Translation of "Infektionen beim Menschen" to English language:
Dictionary German-English
Beim - Übersetzung : Menschen - Übersetzung : Menschen - Übersetzung : Menschen - Übersetzung : Infektionen beim Menschen - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Infektionen der Haut beim Hund | Skin and soft tissue infections in dogs |
Intraabdominelle Infektionen Ambulant erworbene Pneumonie Akute gynäkologische Infektionen Infektionen der Haut und Weichteile beim diabetischen Fuß (siehe Abschnitt 4.4). | Intra abdominal infections Community acquired pneumonia Acute gynaecological infections Diabetic foot infections of the skin and soft tissue (see section 4.4) |
Die Wirkung von Noxafil besteht darin, dass es einige Pilzarten, die Infektionen beim Menschen verursachen können, abtötet oder deren Wachstum hemmt. | Noxafil works by killing or stopping the growth of some types of fungi that can cause infections in humans. |
Beim Auftreten von Infektionen sollte eine geeignete Antibiotikabehandlung eingeleitet werden. | In case of infections, antibiotic treatment should be initiated as required. |
Die Wirkung von Posaconazole SP besteht darin, dass es einige Pilzarten, die Infektionen beim Menschen verursachen können, abtötet oder deren Wachstum hemmt. | Posaconazole SP works by killing or stopping the growth of some types of fungi that can cause infections in humans. |
Obwohl Infektionen von Plazenta und Fetus mit dem Mumps Impfvirus nachgewiesen wurden, gibt es keinen Nachweis kongenitaler Fehlbildungen beim Menschen durch diese Infektion. | There are no adequate studies of the attenuated (vaccine) strain of measles virus in pregnancy. |
Infektionen oder beim Stoppen von Blutungen helfen, kann bei einigen Patienten vermindert sein. | Your doctor may |
Beim Menschen Die Untersuchung einzelner Neuronen beim Menschen ist nur in Ausnahmefällen möglich. | In humans It is not normally possible to study single neurons in the human brain, so most evidence for mirror neurons in humans is indirect. |
Und das hat sich als sehr effektiv herausgestellt beim Kampf gegen gewisse kompromisslose Infektionskrankheiten, wie Infektionen mit Clostridium difficile, die sich jahrelang in Menschen aufhalten können. | And this has turned out to be very effective in fighting certain intransigent infectious diseases like Clostridium difficile infections that can stay with people for years and years and years. |
Gesundheit und Sicherheit Von Tieren auf Menschen übertragbare Infektionen nennt man Zoonosen. | Health and safety Infections that are transmitted from animals to humans are called zoonoses. |
Es ist nur beim Menschen | It's only in humans |
Anwendung von Antibiotika beim Menschen | Antibiotic usage in humans |
bakterielle Infektionen, virale Infektionen | Endocrine disorders hypogonadism male, Cushing syndrome, hypothyroidism |
bakterielle Infektionen, virale Infektionen | Can I stop taking Kaletra or change my dose? |
Beim Unfall wurden zwölf Menschen verletzt. | Twelve people were injured in the accident. |
Glykocholsäure, die wichtigste Gallensäure beim Menschen. | These studies have demonstrated that colesevelam binds bile acids, including glycocholic acid, the major bile acid in humans. |
Beim Menschen wurden keine Metaboliten identifiziert. | No metabolites have been identified in humans. |
Beim Menschen sind keine Fertilitätsdaten vorhanden. | No fertility data is available for humans. |
Lasofoxifen wird beim Menschen intensiv metabolisiert. | Lasofoxifene is extensively metabolized in humans. |
Thalidomid wirkt beim Menschen nachweislich teratogen. | In humans, thalidomide is a proven teratogen. |
Beim Menschen liegen keine Erfahrungen vor. | There is no experience in humans. |
Ambrisentan wird beim Menschen rasch resorbiert. | Ambrisentan is absorbed rapidly in humans. |
