Translation of "Zulagen und Aufwands" to English language:
Dictionary German-English
Aufwands - Übersetzung : Aufwands - Übersetzung : Zulagen und Aufwands - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Aufwands und Kostensenkung | Reducing burdens and costs |
aufwands | Action |
GEHALT UND ZULAGEN | SALARIES AND ALLOWANCES |
11 Gehalt und Zulagen | 11 Salaries and allowances |
11 Gehälter und Zulagen | 11 Salaries and allowances |
Direktvergütung, Prämien und Zulagen | Direct remuneration, bonuses and allowances |
Jährliche Prämien und Zulagen | Annual bonuses and allowances |
114 Sonstige Zulagen und Vergütungen | 114 |
KAPITEL III GEHALT UND ZULAGEN | CHAPTER III SALARIES AND ALLOWANCES |
Schätzung des verbleibenden Aufwands | Estimate of the remaining effort |
Anzahl der Aufwands einheiten | Number of effort units |
Überprüfung der Zulagen | Review of allowances |
Was für Zulagen? | What expenses? |
seine Zulagen und Erstattungen mit den Zulagen und Erstattungen vergleicht, die für die Abgeordneten ver langt werden. | President. The sitting will now be suspended until 3 p.m. |
(Gehälter, Zulagen, Dienstreisen usw.) | (Salaries, allowances, missions, etc.) |
Abschnitt III Gehälter und damit zusammenhängende Zulagen | Article III |
Mitglieder des Organs Gehälter, Zulagen und Entschädigungen | Members of the Institution Salaries, allowances and payments related to salaries Allowance for maintaining contacts with the electorate |
Das monatliche Standardpaket enthält die mit jedem Arbeitsentgelt gezahlten Prämien und Zulagen, auch wenn die Höhe dieser regelmäßigen Prämien und Zulagen schwankt, nicht jedoch die nicht mit jedem Arbeitsentgelt gezahlten Prämien und Zulagen. | The standard monthly package includes those bonuses and allowances which occur in every pay period, even if the amount for these regular bonuses and allowances varies, but excludes bonuses and allowances not occurring in every pay period. |
Anteil des geschätzten Aufwands (anteilmäßiger Aufwand) | Per cent of estimated effort (prorated effort) |
Abbau des Aufwands für die Verwaltungen und die Steuerpflichtigen | Reduced burdens on administrations and taxpayers |
Personalkosten Gehälter und Zulagen Sonstige Personalkosten Personalkosten insgesamt | Staff costs staff salaries and allowances other staff costs Total staff costs |
Mit jedem Arbeitsentgelt gezahlte Direktvergütung, Prämien und Zulagen | Direct remuneration, bonuses and allowances paid in each pay period |
mit jedem Arbeitsentgelt gezahlte Prämien und Zulagen wie | bonuses and allowances paid regularly at each pay period, such as |
Jährliche Prämien und Zulagen, mit jedem Arbeitentgelt gezahlt | Bonuses and allowances paid in every pay period |
Diese Situation behindert Effizienz, Kompatibilität und Verringerung des bürokratischen Aufwands. | This situation impairs efficiency, creates incompatibility and undermines efforts to cut red tape. |
Artikel 100 Gehälter, Zulagen und Entschädigungen Posten 1005 Wahlkreisbetreuung | Salaries, allowances and payments related to salaries Constituency work |
Die Dienstbezüge umfassen ein Grundgehalt, Familienzulagen und andere Zulagen. | The remuneration shall comprise a basic salary and family and other allowances. |
Nicht mit jedem Arbeitsentgelt gezahlte Direktvergütung, Prämien und Zulagen | Direct remuneration, bonuses and allowances not paid in each pay period |
Jährliche Prämien und Zulagen, nicht mit jedem Arbeitsentgelt gezahlt | Annual bonuses and allowances not paid in each pay period |
Jährliche Prämien und Zulagen, nicht mit jedem Arbeitsentgelt gezahlt | Annual bonuses and allowances not paid at each pay period |
Jährliche Bruttolöhne und gehälter ohne jährliche Prämien Zulagen und Sachleistungen | Annual gross wages and salaries without annual bonuses allowances and payments in kind |
Der Betreffende muss gleichartige Zulagen, die ihm oder seinem Ehegatten von anderer Seite gewährt werden, angeben diese Zulagen werden von den auf der Grundlage dieses Artikels zu zahlenden Zulagen abgezogen. | The person concerned shall be obliged to declare any allowances of the same kind paid from other sources to himself or to his spouse such allowances shall be deducted from those to be paid on the basis of this Article. |
Nicht mit jedem Arbeitsentgelt gezahlte Direktvergütung, Prämien und Zulagen 2 | Direct remuneration, bonuses and allowances not paid in each pay period 2 |
4.1.1 Jährliche Prämien und Zulagen, nicht mit jedem Arbeitsentgelt gezahlt | Bonuses and allowances not paid in every pay period |
Personalausgaben der EBDD (Gehälter, Zulagen, Dienstreisen usw.) | (salaries, allowances, missions, etc.) |
Und in Anbetracht dieses großen Aufwands, macht es Sinn ihn zu nutzen. | And given that level of investment, it makes sense to use it. |
Überprüfung der Höhe der Zulagen für Kinder und Unterhaltsberechtigte zweiten Grades | E. Review of the level of children's and secondary dependants' allowances |
E. Zulagen für Kinder und Unterhaltsberechtigte zweiten Grades Überprüfung der Höhe | E. Children's and secondary dependants' allowances review of the level |
Die Nettobezüge umfassen das Grundgehalt und alle monatlich gezahlten weiteren Zulagen. | Net remuneration shall be taken to mean basic salary plus all additional allowances and indemnities paid monthly. |
(g) Eine Verrechnung zwischen Aktiv und Passivposten sowie zwischen Aufwands und Ertragsposten ist unzulässig. | (g) any set off between asset and liability items, or between income and expenditure items, shall be prohibited |
80 des noch ausstehenden Aufwands entfallen allein auf drei Länder. | Three states alone account for 80 of the remaining effort. |
b) Befreiung von der Besteuerung der ihnen gezahlten Gehälter, Zulagen und Bezüge. | (b) Exemption from taxation on salaries, allowances and emoluments paid to them. |
Diese Zulagen sind Zusatzbezüge, die monatlich zum Grundgehalt hinzukommen. | These allowances shall be added to basic salary monthly. |
Auf Anfrage der Kommission übermitteln die Mitgliedstaaten nach Metiers aufgeschlüsselte monatliche Aufwands und Fangdaten. | Upon a request from the Commission, Member States shall submit monthly reports on of effort deployed and or catches broken down by métier. |
Bedienstete, die Familienzulagen nach diesem Artikel erhalten, haben anderweitig gezahlte Zulagen gleicher Art anzugeben diese werden von den nach diesem Statut gezahlten Zulagen abgezogen. | A staff member in receipt of the family allowances referred to in this Article shall be required to declare allowances of the same type paid elsewhere, these allowances being deducted from those paid under these Regulations. |
Verwandte Suchanfragen : Renten Und Zulagen - Gehälter Und Zulagen - Zuschüsse Und Zulagen - Erträge Und Zulagen - Zulagen Und Vergünstigungen - Leistungen Und Zulagen - Aufwands Ausrüstung - Aufwands Für - Gabe Zulagen - Kollektiv Zulagen - Bundes Zulagen - Andere Zulagen