Translation of "Ungewöhnlich wohlhabend" to English language:
Dictionary German-English
Wohlhabend - Übersetzung : Wohlhabend - Übersetzung : Ungewöhnlich - Übersetzung : Ungewöhnlich - Übersetzung : Ungewöhnlich - Übersetzung : Ungewöhnlich wohlhabend - Übersetzung : Wohlhabend - Übersetzung : Wohlhabend - Übersetzung : Ungewöhnlich - Übersetzung : Ungewöhnlich - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Wir sind wohlhabend. | We're wealthy. |
Du bist wohlhabend. | You're wealthy. |
Ihr seid wohlhabend. | You're wealthy. |
Sie sind wohlhabend. | You're wealthy. |
Tom ist wohlhabend. | Tom is wealthy. |
Ich bin wohlhabend. | I'm wealthy. |
Er ist wohlhabend. | He lives well. |
Deng machte es wohlhabend. | Deng made it prosperous. |
Er ist jetzt wohlhabend. | He is well off now. |
Sie muss wohlhabend sein. | She must be well off. |
Sie ist jetzt wohlhabend. | She is well off now. |
Tom ist nicht wohlhabend. | Tom isn't wealthy. |
Tom ist jetzt wohlhabend. | Tom is well off now. |
Tom wurde sehr wohlhabend. | Tom became very wealthy. |
Er muss wohlhabend sein. | One must be rich. |
Die Stadt sah wohlhabend aus. | That town looked prosperous. |
Der Vermieter war recht wohlhabend. | The landlord used to be quite well off. |
Tom scheint wohlhabend zu sein. | Tom seems wealthy. |
Sie sind überhaupt nicht wohlhabend. | They're not rich at all. |
Zwei Sonnen zusammen ergeben wohlhabend . | Two suns together, prosperous. |
Er wird sicher höchst... ungewöhnlich. Ungewöhnlich? | As you've described it, it'll certainly be unusual. |
Wohlhabend? echote Homais. Der und wohlhabend! Und gelassen fügte er hinzu Gott ja, so für seine Verhältnisse. | Parts! replied Monsieur Homais he, parts! In his own line it is possible, he added in a calmer tone. |
Vielleicht waren andere zu Recht wohlhabend | But the US goes on the other side and they support the exiles against Fidel Castro |
Ungewöhnlich? | Unusual? In what way? |
Ungewöhnlich. | Extraordinary. |
Reicht es uns nicht, wohlhabend zu sein? | Is it not enough for us to be well off? |
Sie ist zwar wohlhabend, aber nicht glücklich. | For all her wealth, she is not happy. |
Ob Tom wohl noch immer wohlhabend ist? | I wonder if Tom is still wealthy. |
Du siehst gut genährt aus und wohlhabend. | You look good enough to eat, and prosperous. |
Ungewöhnlich, was? | Unusual, eh? |
Wie ungewöhnlich. | That's unusual. |
Sehr ungewöhnlich. | It's rather unusual. |
Wie ungewöhnlich. | How very unusual. |
Es wird gesagt, dass der Hausbesitzer wohlhabend sei. | They say the landlord used to be well off. |
Der Arzt, der wohlhabend ist, ist nicht zufrieden. | The doctor, who is well off, is not satisfied. |
Da er wohlhabend war, konnte er dorthin gehen. | Because he was wealthy, he was able to go there. |
Diese Frau macht den Eindruck, wohlhabend zu sein. | This woman gives the impression of being wealthy. |
Der Arzt, der wohlhabend ist, ist nicht zufrieden. | The doctor, who is well to do, is not content. |
Der Arzt, der wohlhabend ist, ist nicht zufrieden. | The doctor, who is wealthy, is not contented. |
Der Arzt, der wohlhabend ist, ist nicht zufrieden. | The doctor, who is prosperous, is not happy. |
Live und wohlhabend sein und Abschied, guter Kerl. | Live, and be prosperous and farewell, good fellow. |
Und Sie sind im weltweiten Vergleich ziemlich wohlhabend. | And you're pretty rich by the standards of the world at large. |
Nein, ich meinte nur irgendeinen, der wohlhabend ist. | No, I just meant somebody who's wellfixed. |
Und sie waren alle mehr oder weniger wohlhabend. | And they're all welltodo more or less. |
Du hast er ungewöhnlich wirklich da ist kein Wort zu ... Ungewöhnlich! | You've been er uncommonly really there's no word to...Uncommonly! |
Verwandte Suchanfragen : Ungewöhnlich - Ungewöhnlich - Sehr Wohlhabend - Wohlhabend Gesellschaft - Eher Ungewöhnlich