Translation of "Wenn jemand stirbt" to English language:
Dictionary German-English
Jemand - Übersetzung : Jemand - Übersetzung : Jemand - Übersetzung : Wenn - Übersetzung : Stirbt - Übersetzung : Stirbt - Übersetzung : Jemand - Übersetzung : Wenn jemand stirbt - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Es ist schade, wenn jemand stirbt. | It's a pity when somebody dies. |
Hey, was passiert, wenn jemand stirbt? | Hey, what happens after someone dies? |
Wenn jemand eingreift, stirbt der Junge. | If anyone interferes, the boy will pay for it. |
Sagt man das so, wenn jemand stirbt? | That what you say to people after death? |
Steven, was denkst du, passiert, wenn jemand stirbt? | (Ray Comfort) Steven, what do you think happens when someone dies? |
Wir werden wütend, wenn jemand in unserer Familie stirbt. | We get angry when somebody dies in our family. |
Ehrlich, wenn jemand durch diese Tür kommt und dieses Kind anrührt, stirbt er! | Anybody comes through that door and touches that kid will wind up dead! |
Ich hätte nie gedacht, dass jemand stirbt! | I never thought we'd shoot somebody! |
Wir können nicht zulassen, dass noch jemand stirbt. | We can't let anybody else die. |
Dass jemand absichtlich stirbt... damit du weiterleben kannst? | That someone deliberately died so that you might go on living. |
Wenn der eine stirbt, stirbt der andere auch. | If one dies, the other dies. |
Nun stirbt kaum jemand um eines Gerechten willen um des Guten willen dürfte vielleicht jemand sterben. | For one will hardly die for a righteous man. Yet perhaps for a righteous person someone would even dare to die. |
Nun stirbt kaum jemand um eines Gerechten willen um des Guten willen dürfte vielleicht jemand sterben. | For scarcely for a righteous man will one die yet peradventure for a good man some would even dare to die. |
Wenn Richard stirbt... | Lf Richard dies... |
Wenn Nick stirbt... | Suppose Nick dies. |
Wenn die Natur stirbt, dann stirbt auch der Mensch. | For the time being, though, I should like to leave the choice of methods up to the Commission. |
Und sage den Kindern Israel Wenn jemand stirbt und hat nicht Söhne, so sollt ihr sein Erbe seiner Tochter zuwenden. | You shall speak to the children of Israel, saying, 'If a man dies, and has no son, then you shall cause his inheritance to pass to his daughter. |
Und sage den Kindern Israel Wenn jemand stirbt und hat nicht Söhne, so sollt ihr sein Erbe seiner Tochter zuwenden. | And thou shalt speak unto the children of Israel, saying, If a man die, and have no son, then ye shall cause his inheritance to pass unto his daughter. |
Wenn er stirbt, stirbt er. Das kann ich auch nicht verhindern. | Last rights and all that, hmm? |
Und wenn er stirbt, stirbt diese Stadt auch. Ich fühle das. | And when he dies, this town dies too. |
Ob man einen Unterschied zwischen statistischen und individuellen Leben erkennt oder nicht, hängt davon ab, ob man neben der Tatsache, wann jemand stirbt, auch jener einen Wert zubilligt, wie jemand stirbt. | Whether or not you see a distinction between statistical lives and individual lives depends on whether you accord value not only to when you die, but also to how you die. |
Wenn sie bei Tage stirbt. | If she dies by day. |
Und wenn sie stirbt, dann stirbt auch alles Leben an ihren Gleisen. | And if it dies, all life along its right of ways dies too. |
Wenn man nicht isst, stirbt man. | If you don't eat, you die. |
Wenn man nicht isst, stirbt man. | If you don't eat, you'll die. |
Es wäre schade, wenn er stirbt. | It would be pity, if he dies. |
Wie ist das, wenn man stirbt? | So what's it like to die? |
Wenn Ram stirbt, wird Krishna geboren. | When Ram dies, Krishna is born. |
Wenn nicht, stirbt meine ganze Familie. | If you don't, my whole family's gonna die. |
Wenn er stirbt, bist du schuld. | lf he dies, his blood is on your hands. |
Wenn das Programm stirbt, stirbt in Lateinamerika auch ein Teil der Glaubwürdigkeit unserer Institution. | Every country in the world, starting with the Soviet Union, can be said to be at the stage of developing democratic structures. |
Wenn jemand stirbt, ohne ein Kind zu haben, und er eine Schwester hat, dann steht ihr die Hälfte dessen, was er hinterläßt, zu. | If it is a man that dies, leaving a sister, but no child, she shall have half the inheritance. |
Wenn jemand stirbt, ohne ein Kind zu haben, und er eine Schwester hat, dann steht ihr die Hälfte dessen, was er hinterläßt, zu. | If a man dies, and leaves no children, and he had a sister, she receives one half of what he leaves. |
Wenn jemand stirbt, ohne ein Kind zu haben, und er eine Schwester hat, dann steht ihr die Hälfte dessen, was er hinterläßt, zu. | If a man dies, leaving no child but only a sister, she will have half of what he left. |
Wenn man stirbt, kommt man ins Museum. | When you die, you get put into a museum. |
Dir wär's am liebsten, wenn sie stirbt. | You want her to die, don't you? |
Wenn man keinen Herzschrittmacher bekommt, stirbt man. | If you don't get this pacemaker, you will be dead. |
Wenn er stirbt, führt er uns dahin. | If he's dying, he'll take us there. |
Dieser Mann stirbt, wenn Sie ihn mitnehmen. | This man can't be moved without peril to his life. |
Euer Haus stirbt, wenn Ihr nicht lernt. | Your house will die if you cannot learn. |
Wenn wir nicht kämpfen, stirbt die Welt. | We stop fighting our enemies, the world will die. |
Wenn ich bei ihm bleibe, stirbt er. | As you know, Professor, if I stay at court the Prince dies. |
Wenn sie sterben, stirbt auch ihr weitreichendes Wissen. | So when they die a vast knowledge also disappears. |
Wenn er nichts isst, dann stirbt der Mensch. | If you don't eat, you'll die. |
Wenn dein Kind stirbt, verlierst du deine Zukunft. | When your child dies, you lose your future. |
Verwandte Suchanfragen : Wenn Jemand - Wenn Jemand - Wenn Jemand - Wenn Jemand - Wenn Jemand - Wenn Er Stirbt - Wenn Sie Stirbt - Wenn Jemand Kann - Wenn Jemand Fragt, - Wenn Jemand Anderes - Wenn Jemand Bedürfnisse - Wenn Jemand Anderes