube fest" to English language:
Dictionary German-English
Fest - Übersetzung : Fest - Übersetzung : Fest - Übersetzung : Fest - Übersetzung : Fest - Übersetzung : Fest - Übersetzung : Fest - Übersetzung : Fest - Übersetzung : Fest - Übersetzung : Ich glaube fest - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Ich glaube, ich hänge fest. | I think I'm stuck. |
Daran glaube ich fest. | I'm a firm believer in that. |
Ich glaube fest an praktische Ausbildung. | I'm a huge believer in hands on education. |
Dazu glaube ich zu fest daran. | Because I have faith. |
Er sagte Ich glaube fest an die Menschen. | He said, I am a firm believer in the people. |
Ich glaube jedoch fest an die Kraft des europäischen Schiffbausektors. | I firmly believe in the strength of the European shipbuilding sector, however. |
Glaube fest an meine Liebe. | Take my love on faith. |
Ich glaube fest, da droben, unsre beiden Mütter segnen unsre Liebe! | I am sure that above there together they approve of our love. |
Und ich glaube ganz fest, dass wir diese Botschaft vermitteln sollen. | And I firmly believe that that's the message that we have to carry forward. |
Ich glaube fest an die Entwicklungsmöglichkeiten von Biokraftstoffen aus landwirtschaftlichen Rohstoffen. | I am a firm believer in the possibilities of developing biofuels from primary agricultural products one example of the multifunctional character of our agricultural industry is that we are able to produce food and energy. |
Zweitens möchte ich unterstreichen, dass ich fest an die Beibehaltung eines ausgeglichenen Haushalts glaube. | Secondly, I would like to stress that I believe wholeheartedly in maintaining balanced budgetary positions. |
Ich glaube sehr fest an gleichberechtigte Bürgerschaft wie die meisten von uns hier. | I believe very strongly in equal citizenship, as do most of us here. |
Ich glaube, diese Fest stellung mußte um der Wahrheit willen einmal getroffen werden. | Ladies and gentlemen, we have explained the problem to you in all candour and good faith, and I hope that your vote will be taken in the same spirit. |
Das steht also bereits fest, und ich glaube, das ist eine gute Sache. | President. I call the Communist and Allies Group. |
Als Keynesianer glaube ich fest daran, dass Marktwirtschaften durch die Politik stabilisiert werden müssen. | As a Keynesian, I firmly believe that market economies need to be stabilized by policy. |
Wenn Sie das tun, voller Verantwortung tun, glaube ich fest, dass Sie statt Spartanern | And if you do that, you do that responsibly, I believe that instead of delivering Spartans, you can deliver maidens. |
Daher, mal nebenbei bemerkt, glaube ich fest an den Nutzen einer Früherkennung von Krebs. | So, as an aside, I firmly believe in the field of trying to identify cancer early. |
Aber bei Ihnen glaube ich, dass Sie mit beiden Beinen fest auf der Erde stehen. | but you have your feet on the ground. |
Ich glaube mit vollkommenem Glauben, dass er fest er brachte er w?rde daf?r sorgen, | I believe with perfect faith that he will firmly he brought it he would see to it |
Ich glaube, auch im Namen der EVP Fraktion fest stellen zu können, daß die Europäische Gemeinschaft | I have always made it clear that I supported the vote for a candidate as practiced in France since General De Gaulle's time and in England. |
Ich glaube. Ich glaube. Ich glaube, erzählte er den Menschen. | I believe, I believe, I believe, he told people. |
Wenn Sie das tun, voller Verantwortung tun, glaube ich fest, dass Sie statt Spartanern Jungfrauen anliefern können. | And if you do that, you do that responsibly, I believe that instead of delivering Spartans, you can deliver maidens. |
Ich glaube, daß wir den Wunsch zum Ausdruck gebracht haben, ge genüber den Vereinigten Staaten fest aufzutreten. | Add to that the growing poverty of the third world which cannot and must not be ignored. |
