Translation of "Lasten von Daten" to English language:


  Dictionary German-English

Daten - Übersetzung : Daten - Übersetzung : Lasten - Übersetzung : Daten - Übersetzung : Lasten von Daten - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Meine zweite Frage Zu Lasten von was und zu Lasten von wem?
My second question is at what cost and at whose cost?
Die Richtlinie geht in Teilen zu Lasten des Binnenmarktes, zu Lasten des Verbrauchers und zu Lasten von Innovationen.
Parts of the directive penalise the internal market, parts penalise consumers and parts penalise innovation.
Arbeitsmittel zum Heben von nichtgeführten Lasten.
Work equipment for lifting non guided loads
Körperliche Belastung manuelle Handhabung von Lasten
Ergonomics Ergonomics (general) Repetitive movement Physical strain manual handling
Körperliche Belastung manuelle Handhabung von Lasten
Repetitive movements Physical strain manual handling
Häufiges Bücken, Heben, Tragen von Lasten
Frequent bending, lifting, carrying objects
Und sie werden zweifelsohne ihre Lasten und noch (weitere) Lasten zu ihren Lasten tragen.
Besides the other burdens that they will have to carry, they will certainly be loaded with the burden of their own sins.
Und sie werden zweifelsohne ihre Lasten und noch (weitere) Lasten zu ihren Lasten tragen.
They will carry their own loads, and other loads with their own.
Und sie werden zweifelsohne ihre Lasten und noch (weitere) Lasten zu ihren Lasten tragen.
They will certainly carry their own burdens and other burdens besides their own.
Damit werden Lasten von mehreren Tonnen gehoben.
See also Daisy Chain References
Aber sie sollen wahrlich ihre eigenen Lasten tragen und (noch) Lasten zu ihren Lasten dazu.
They will carry their own loads, and other loads with their own.
Aber sie sollen wahrlich ihre eigenen Lasten tragen und (noch) Lasten zu ihren Lasten dazu.
They will certainly carry their own burdens and other burdens besides their own.
Aber sie sollen wahrlich ihre eigenen Lasten tragen und (noch) Lasten zu ihren Lasten dazu.
Besides the other burdens that they will have to carry, they will certainly be loaded with the burden of their own sins.
Aber sie sollen wahrlich ihre eigenen Lasten tragen und (noch) Lasten zu ihren Lasten dazu.
They shall bear their own burdens, and other burdens besides.
Tragen werden sie ihre (eigenen) Lasten, und auch (weitere) Lasten zu ihren eigenen Lasten hinzu.
They will carry their own loads, and other loads with their own.
Tragen werden sie ihre (eigenen) Lasten, und auch (weitere) Lasten zu ihren eigenen Lasten hinzu.
They will certainly carry their own burdens and other burdens besides their own.
Tragen werden sie ihre (eigenen) Lasten, und auch (weitere) Lasten zu ihren eigenen Lasten hinzu.
Besides the other burdens that they will have to carry, they will certainly be loaded with the burden of their own sins.
Tragen werden sie ihre (eigenen) Lasten, und auch (weitere) Lasten zu ihren eigenen Lasten hinzu.
They shall bear their own burdens, and other burdens besides.
Außergewöhnliche Lasten
Exceptional Loads
Außergewöhnliche Lasten
Exceptional loads
Aerodynamische Lasten
Aerodynamic loading
Ganz gewiß werden sie ihre (eigenen) Lasten tragen, und auch (weitere) Lasten zu ihren (eigenen) Lasten hinzu.
They will carry their own loads, and other loads with their own.
Ganz gewiß werden sie ihre (eigenen) Lasten tragen, und auch (weitere) Lasten zu ihren (eigenen) Lasten hinzu.
They will certainly carry their own burdens and other burdens besides their own.
Ganz gewiß werden sie ihre (eigenen) Lasten tragen, und auch (weitere) Lasten zu ihren (eigenen) Lasten hinzu.
Besides the other burdens that they will have to carry, they will certainly be loaded with the burden of their own sins.
Ganz gewiß werden sie ihre (eigenen) Lasten tragen, und auch (weitere) Lasten zu ihren (eigenen) Lasten hinzu.
They shall bear their own burdens, and other burdens besides.
Oh, das geht zu Lasten von Madame Colet.
Oh. Charge it to Madame Colet.
Wenn genaue Daten nicht erhältlich sind, muss Anhang CC benutzt werden, um die Lasten, die hauptsächlich zur Ermüdung beitragen, zu ermitteln.
Where detailed data are not available, Annex CC shall be used to determine the main sources of fatigue loading.
In dieser Stellung ist der Abwurf von Lasten bzw.
Aviation Museums and Collections of The Rest of the World.
Alle Lasten sind Nettolasten unabhängig von der verwendeten Taralast.
All capacities are capacities of net load, irrespective of the value of any tare used.
Begrenzung von Lasten auf 25 kg in Réunion (Frankreich)
Further Information Dr. lng. Roman Melzig Thiel, Dr. lng.
Bekämpfung von Betrug und Unregelmäßigkeiten zu Lasten des Gemeinschaftshaushalts
Combating fraud and irregularities involving the Community budget
Zu Lasten von Menschenrechten kann es keine Vorleistungen geben.
There can be no upfront concessions at the expense of human rights.
Zu unseren Lasten?
Collect?
Andere außergewöhnliche Lasten
Other Exceptional Loads
Betriebs (Ermüdungs ) Lasten
Service (fatigue) Loads
Andere außergewöhnliche Lasten
Other exceptional loads
Betriebs (Ermüdungs ) Lasten
Service (fatigue) loads
Bleifreies Benzin geht zu Lasten der Leistungsfähigkeit und zu Lasten vieler Arbeitsplätze.
There are costs in terms of efficiency and there are costs in terms of jobs.
Wenn die Kapazität der elektrischen Linie auf 1 Mio. t erhöht wird, gehen nur zu Lasten von Cockerill, der Rest geht zu Lasten von Duferco.
When the capacity of the electric plant reaches 1 million tonnes, only will be borne by Cockerill, the rest being borne by Duferco.
Ähnlich ist es beim organisierten Betrug zu Lasten von Hauptverpflichteten.
The situation is similar with regard to organized fraud against principals.
Von einer zweiten Tranche von 100 Mio. ECU gehen 50 Mio. ECU zu Lasten des Vereinigten Königreichs und 50 Mio. ECU zu Lasten der übrigen Mitgliedstaaten.
Subject Community radio and television programmes
gehen zu unseren Lasten
borne by us.
Daten von
Data obtained with intravenous fentanyl in patients with renal failure suggest that the volume of distribution of fentanyl may be changed by dialysis.
Andere Waagen, zum Wägen von Lasten von höchstens 30 kg mittels elektronischer Wägevorrichtungen
Other plates and film, with any side exceeding 255 mm
Andere Waagen, zum Wägen von Lasten von höchstens 30 kg mittels elektronischer Wägevorrichtungen
Thermoplastic liquid crystal aromatic polyester copolymers

 

Verwandte Suchanfragen : Lasten Und Lasten - Handhabung Von Lasten - Satz Von Lasten - Heben Von Lasten - Schaffung Von Lasten - Lasten Von Fragen - Freisetzung Von Lasten - Definition Von Lasten - Lasten Von Lebensmitteln - Kippen Von Lasten - Lasten Von Interviews - Daten Von - Daten Von