Translation of "Unterstützung bei der Unterstützung" to English language:
Dictionary German-English
Unterstützung - Übersetzung : Unterstützung - Übersetzung : Unterstützung bei der Unterstützung - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
angemessene wissenschaftliche Unterstützung für das Verfahren der Unterstützung bei der Erstellung | Working parties and ad hoc groups Efficacy Working Party |
Hilfe bei der Perl Unterstützung | Help with Perl support |
Unterstützung bei Verstößen | Assistance in the event of non compliance |
Unterstützung bei der Durchführung der Waffenruhevereinbarung | Support for Implementation of the Ceasefire Agreement |
Unterstützung bei der Durchführung der Bestimmungen | Support to the implementation of rules |
Unterstützung bei der Umsetzung des Friedensprozesses | Support for the implementation of the peace process |
Unterstützung bei der Umsetzung des Friedensprozesses | Support for Implementation of the Peace Process |
Unterstützung und Anleitung bei der Programmierung | Support and coding guidance |
Wissenschaftliche Beratung Unterstützung bei der Protokollerstellung | prospective handling of safety concerns by the Committee in |
Unterstützung bei eingeschränktem Betrieb | Isolation of the On board ETCS functionality. |
Zur Unterstützung bei der Einrichtung der Maschine | To assist in setting up the machine |
Nikotinpflaster (transdermal) zur Unterstützung bei der Raucherentwöhnung | Sodium nitrate |
Nikotinpflaster (transdermal) zur Unterstützung bei der Raucherentwöhnung | Other, including mixtures not specified in the foregoing subheadings |
Unterstützung bei der Förderung georgischer landwirtschaftlicher Erzeugnisse. | The Parties will cooperate to support Georgia in establishing a fully functioning market economy and gradually approximating its policies to the policies of the EU in accordance with the guiding principles of macroeconomic stability, sound public finances, a robust financial system and sustainable balance of payments. |
Unterstützung der Entwicklungsländer bei der Bewältigung der Krise | Supporting developing countries in coping with the crisis |
Unterstützung bei Rechtsfragen und Verfahren | Procedures and Legal Support Service |
Unterstützung bei den Finanzreformen und | support to fiscal reforms and |
Unterstützung der Staaten bei der Bekämpfung des Terrorismus | Assisting States in confronting terrorism |
3.4.5.1 Unterstützung der nationalen Behörden bei der Lösungsfindung | 3.4.5.1 Assisting national authorities in the quest for practical solutions |
a) Unterstützung der nationalen Behörden bei der Lösungsfindung | a) Assisting national authorities in the quest for practical solutions |
Unterstützung der wichtigsten Strategien der Gemeinschaft bei Suchtstoffen | Supporting key Community strategies on addictive substances |
Technische Unterstützung bei der Spezifikation des Datenmodells und der Nutzeranforderungen Technische Unterstützung bei der Sicherstellung einer ausreichenden Kompatibilität von Datenfelddefinitionen bei allen gesamteuropäischen Projekten Technische Unterstützung bei der probeweisen Implementierung der Datenbank in Zusammenarbeit mit dem benannten Entwickler | Technical assistance in the specification of the data model and user requirements Technical assistance in ensuring appropriate compatibility of data field definitions across all pan European projects Technical assistance with the trial implementation of the database in conjunction with the nominated developer |
Unterstützung bei der Protokollerstellung (einschließlich Folgeberatung) 2000 2002 | The procedure for protocol assistance was fully implemented in 2002 with two members of the Committee for Orphan Medicinal Products participating as members of the Scientific Advice Review Group and directly contributing to this initiative aimed at encouraging the development of medicinal products for rare diseases. |
3.2.2.2 Bei der Unterstützung von Mitgliedstaaten in Notfällen | 3.2.2.2 Support to Member States in the event of an emergency |
PC Programm zur Unterstützung bei der Vorbeugung von Unfällen | The PC based programme calculates all the relevant variables including natural frequencies, forces, amplitudes, velocities and transfer functions. |
nach Möglichkeit Unterstützung bei der Förderung regionaler Menschenrechtsorganisationen, | supporting the development and implementation of national action plans on human rights |
Technische Unterstützung, Kapazitätsaufbau und Unterstützung bei der Privatisierung vor allem von Banken haben den Weg zusätzlich geebnet. | Technical assistance, capacity building, and support for privatization of banks, in particular further smoothed the way. |
Bei Twitter hat Gabriela Unterstützung gefunden | Gabriela has been receiving support on Twitter |
Weitere Informationen und Unterstützung bei Problemen | Further Information and Support |
gegenseitige Unterstützung bei größeren Katastrophen phen | a draft Council resolution on the creation of a Community action plan with regard to radioactive waste draft Council resolution. |
gegenseitige Unterstützung bei größeren Katastrophen phen | vaccinations mutual aid following large scale disas ters |
j. Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Anwendung von Sanktionen | j. assisting member States in implementing sanctions |
Unterstützung bei der Automake Verwaltung und der persistenten Klassenspeicherung | Help with Automake manager and persistent class store |
Beschreibung der technischen Unterstützung bei der Durchführung des Programms | Description of technical assistance activities undertaken in implementing the programme |
Unterstützung der CCG Die CCG erhält Unterstützung durch | CCG support The CCG shall be supported by |
anhaltende Unterstützung der Hauptakteure bei der Durchführung, insbesondere durch Nutzung der institutionellen Unterstützung und der Unterstützung beim Aufbau von Kapazitäten im Rahmen der neu ausgerichteten transnationalen Programme 2014 2020 | sustained support to key implementers, using especially the institutional and capacity building support of newly aligned transnational programmes 2014 2020 |
Herr Prodi bedarf bei der Reformierung der Kommission der Unterstützung. | Mr Prodi needs to be supported in his reforms of the Commission. |
Beihilfe oder Unterstützung bei der Begehung einer völkerrechtswidrigen Handlung | Aid or assistance in the commission of an internationally wrongful act |
CHAMPIX wird bei Erwachsenen zur Unterstützung der Raucherentwöhnung angewendet. | CHAMPIX is used in adults to help them stop smoking. |
4.6 Unterstützung bei der Entwicklung einer neuen Audit Generation | 4.6 Helping to create a new generation of audits |
allgemeine oder berufliche Bildung und Unterstützung bei der Wiedereingliederung | general or vocational training and help with reintegration |
Unterstützung ihrer Vorsitzenden, Berichterstatter bei der Durchführung ihrer Aufgaben | Assisting the chairmen and rapporteurs in carrying out their duties. |
Unterstützung bei der Ausarbeitung und Umsetzung eines nationalen Menschenrechtsaktionsplans, | Article 33 |
Unterstützung bei der Durchführung von Artikel 13 Absatz 2 | assisting with the implementation of Article 13(2) |
Unterstützung bei der Umsetzung des CWÜ durch die Vertragsstaaten | support for implementation of the CWC by the States Parties |
Verwandte Suchanfragen : Unterstützung Bei - Unterstützung Bei Der - Bei Der Unterstützung - Unterstützung Bei Der - Bei Der Unterstützung - Unterstützung Bei Der - Bei Der Unterstützung - Unterstützung Unterstützung - Unterstützung Unterstützung - Unterstützung Bei Der Zulassung - Unterstützung Bei Der Umsetzung - Unterstützung Bei Der Beschaffung - Unterstützung Bei Der Arbeits - Unterstützung Bei Der Installation