Meine Hoffnung ist, daß wir alle gemeinsam einen Europäischen Forschungsraum errichten werden, an den ich fest glaube. | I hope that, together, we shall be able to open up the European research area that I believe in so strongly. |
Ich glaube Ihnen, ich glaube Ihnen. | I believe you. I believe you. |
Das Haus hat zur Sache abgestimmt, doch ich glaube fest, daß viele in Unkenntnis der Tatsachen gestimmt haben. | Although in our discussions we may quite rightly, I feel concentrate on one sector of economic policy and on Community measures with regard to the dollar, we should not ignore other basic prerequisites of success. |
Der Bericht von Herrn Aigner ist sehr fest im Ton, und ich glaube, die Menschen sind darüber besorgt. | The tone of the report by Mr Aigner is very firm, and I think people are very concerned about it. |
Ich glaube, daß eher das Gegenteil zutrifft, denn die Antwort auf die meisten Haushaltsfragen steht jetzt schon fest. | However, in this case the replacement is automatic. |
Ich stelle allerdings fest, daß sie derzeit eher rückläufig ist, und somit glaube ich nicht, daß man den Markterwartungen nachgeben muß. | But I note that it is falling and I do not therefore think that waiting for the markets is the right approach. |
Ich glaube dir ja, ich glaube dir ... | I believe you, I do believe you... |
SAGE NICHT ICH GLAUBE, ICH GLAUBE NEIN, | Don't say, 'I think, I think'. |
Ich glaube... Ich glaube, jetzt kommt er. | I believe he's coming. |
Ich glaube, daß diese Nonnensprödigkeit, die sich unter den so schnell vertraulichen Zigeunermädchen fest behauptet, gewiß eine Seltenheit ist. | I assuredly esteem as a rarity this nunlike prudery which is preserved untamed amid those Bohemian girls who are so easily brought into subjection. |
Und ich glaube fest, dass die Leute in Washington, obwohl wir sie nicht sehen können, in derselben Position sind. | And I'm sure, although we can't see the people in Washington, they are in the same position. |
Ich glaube fest, dass wir noch viel zu lernen haben, was die normale Struktur und Funktion unserer Körper angeht. | I really believe that we still have a lot to learn about the normal structure and function of our bodies. |
Ich glaube, wir müssen uns nicht darüber aufregen, daß der Anteil für den Agrarhaushalt auf 33 fest gesetzt wird. | This has already been pointed out, but we must realize one thing it is not enough for the President of the Commission to refer in his statement on the Commission's programme to the initiatives it has taken. |
Ich möchte dazusagen, dass ich an Missionen glaube, ich glaube an Hilfe, ich glaube an Wohlfahrt. | Just so you know, I do believe in missions, I do believe in aid and I do believe in charity. |
Ich glaube Naomi nicht. Ich glaube, sie lügt. | I don't believe Naomi. I think she's lying. |
Ich glaube Maria nicht. Ich glaube, sie lügt. | I don't believe Mary. I think she's lying. |
Ich glaube. Ich glaube, erzählte er den Menschen. | I believe, I believe, I believe, he told people. |
Ich ich glaube, | I I think |
Ich glaube, ich | 1 See Annex |
Ich glaube, ich. | I guess I will. |
Etwas, woran ich fest glaube, ist, dass wenn man seine Chance ergreift, Risiken eingeht, dass in diesen Risiken Möglichkeiten stecken. | What I always believe is that if you take chances, if you take risks, that in those risks will come opportunity. |
Ich glaube fest daran, dass man die höchste Produktivität erreicht wenn man Spaß hat. Und das ist was wir tun. | I truly believe that highest productivity comes when you're having fun, and that's what we're doing. |
Verwandte Suchanfragen : Ich Glaube Fest Daran - Ich Glaube - Ich Glaube - Ich Glaube - Ich Glaube So - Ich Glaube Ihnen - Ich Glaube Wirklich - Denn Ich Glaube, - Zweitens, Ich Glaube, - Ich Glaube, Dass - Persönlich Glaube Ich - Ich Glaube Wirklich, - Tatsächlich, Ich Glaube,