Translation of "anatomisch geformt" to English language:
Dictionary German-English
Anatomisch - Übersetzung : Geformt - Übersetzung : Anatomisch - Übersetzung : Anatomisch - Übersetzung : Anatomisch geformt - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Deshalb sollte die Lehne anatomisch geformt sein und bis in die Mitte der Schulterblätter reichen. | This is the only way in which people of different sizes can sit without fatigue in various working postures. |
Das ist anatomisch unmöglich! | That's anatomically impossible! |
und ist tatsächlich, anatomisch gesehen, korrekt. | So, in fact, anatomically, it is correct. |
ANATOMISCH PATHOLOGISCHE VERÄNDERUNGEN (technisches Blatt Nr.l) | ANATOMO PATHOLOGICAL LESIONS (technical appendix n l) |
Anatomisch geformte, inder Höhe einstellbare Sitzfläche | Anatomic seat adjustable in height |
Sie wurden genetisch neu und anatomisch neu, erkennbar unterschiedliche Arten. | They become genetically new and anatomically new, recognizably different species. |
Wie ein Rechteck geformt. | Shaped like a rectangle. |
Und außerdem sind zusätzlich Astrozytenkontakte anatomisch sichtbar, die PAP (peripheral astrocytic process). | The epineurium is the outermost layer of dense connective tissue enclosing the (peripheral) nerve. |
Nun, wohlgemerkt, möchte ich bestimmte Trennungen aufrechterhalten, anatomisch gesehen, in unserer Kultur. | Mind you, I want to maintain some divisions, anatomically, in our culture. |
Der erschaffen und geformt hat | Who creates and proportions, |
Der erschaffen und geformt hat | The One Who created, and then made proper. |
Der erschaffen und geformt hat | who created and shaped, |
Der erschaffen und geformt hat | Who hath created and then proportioned, |
Der erschaffen und geformt hat | Who has created (everything), and then proportioned it |
Der erschaffen und geformt hat | He who creates and regulates. |
Der erschaffen und geformt hat | Who created all things and fashioned them in good proportion |
Der erschaffen und geformt hat | Who createth, then disposeth |
Der erschaffen und geformt hat | who created and proportioned, |
Der erschaffen und geformt hat | who has created and shaped, |
Der erschaffen und geformt hat | Who created and proportioned |
Der erschaffen und geformt hat | Who has created (all things) proportionately, |
Der erschaffen und geformt hat | Who creates, then makes complete, |
Der erschaffen und geformt hat | who created all things and gave them due proportions, |
Der erschaffen und geformt hat | Who hath created, and further, given order and proportion |
Von ihr geformt zu werden. | To be shaped by it. |
Und er hat mich geformt. | And he built me up, you know? |
Die Nase ist anders geformt. | The nose is a different shape. |
Nein, aus dem Gedächtnis geformt. | JARROD No, it's from memory. |
Sie müssen gut geformt sein. | They must be well formed. |
Aber sie werden in Familien geformt ... | But they form themselves within families... |
Möbel werden geschaffen, geformt und besprüht. | In other words, if you're going to be here |
Veränderer und zukünftige Führungspersönlichkeiten wurden geformt. | Change makers and future leaders have been created. |
Schau hier, as ist hervorragend geformt. | When looking here, this is very well formed. |
Uns hat dieselbe Kraft des Lebens geformt. | We're molded by the same life force. |
roh oder nur gesägt oder grob geformt | Overcoats, raincoats, car coats, capes, cloaks and similar articles |
roh oder nur gesägt oder grob geformt | hread or 4 thread twill, including cross twill, of polyester staple fibres |
roh oder nur gesägt oder grob geformt | Of a weight, per garment, exceeding 1 kg |
roh oder nur gesägt oder grob geformt | Other woven fabrics of synthetic staple fibres |
Und es wurde von einem echten Abdruck von Brad gemacht, und ist tatsächlich, anatomisch gesehen, korrekt. | Now, this was made from a life cast of Brad. So, in fact, anatomically, it is correct. |
Zufälle haben das menschliche Schicksal schon immer geformt. | Accident has always shaped human destiny. |
Und ich habe ein wenig an Sherman geformt. | And I kind of broke the mold with Sherman. |
Das ist ja wirklich wie ein Becher geformt. | It's literally shaped like a goblet! |
Es ist etwas wie ein T geformt Abwechseln. | It's kind of shaped like a T, as in taking turns. |
Was denkt der Marmor, wenn er geformt wird? | What does marble think when it's being sculpted? |
andere, roh oder nur gesägt oder grob geformt | Industrial and occupational |
Verwandte Suchanfragen : Anatomisch Korrekt - Anatomisch Platziert - Geformt Wie - Gut Geformt - Gericht Geformt - Sollte Geformt - Kugel Geformt - Stark Geformt - Ergonomisch Geformt - Geformt Nach