Translation of "Kauderwelsch" to English language:


  Dictionary German-English

Kauderwelsch - Übersetzung : Kauderwelsch - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Kauderwelsch
gibberish
KAUDERWELSCH
GOBBLEDEGOOK
Kauderwelsch!
Arrant nonsense.
Kauderwelsch Scheiß drauf!
gibberish
Kauderwelsch ist das.
Gibberish, that's what it is.
Das ist nur Kauderwelsch.
There's a lot of gibberish.
Das ist kein Kauderwelsch.
This is no gibberish.
Am besten spreche ich Kauderwelsch.
I speak Gibberish best.
Was für ein Glück, eine Frau wie Kauderwelsch und Unsinn
How fortunate that the woman likes gibberish and nonsense
Literatur Michael Franke Kauderwelsch, Wolof für den Senegal Wort für Wort.
Michael Franke Kauderwelsch, Wolof für den Senegal Wort für Wort .
Wenn etwas über Jahrhunderte weitergegeben wird, ist es nicht einfach Kauderwelsch.
A thing like this, Watson, that's been handed down for centuries can't be mere gibberish.
Dieses Kauderwelsch soll sagen, dass die USA im Kriegsfall übermächtig sein werden
This is gobbledygook for if the United States fights somebody we're going to be huge.
Das Treffen ist Zeitverschwendung. Jeder ergeht sich nur in nebulösem, theoretischem Kauderwelsch.
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.
Dieses Kauderwelsch soll sagen, dass die USA im Kriegsfall übermächtig sein werden und der Feind ziemlich schwach.
This is gobbledygook for if the United States fights somebody we're going to be huge. They're going to be small.
Welch ein widersprüchliches Kauderwelsch, um nur ja niemanden zu missfallen und keiner Sache den Vorrang zu geben!
What sort of contradictory statement is this? One that is designed to please everyone and achieve nothing!
Wir hatten die undankbare Aufgabe, belanglose Töne und Phrasen zusammenzustückeln, um daraus ein Kauderwelsch zu machen, das sich schließlich als Jazz erwies.
We were in the thankless business of piecing little notes and phrases of music together into a mumbo jumbo that somehow turned out to be jazz.
Bestimmte Zeichen oder Interpunktionszeichen scheinen Fehler beim Synthesizer zu verursachen, sodass ganze Sätze übersprungen oder nur Kauderwelsch ausgegeben wird. Was kann ich dagegen tun?
Certain characters or punctuation seem to be producing errors in the synthesizer, making it skip entire sentences, or pronounce gibberish. What can I do?
Vom Kauderwelsch der Finanzbürokraten werden sich die Wähler nicht überzeugen lassen, sie wollen hören, dass es Großbritannien nach der Einführung des Euro besser gehen würde.
Voters will not be impressed by the Treasury's mumbo jumbo they will need strong, simple arguments that Britain will be better off by joining.
Unsere Regierung jedenfalls ist ganz gut selbst in der Lage, unsere Verkehrspolitik zu verpfuschen. Sie braucht dazu nicht die Hilfe der Kommission mit ihrem Kauderwelsch.
Our government in particular seems well capable of making its own mess of our transport policy without any help from the Commission and its jargon.
Es gab zu keiner Zeit einen Mangel an Quacksalbern Donizetti schrieb eine Oper, L Elisir D Amore, über einen von ihnen, der einen Liebestrank in unsinnigem Kauderwelsch anpreist.
There has never been a shortage of snake oil merchants Donizetti wrote an opera, L Elisir D Amore, about one of them advertising a love potion in a nonsensical patter.
Wir drehen dem Kongress das Kauderwelsch von asymmetrischen Raum und Zugangsverweigerungsstrategien an, denn wenn wir niemanden mehr zum Verdreschen haben, beschaffen sie uns kein Kriegsgerät mehr.
The theory of anti access, area denial asymmetrical strategies gobbledygook that we sell to Congress, because if we just told them we can kick anybody's asses they wouldn't buy us all the stuff we want.
Durch den unverständlichen Kauderwelsch hätten die einzigen Außenseiter Journalisten, Politiker und Akademiker die in der Lage sind, zu verstehen, was die Zentralbank meint, deren Themen und Sprache eingehend studiert.
By using an opaque and convoluted idiom, the only outsiders reporters, politicians, and academics who would be able to understand what the central bank was saying would be those who had carefully studied the issues and the language.
Mit dem business as usual fortfahren, am laufenden Band Dokumente mit bürokratischem Kauderwelsch produzieren, vielleicht sogar den Israelis und Palästinensern weiterhin kostenlose Ratschläge darüber erteilen, wie sie ihre Meinungsverschiedenheiten überwinden?
Continue with business as usual, churning out document upon document of bureaucratic mumbo jumbo, perhaps even continue to give free advice to Israelis and Palestinians about how to work out their differences?
Greenspan war zumindest in der Praxis, wenn schon nicht in der Theorie, denn wer verstand schon seine Theorie? felsenfest überzeugt, dass die Sprache der Zentralbanker ein möglichst unklarer Kauderwelsch zu sein hätte.
Mr. Greenspan was a strong believer, in practice if not in theory for who could understand his theory? that central bankers should speak in an opaque and convoluted dialect.
Der Vorteil eines föderalen Europas liegt, wie einige meiner Vorredner, zum Beispiel Herr Karas, hervorgehoben haben, darin, dass es für die Bürger, die sich gegenwärtig im gemeinschaftlichen Kauderwelsch verlieren, viel einfacher verständlich sein wird.
The advantage of a federal Europe, highlighted by some of the previous speakers, such as Mr Karas, is that citizens, who at the moment are completely befuddled by all the Community jargon, will be able to understand it much more easily.
Steuerformulare, Kreditvereinbarungen, Gesundheitsgesetzgebung All das, so Alan Siegel, ist vollgestopft mit bürokratischem Kauderwelsch und kompliziert bis zur Unverständlichkeit. Er verlangt nach einfachen und vernünftigen Neuformulierungen in klarem Englisch, die den juristischen Papierkram für jedermann verständlich machen.
Tax forms, credit agreements, healthcare legislation They're crammed with gobbledygook, says Alan Siegel, and incomprehensibly long. He calls for a simple, sensible redesign and plain English to make legal paperwork intelligible to the rest of us.
Anders als die meisten anderen Parteichefs konnte er gut mit einfachen Leuten reden, eine Fähigkeit, die ihm half, Unterstützung und später Macht zu gewinnen, doch zeigte er auch keine Anzeichen dafür, das marxistisch leninistische Kauderwelsch in Frage zu stellen, das er bei öffentlichen Veranstaltungen vortragen musste.
Unlike most other party leaders, he was good at talking to ordinary people, a skill that helped him win support and then power later, but he also showed no sign of questioning the Marxist Leninist gobbledygook that he was required to recite at public events.
Leute, welche heiligen Doktrinen über die engelgleiche Natur der Kinder huldigen und verlangen, daß jene, welchen ihre Erziehung anvertraut ist, eine abgöttische Liebe für dieselben hegen sollen, werden in Parenthese gesagt meine Worte für kalt und gefühllos halten aber ich schreibe nicht, um dem elterlichen Egoismus zu schmeicheln, um Kauderwelsch und Unsinn nachzubeten oder Humbug zu unterstützen, ich erzähle nur die Wahrheit.
This, _par parenthese_, will be thought cool language by persons who entertain solemn doctrines about the angelic nature of children, and the duty of those charged with their education to conceive for them an idolatrous devotion but I am not writing to flatter parental egotism, to echo cant, or prop up humbug I am merely telling the truth.