Beim Menschen wurden fünf Metaboliten identifiziert. | Five metabolites have been identified in man. |
Virale Infektionen Infektionen der oberen Atemwege | Viral infection Upper respiratory infection |
Infektionen einschließlich PML und opportunistischer Infektionen | 7 Infections, including PML and opportunistic infections |
Infektionen der oberen Atemwege oder Pilzbefall, Herzklopfen, Hitzewallungen, Rückenschmerzen, Harnverhaltung, Schwierigkeiten beim Wasserlassen, Erkältung und unbeabsichtigte Verletzungen. | Finally, those using Kentera may experience the following uncommon (1 in 1000 persons) upper respiratory tract or fungal infections, palpitations, hot flashes, back pain, urinary retention, difficulty urinating, common cold, and accidental injury. |
Beim Immobilienverkauf verkaufen Sie an Menschen und die Menschen schlafen nachts. | Selling real estate you sell the people the people sleep at night. |
Wer sind diese Menschen, die beim Verletzen anderer Menschen Genuss empfinden? | Who are these people that enjoy watching people get hurt? |
Bei dem Virus in Advexin handelt es sich um ein Adenovirus , das so verändert wurde, dass es keine Kopien von sich selbst herstellen und somit keine Infektionen beim Menschen auslösen kann. | The virus in Advexin is an adenovirus that has been engineered so that it cannot make copies of itself and therefore does not cause infections in humans. |
Herpes zoster, Infektionen der Harnwege, Mundcandidiasis, Infektionen der oberen Atemwege, Rhinitis, Influenza, Infektionen | Herpes zoster, Urinary tract infection, Oral candidiasis, Upper respiratory tract infection, Rhinitis, Influenza, Infection |
Infektionen Remicade erhöht das Risiko Infektionen zu | treatment. |
s Infektionen (einschließlich Harnwegsinfektionen), Infektionen der oberen | (including influenza, herpes infections), candidiasis, bacterial infections (including urinary tract infections), upper respiratory infection lP |
Infektionen des Gastrointestinal trakts und intraabdominale Infektionen | Infections of the gastro intestinal tract and intra abdominal infections |
Infektionen des Gastrointestinal trakts und intraabdominale Infektionen | Infections of |
Infektionen des Gastrointestinal trakts und intraabdominale Infektionen | (one 5 mL measuring spoonful twice daily up to one and a half 5 mL measuring spoonfuls twice daily) |
Eine ausgeprägte Struma ist beim Menschen sichtbar. | If the nodule is suspicious then surgery is recommended. |
Erkrankungen beim Menschen wurden bisher nicht beobachtet. | As in England, the disease was seen as analogous with smallpox. |
Das potentielle Risiko beim Menschen ist unbekannt. | The potential risk for humans is unknown. |
Beim Menschen wurden bisher keine Metaboliten identifiziert. | No metabolites have been identified in humans. |
Beim Menschen wurden bisher keine Abbauprodukte identifiziert. | No metabolites have been identified in humans. |
Das potenzielle Risiko beim Menschen ist unbekannt. | The potential risk for humans is unknown. |
Pregabalin wird beim Menschen nicht nennenswert metabolisiert. | Pregabalin undergoes negligible metabolism in humans. |
Beim Menschen ist die Proteinbindung von Pramipexol | High brain tissue concentrations were observed in the rat (approx. |
Fosamprenavir wird beim Menschen zu Amprenavir umgewandelt. | Fosamprenavir is converted in man to amprenavir. |
Untersuchung von Ausbrüchen lebensmittelbedingter Erkrankungen beim Menschen, | investigations of outbreaks of food borne diseases in humans |
Verwandte Suchanfragen : Beim Menschen - Beim Menschen Getestet - Einsatz Beim Menschen - Beim Menschen Angewandt - Wie Beim Menschen - Risikobewertung Beim Menschen - Störungen Beim Menschen - Krebs Beim Menschen - Krankheit Beim Menschen - Krankheit Beim Menschen - Beim Menschen Untersucht - ähnlich Wie Beim Menschen - Opportunistische Infektionen - Chirurgische Infektionen